Эли Андерсон - Мила Хант
- Название:Мила Хант
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:978-5-907514-19-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Эли Андерсон - Мила Хант краткое содержание
Мила Хант - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Извините, я вижу, что…
– Следуй советам Веры, – перебивает Вигго. – Слушайся её. Это лучший способ, чтобы тебя забыли.
Он оборачивается на пороге.
– И чтобы остаться в живых.
Он бесшумно закрывает дверь и оставляет нас одних, в гнетущей тишине.
Вера так и стоит посреди комнаты, глядя в пустоту. Ненавижу такие ситуации. Я снова пытаюсь подняться, уже не так резко. Спускаю ноги с кровати и жду, пока это проклятое головокружение пройдёт. Чувствую, будто моя голова вертится в стиральной машинке.
– Я выйду, – говорю я. – Мне нужен свежий воздух.
– Ты должна остаться в нашем коконе, – бесцветным голосом произносит Вера.
Я рассеянно гляжу на неё. Это был ни совет, ни приказ. Нечто вроде очевидности.
– Что значит – в вашем коконе?
– То есть здесь, в нашей… семье.
Я отлично чувствую, что последнее слово даётся ей с трудом.
– Почему?
– Потому что тебя разыскивает Служба безопасности и ты не знаешь Сити.
Её логичность раздражает. Я упорствую.
– В любом случае ты совсем не хочешь, чтобы я оставалась здесь. И не в моих правилах навязываться.
Помолчав, Вера говорит:
– Ты можешь остаться.
Её голос звучит уже более по-человечески. Я оглядываюсь вокруг и вздыхаю.
– Кажется, у нас нет выбора. Ни у тебя, ни у меня. Кто он, этот Вигго, который всё за всех решает? Тоже член вашего… кокона?
– Он мой друг, – без колебаний отвечает она.
– Слишком взрослый, чтобы дружить с тобой. Тебе сколько? Одиннадцать? Двенадцать?
– Это мой друг, – повторяет Вера. – Почти брат.
Она наконец поворачивает голову ко мне. Её взгляд так пронзителен, полон такой решимости, что производит на меня неожиданно сильное впечатление. Теперь я не знаю, что и думать о ней.
– Можно ещё вопрос? Если только ты уже не исчерпала свой дневной запас слов.
Мой ненужный сарказм отскакивает от Веры. Она молча кивает.
– Почему ты меня спасла?
Поколебавшись, Вера всё же решается:
– Потому что ты не враг.
– Откуда ты знаешь? Я стреляла в твоего товарища из Службы безопасности.
Она пожимает плечами.
– Просто знаю, и всё.
– А почему Вигго мне помог?
– Потому что я попросила.
– Он делает всё, что ты хочешь?
Вера качает головой. Я улыбаюсь, чтобы разрядить атмосферу.
– Этот парень просто у твоих ног. Была б ты постарше, я бы сказала, что он влюблён в тебя…
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Dutch ( англ .) – голландский. – Здесь и далее примеч. пер .
2
Hunt ( англ .) – охота.
3
Hope ( англ .) – надежда.
4
Коммандос – американский спецназ, операция «Коммандос» – наступление сил ООН во время Корейской войны 1951 года.
Шрифт:
Интервал:
Закладка: