Анастасия Амбер - Командировка
- Название:Командировка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анастасия Амбер - Командировка краткое содержание
Командировка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
На мгновение поколебавшись, он резко дернул ковровую дорожку, на которой лежала бесчувственная Камилла, и закрутил ее вокруг тела женщины. Потом он стремительно распахнул дверь своего номера и, с огромным трудом оторвав ее от пола, потянул укутанную ковром женщину прямо в свой шкаф для одежды. Будучи совершенно не привыкшим к физическому труду, эта ноша показалась ему практически неподъемной. Жена Билла не отличалась излишней худобой и, очевидно, любила хорошо поесть.
– Мистер Линь, у вас все хорошо? – донесся до него участливый голос полицейского уже где-то совсем рядом.
– Да, да, я просто… просто ищу зубную щетку, – запыхавшись от поднятия тяжести и неимоверного стресса, ответил тот. Ему казалось, его сердце сейчас выпрыгнет из груди – так бешено оно билось.
Лианг резко захлопнул дверь шкафа со спрятанным в нем «скелетом», но под тяжестью тела дверь самопроизвольно открылась. Шаги полицейского неумолимо приближались, только усиливая его безысходное отчаяние. Когда шаги послышались совсем близко, не придумав ничего лучше, Лианг опять затолкал в шкаф тело и подпер дверь спиной. И вдруг по всему его номеру разлился ослепляющий яркий свет.
– Мистер Линь? – вопросительно глянул на него полицейский. – Я начинаю волноваться. На вас лица нет.
– В-все хорошо, – сглатывая ком в горле, пролепетал Лианг, прижимаясь к двери шкафа изо всех сил.
– Я вас звал. Нам надо задать вам несколько вопросов. Пожалуйста, пройдемте со мной к бассейну, – с завидным упорством продолжал офицер полиции.
– Я… я сейчас подойду, вы идите… – в оцепенении пробормотал Лианг.
– Что с вами? – взволнованно спросил полицейский, приглядываясь к мужчине. – О Господи, у вас кровь на щеке. Что случилось?
О нет, только не это, подумал Лианг. Но полицейского было уже не остановить. Он осмотрелся вокруг, и сейчас, при ярком свете, с коридора прямо до шкафа его номера отчетливо виднелась предательская кровавая дорожка.
– Мистер Линь? – вопросительно глянул на него офицер полиции, изменившись в лице. – Вы должны мне все объяснить. Что происходит? Пойдемте со мной.
С безысходностью загнанного зверя Лианг отошел от двери шкафа, панически наблюдая, как тело Камиллы, закутанное в ковровую дорожку, с грохотом вывалилось прямо полицейскому под ноги. Тот с беспредельным ужасом уставился на открывшуюся перед ним картину.
– Я все объясню, – пролепетал Лианг, чувствуя, как его ноги подкосились, и он потерял сознание.
Глава 31
– Не могу дождаться, чтобы увидеть твое новое белье, малышка, – лукаво подмигнул Парис Ксенакис молодой женщине, провокационно сидевшей в короткой юбке на краю бильярдного стола, забросив ногу за ногу.
– Еще не вечер, – чувственно подмигнула она своему спутнику, соблазнительно наклонив голову в сторону и поглаживая длинные светлые волосы. – Все еще впереди. М-м… я полагаю, у тебя для меня есть какой-то сюрприз?
– Сюрприз? – потупив взгляд, переспросил Парис, прицеливаясь над бильярдным кием, просчитывая удар. – Какой сюрприз, малышка? Чек мы уже обналичили и деньги поделили.
– А то бриллиантовое колье? – нахмурившись, настойчиво спросила девушка. – Которое ты снял с этой авантюристки. Разве ты не подаришь его мне?
Легкая музыка, приглушенный свет и вообще вся атмосфера бильярдной полностью располагала к тому, чтобы наконец снять стресс и хорошо расслабиться. Особенно после всего, что им недавно пришлось пережить, и, что главное, выйти победителями. И вот она снова попыталась все испортить, устало вздохнул Парис. И почему женщинам всегда чего-то не хватает?
– Подлить тебе еще шампанского, дорогая? – увильнул он от ответа, потянувшись за бутылкой к ведру со льдом.
– Нет, я хочу знать, где мой бриллиант, – капризно ответила женщина, надув губы и пристально глядя на Париса в ожидании ответа.
Тот озабоченно молчал, лихорадочно пытаясь сообразить, что ей ответить. Ему совершенно не приходило в голову подарить такое украшение любовнице.
– Ах ты, сукин сын! – обиженно выругалась девушка, разом поднявшись с бильярдного стола. – Значит, бриллианта больше нет?
– Нет, я отдал его дочери, – виновато ответил Парис, крепко притянув ее к себе, желая успокоить. – Но не злись так, моя дорогая, тебе это не к лицу. Понимаешь, она растет, познает жизнь. Ей надо быть красавицей на своих университетских балах. На нее заглядываются мальчики.
С этими словами женщина от негодования обеими руками оттолкнула его от себя.
– Мальчики, значит?! На университетских балах?! – едко переспросила она, сдвинув брови. – За кого ты меня принимаешь?!
Казалось, она могла просверлить его своим взглядом насквозь, настолько гневным был весь ее вид.
– Этой гостиничной шлюшке ты, значит, заказывал лимузин и дарил бриллианты, а я должна растрогаться от того, что ты подарил мой бриллиант своей дочери? Потому что ей нужнее? Я что, похожа на мать Терезу?
– Анна, дорогая моя, ну, не начинай, – снова предпринял попытку помириться Парис. – Ну, может, я сделал глупость, но я же не могу сейчас этот колье у нее забрать, правильно? Я и так отдал тебе значительную часть моего чека. А тебе все мало?
– Парис, наверно, пришло время расставить все точки над И, – собравшись с мыслями, уверенно сказала женщина. – Позволь тебе напомнить, что ты отдал мне часть чека, потому что мы так договаривались. Потому что я взяла на себя всю «грязную» работу.
– Почти всю, – поправил ее Парис.
– Почти всю, – нехотя согласилась она. – Ты думаешь, легко было размозжить голову этой следовательнице? И после этого вести за нее расследование, как ни в чем ни бывало? А потом мне пришлось убирать еще и эту любительницу правды – Николь.
– Но это была потрясающая идея, согласись, – довольно сказал Парис. – Не всегда деньги достаются «чистыми» способами, малышка, – тихо добавил он, осмотревшись по сторонам.
– Да уж, если бы она не ерепенилась, могла бы оставаться в живых, – задумчиво сказала женщина, мысленно возвращаясь к прошедшим событиям. – Ведь все было хорошо, пока ей не пришла в голову эта «замечательная идея» выкрасть мое досье с расследования и собраться пойти с ним в полицию.
– Вот видишь, я всегда говорил, что честность в жизни – это лишнее, – усмехнулся Парис, осушив до дна бокал с шампанским. – Мир не принадлежит честным, он принадлежит предприимчивым. А с копами вообще лучше не связываться. От них одни неприятности.
– Ты ведь вернул пистолет этой следовательницы назад в ее машину? – вдруг насторожившись, спросила молодая женщина, пристально глядя на Париса. – Ее очки в красной оправе я положила назад рядом с телом, как будто так все и было.
Лицо Париса на мгновение приняло задумчивое выражение, пока он восстанавливал события, и вдруг его выражение сменилось на панический ужас.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: