Северан Грин - Разговор с Безумцем
- Название:Разговор с Безумцем
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- Город:М.
- ISBN:978-5-04-167981-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Северан Грин - Разговор с Безумцем краткое содержание
Комментарий Редакции: Страшно – но не потому, что жутко, а потому, что слишком понятно, близко и очень глубоко. Современный роман про то, что пресловутое счастье, к которому стремится любой, слишком эфемерно.
Разговор с Безумцем - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Они просто не умеют ценить то, что имеют, это их слабость и глупость, – в ответ пожал плечами я.
– А ты ценишь то, что имеешь, Джереми? – внимательно посмотрел на меня собеседник.
– Конечно! Я ценю свою работу и семью. У меня все хорошо в жизни, – не задумываясь бросил я.
– Джереми, ты пытаешься сейчас обмануть нас обоих, ты же пришел сюда по куда более веской причине, а когда пришло время открыть карты, ты нырнул в песок, бормоча оттуда окружающим, что ты в домике и у тебя все хорошо. Но в это кресло, в котором ты находишься, редко садится тот, у кого в жизни все в полном порядке. Запомни, что первый шаг к успеху, который должен делать каждый разумный человек – это признаться себе в наличии самой проблемы, если же ее трусливо избегать, то она никогда не решится, – ответил на мои слова Альберто.
– Альберто, иногда мне кажется, что я начинаю сходить с ума, вот, собственно, и причина, по которой я срочно искал психолога. Я абсолютно перестаю себя контролировать, когда не занят чем-то, что отвлекало бы меня от собственных мыслей, от себя самого, – откровенно признался я. Действительно весьма глупо убегать от человека, к которому я сам пришел за помощью. Поэтому стоит все же признаться ему во всем.
– Понимаешь, Джереми, ты боишься самого себя, – произнес он в ответ.
– Альберто, но вы сможете мне помочь? – с надеждой я посмотрел в глаза господина Джеральдини.
– Джереми, ты должен понять, что мои способы решения человеческих проблем не совсем привычны и, я бы даже сказал, не совсем приемлемы для остальных работников данной сферы. Но чтобы у нас с тобой все сложилось, ты должен кое-что сделать, – произнес Альберто.
– Что же я должен сделать? – немного напрягся я.
– Ясно осознать, что ты не сумасшедший, иначе ты все время будешь сомневаться в самом себе, а для нашего дела это недопустимо, – ответил мне собеседник.
– А как мне это сделать, если такие мысли сами приходят ко мне, и у меня совсем не получается их контролировать, – я даже опустил глаза, осознавая свою досадную слабость.
– Карты дадут нам ответ, – произнес Альберто, доставая из-под стола необычную, разрисованную колоду карт, которую он стал весьма сосредоточенно перебирать в руках.
– Мы будем гадать на картах? – удивился я. Ну нет, не может же быть, что я попал к гадалке. Хотел попасть к профессиональному специалисту, а попал к какому-то колдуну или чародею.
– Тсс, это не просто карты, Джереми, – нахмурившись, одернул меня Альберто. – Четко сформулируйте свой вопрос, чтобы карты выдали нам соответствующий ответ, – скомандовал он. – И, пожалуйста, без всяких отрицаний в вопросе, – добавил он.
– К какой цели я должен прийти, чтобы почувствовать себя счастливым человеком? – не задумываясь выдал я. Получив вопрос он прикрыл глаза и стал что-то нашептывать себе под нос, при этом руки его продолжали перебирать колоду. Я же предпочел не вмешиваться, поэтому сидел молча, ожидая, когда он закончит тасовать их. Через пару минут он, наконец, остановился, внимательно посмотрел на карты, снял верхнюю из них и рубашкой к верху положил на центр стола, остальные же карты убрал в сторону. Затем он оторвал взгляд от карт и внимательно посмотрел в мои глаза, при этом взор его был тяжелым и невероятно пронзительным, выдержать такое давление было не очень-то и легко. Несколько секунд он, не моргая смотрел мне в глаза, затем перевел взгляд на предварительно отложенную в сторону карту, я же в этот момент испытал огромное облегчение, словно с моей спины наконец-то стянули тяжеленный рюкзак с камнями.
– Здесь, Джереми, и находится ответ на твой вопрос, – сказал Альберто взяв отложенную карту. Сегодня мы решим, что ты должен сделать для того, чтобы избавиться от своей проблемы, осознав суть истинного сумасшествия. Готов узнать ответ? – спросил Альберто.
– Готов, Альберто, открывайте, – мне натерпелось узнать, что же скрывается там под рубашкой карты, какой же ответ уготован мне, да и как вообще карта может ответить на мой вопрос. Но сомнения не могли превзойти мое любопытство, тем более я уже полностью отдался загадочному процессу и поэтому решил не останавливаться и идти до победного конца, а там пусть будет, что будет. Тем более я всегда могу отказаться, меня это ни к чему не обязывает, чтобы там не сказала эта самая карта.
– Смерть! – радостно воскликнул Альберто.
– Какая смерть? Чья? – слегка занервничал я.
– Не бойтесь, месье Джереми, «Смерть» – это не ваша погибель, это лишь необходимость разрушения, – улыбнулся потомственный психолог.
– Какого еще разрушения? Что все это значит? – не понимал я. Внезапно, наш разговор прервало громкое карканье, прозвучавшее буквально у меня под ухом, от чего я резко дернулся, почувствовав, как по спине пробежал ледяной холодок.
– Джек, проказник, ты же знаешь, что мы с мистером Джереми сейчас заняты. Ну, зачем пожаловал? – произнес Альберто, обращаясь к источнику возникшего из неоткуда шума. Обернувшись, я увидел замершего на полу ворона, который наклонив голову, внимательно изучал меня.
– И что ты хочешь сказать? – спросил его хозяин дома. На что ворон снова громко каркнул, и резко подскочил вверх, забравшись на спинку кресла, на котором сидел Альберто, и, наклонившись к нему клювом, стал что-то цокать и чирикать, словно изъяснялся ему на своем птичьем языке.
– А-а, вот оно что, ну я полностью с тобой согласен на этот счет, это так, – ответил ему Альберто, который словно понимал то, о чем ему говорила птица.
– Ну все, хорошо, а теперь ступай, не стоит смущать нашего гостя, – сказал Альберто ворону, который, казалось, все прекрасно понимал, так как сразу после слов своего хозяина вскочил и вприпрыжку ускакал куда-то в коридор. Увидев мое, мягко говоря, удивленное лицо, Альберто махнул рукой, поясняя, что не стоит заморачиваться на этот счет.
– Итак, вернемся к вашему вопросу. Джереми, смерть, это символ полнейшего изменения, которое должно произойти с вами до окончания вашего жизненного пути. Это крушение всех привычных суждений, взглядов и образа жизни, это полнейшая трансформация, которая отобразится не только на вашей профессиональной жизни, но и всех остальных ее сферах, но что самое главное, она изменит вашу собственную личность, где старая персона неизбежно умрет, даруя право новой жизни, истинной и совершенной, – пояснил мне господин Джеральдини.
– А если оно не произойдет, то, что тогда? – спросил я.
– Тогда участь ваша будет незавидна, – серьезным тоном ответил Альберто.
– Что это значит? Я все-таки умру? Но вы же сказали, что карта не подразумевает собой смерть в буквальном смысле, – не понимал я.
– К сожалению, я не могу сказать вам этого, могу лишь предостеречь, сообщив, в каком направлении вам двигаться больше не стоит. И да, уж поверьте мне, есть вещи куда страшнее смерти, – усмехнулся собеседник.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: