LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Maria Tate - Parlor City: Расследование

Maria Tate - Parlor City: Расследование

Тут можно читать онлайн Maria Tate - Parlor City: Расследование - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Maria Tate - Parlor City: Расследование
  • Название:
    Parlor City: Расследование
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005691538
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Maria Tate - Parlor City: Расследование краткое содержание

Parlor City: Расследование - описание и краткое содержание, автор Maria Tate, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Роман является приквелом одноимённого рассказа Жени Джентбаева со сборника рассказов «Neo Futura stories» и написан с его разрешения. Основная идея романа: слишком сильная интеграция высоких технологий и социальных сетей в реальную жизнь, что ведёт к опасным знакомствам.

Parlor City: Расследование - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Parlor City: Расследование - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Maria Tate
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Parlor City: Расследование

Maria Tate

© Maria Tate, 2022

ISBN 978-5-0056-9153-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Все персонажи и события данной книги являются художественным вымыслом. Автор ни в коем случае не призывает повторять что-либо из написанного на страницах книги.

Роман является приквелом одноимённого рассказа Жени Джентбаева со сборника рассказов «Neo Futura stories» и написан с его разрешения. Основная идея романа: слишком сильная интеграция высоких технологий и социальных сетей в реальную жизнь, что ведёт к опасным знакомствам.

Глава 1

Отделение полиции Parlor City. В кабинете с полуоткрытыми жалюзи при свете лампы с зелёным абажуром сидел худощавый мужчина в полицейской форме и что-то писал. В кабинет вошли два рослых и полных мужчины, один из них небрежно бросил на стол папку.

– Новый случай, похожий на ваше дело о маньяке.

Второй рослый мужчина оглянул кабинет и кивнул в сторону коричневого кожаного дивана, на котором спал толстенький мужчина невысокого роста в сером вязаном свитере.

– Если вы так работать будете, то навсегда и останетесь младшими офицерами.

Мужчина, принёсший папку ухмыльнулся и произнёс

– Ладно, вы остаётесь дежурить, а мы все на футбол.

Мужчина за столом поднял на него глаза и едко произнёс

– Ну и езжайте на фуДбол.

В этот момент спавший «Толстенький» всхрюкнул во сне и, слегка подавившись, забегал во сне по дивану ножками, после чего упал на пол и закашлялся.

Два рослых полицейских, ухмыляясь, покинули кабинет, а «Инспекторчик» посмотрел на своего диванного обитателя и покачал головой. Тот, ещё не понимая, что происходит, поднялся, потирая затылок, и подошёл ко столу. «Инспекторчик» сурово посмотрел на него и произнёс

– Не надо было тебе столько пить вчера на день города.

«Толстенький» виновато сжался и опустил глаза

– Я же не знал, что мне так ударит в голову бесплатное шампанское…

«Инспекторчик» кинул на угол стола только что принесённую папку, второй раскрыл её

– Вроде наш «пациент». Приводи себя в порядок и сейчас пойдём в морг.

«Толстенький» заварил себе кофе из кофейного автомата, пока «Инспекторчик» продолжал штудировать дело.

– В этот раз странная штука. Два тела. Пока что связи никакой. Один бомж и один бывший врач.

«Толстенький» допил кофе и повесил себе служебную рацию на бок, после чего они прошли в морг при участке, находящийся на подвальном уровне в другом крыле здания. Спустившись туда на лифте, они встретили девушку в форме медсестры, которая провела их в помещение, сказав, что скоро подойдёт её начальник.

На столе лежало тело во врачебной униформе, с зелёными резиновыми перчатками на руках. «Инспекторчик» осмотрел раны и повернулся к «Толстенькому»

– Похоже, наш маньяк. Но есть некоторые неточности. Надрезы более грубые. Нет того фирменного «стиля» и «лоска», с которым мы сталкивались у других жертв. Похоже на «подражателя», либо если убийца сильно устал и делал всё это впопыхах. Может, был ранен жертвой. Нужно, чтобы провели экспертизу тканей и волокон на предмет наличия посторонних. Ты что думаешь?

«Толстенький» пожал плечами. В этот момент в помещение зашёл старший по моргу, приветственно кивнул им и направился к другому холодильнику, достав оттуда второе тело.

«Инспекторчик» и «Толстенький» подошли к кушетке, на которой лежало тело, похожее на бомжа. Грязная засаленная старая одежда. «Инспекторчик» осмотрел его раны и констатировал, что стиль нанесения ран не схож ни с их делом, ни с ранами на другом теле. На лице этого убитого был характерный глубокий шрам вдоль всей щеки. «Инспекторчик» сделал дополнительные фотографии лица на свой смартфон. Развернувшись и кивнув «Толстенькому», он направился к выходу.

Глава 2

– Как ты себя чувствуешь, Джаред?

– Живым.

Каждое посещение доктора МакНиллана начиналось с этого вопроса. Как говорил седовласый мужчина: «перед тем, как стартовать, нужно проверить все детали». Впрочем, Джаред уже давно привык к этому, хотя, поначалу, бывали моменты раздражения. Уже на протяжении многих лет они вместе с доктором анализировали его мысли и поступки, дабы чётко отслеживать любые изменения. Ведь диагноз «эксплозивная психопатия» требует наблюдения, в связи с чем пугает многих, иногда даже самого Джареда, но только когда ему пытаются таким образом показать его место в этом мире. В остальных же случаях, он просто ощущает себя чуть иначе остальных, как говорит доктор МакНиллан.

– Довольно продолжительное время всё стабильно, я бы даже сказал, всё очень хорошо. Как Вы сами считаете, мистер Фляйсигер?

Прошло примерно полтора часа с начала беседы и настало время подвести итоги.

Немного подумав над тем, что можно еще вспомнить, Джаред ответил

– Вспышек не было больше шести лет, я с этим долго работал, и, несомненно, продолжаю работать.

МакНиллан что-то записал в свой блокнот и кивнул.

– Не могу назвать это никак иначе, как полноценный успех! – он собрал бумаги в портфель, после чего поправил свой бордовый галстук.

По результатам терапии, психика Джареда в последние годы была относительно стабильной, отчасти благодаря врачу-психиатру Альфреду МакНиллану, к которому обратилась мать Джареда шестнадцать лет назад, когда парню было восемнадцать лет. Всему виной, как она считала, были вечные скандалы с отцом. И, в целом, миссис Фляйсигер оказалась права. Ее муж, отныне бывший муж, послужил развитию у сына неконтролируемых вспышек агрессии, и, как утвердил МакНиллан, только усугубил состояние Джареда, чего можно было избежать. Болезнь не требовала бы серьезного лечения, если бы присутствовала поддержка и безусловная любовь к сыну, а травмирующие события «запускают» вредоносные для психики механизмы, в связи с чем и начались проблемы. Однако отца, на тот момент, интересовала лишь личная выгода, а потому он считал вполне адекватным методом воздействия- моральное насилие.

«Ты должен быть лучшим. Я дал тебе всё, а ты пренебрёг мною! Всё это было для тебя, но ты ничего не ценишь и никогда не ценил!! Мне нужен сын, который будет любить своего отца, а не избалованный, упертый и самодовольный мальчуган!»

Эти слова приходилось слушать Джареду каждый раз, когда речь заходила о том, что в дальнейшем станет со строительным бизнесом мистера Фляйсигера. Отец хотел, чтобы сын стал генеральным директором компании, но последний желал другого будущего, никак не связанного с управленческой деятельностью. Инженерия интересовала его ровно столько, сколько он помнил себя. Будучи маленьким, Джаред представлял, как спроектирует здание, в котором будут условия для проживания, работы, и отдыха, чтобы человек не тратил время на дорогу. Огромное здание, где будет много места, и его хватит на всех, ведь подобных сооружений будет множество по всему миру. Со временем мечты парня становились более приземлёнными, но цель только крепчала. Он точно знал, кем должен был стать и что может дать этому миру. Несмотря на просьбы «прислушаться», отец наотрез отказывался верить в подобный расклад. По его словам, он слишком много вложил в свое дело, чтобы его сын занимался чем-то другим.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Maria Tate читать все книги автора по порядку

Maria Tate - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Parlor City: Расследование отзывы


Отзывы читателей о книге Parlor City: Расследование, автор: Maria Tate. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img