Дмитрий Дегтярев - Точка невозврата. Серия «СИНДИКАТ». Книга 2
- Название:Точка невозврата. Серия «СИНДИКАТ». Книга 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005398147
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Дегтярев - Точка невозврата. Серия «СИНДИКАТ». Книга 2 краткое содержание
Точка невозврата. Серия «СИНДИКАТ». Книга 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Хочешь сказать, он принадлежит Кромвелю?
– Ага. Так и есть. – Сара развернула пакет, и осторожно достала кожаный портмоне. Пальцы в белых перчатках резко контрастировали на темно-коричневом фоне. – Вот. – она раскрыла, показывая на водительское удостоверение на первой прозрачной странице-конверте.
Тим вгляделся. Так и есть. Фото знакомого лица, практически беспрерывно крутящегося по всем каналам около месяца назад, имя и фамилия, класс прав, дата выдачи и место. Без сомнений – удостоверение принадлежало Джареду Кромвелю.
– Ладно… – Тим указательным пальцем почесал переносицу. Сара захлопнула портмоне и убрала его обратно в пакет. – Как оно оказалось у Рубио?
– Говорит, лежало на асфальте…
– На асфальте… – эхом повторил детектив. – лежало… – или, он дурак, и перестал в чем-либо соображать, или… – где Рубио?
– Вон. Прямо за тобой. – Сара кивком головы указала вперед.
Тим обернулся. У желтой ленты с внутренней стороны стоял невысокий коренастый мужчина с небольшим брюшком. В данный момент полицейский общался с напарником, периодически разряжаясь хохотом и свинячьим хрюканьем – похоже, их не слишком волновал взорванный лимузин и пара обгорелых трупов. Впрочем, в этом он был с ними солидарен.
– Кто из вас Рубио? – он подошел к полицейским, даже и не пытаясь придать лицу доброжелательное выражение. Он козел, пусть знают. Нужным человеком оказался тот, что ниже, с брюшком и без молодого пушка над верхней губой.
– Окей. – Тим оглянулся на лимузин. Сара продолжала осмотр. – Вам поступил вызов?
– Неа. – ответил не Рубио. Молодой парень мотнул головой.
Детектив выжидающе поднял брови. Ответ «неа», как-то не слишком прояснял ситуацию.
– Патруль, по графику. – пояснил Рубио. – Наткнулись, вот и все…
– То есть, без вызова?
Молодой утвердительно промычал. Рубио сказал «без». Общительные надо сказать ребята. Им бы в журналисты. Пулитцер обеспечен.
– В каком состоянии обнаружили автомобиль?
– Еще горел. – объявил молодой.
– И дымил. – добавил старший. – Жуткий запах. Я сразу понял, внутри трупаки. Так и оказалась. Мы тут же сообщили в управление, и отгородили место. Затем приехала детектив Чейз. Следом вы. Ожидаем остальных.
Тим кивнул. Понятно, кого имеет ввиду Рубио, говоря: «остальных». Криминалисты, медэксперты, фотографы, и конечно же журналисты с телекамерами. Настроение и без того паршивое пробило десятое дно.
– Хорошо. Что со свидетелями?
Рубио и молодой переглянулись. Спросил второй.
– Какие свидетели?
– Я тебя и спрашиваю, кретин!
Молодой обиженно поджал губу. Рубио покачал головой.
– Нет никаких свидетелей. Пустота. Даже прохожие отсутствуют.
Ну да, как же. Тим снова посмотрел на изрешеченный пулями лимузин. Когда расстреливают, а затем взрывают автомобиль, наверное, это как-то совсем незаметно. Особенно ночью. Нужно обязательно попробовать.
– Вообще никого?
Рубио развел руками.
– Гарлем, что с него взять. Тут предпочитают ничего не видеть и не слышать.
Конечно. И, как он забыл?
– Окей, Рубио. Кто обнаружил портмоне?
– Я.
– Чейз сказала, он лежал на асфальте?
– Да. – Рубио сделал несколько шагов к лимузину и остановился у желтого знака с цифрой «один», пока единственного. На асфальте белым мелом очертили круг. Вероятно, работа Сары. – Здесь.
– Ты уверен? – Тим ткнул пальцем в круг.
– Да. Я его не трогал. Детектив Чейз обозначила место улики, когда тот еще лежал на месте.
– Ясно. – глазами Тим оценил расстояние до лимузина. Выходило ярда три. Может, чуть меньше. Как портмоне миллиардера, если сам он находится внутри горящего автомобиля могло здесь оказаться? Наверное, ключевое в вопросе слово «если».
Тим хотел еще задать вопрос, когда сбоку послышался визг автомобильных шин, а по лимузину скользнули мощные лучи фар. Детектив обернулся. Рядом с полицейской Викторией Краун затормозили два черных внедорожника с включенными мигалками.
– Федералы? – изумленно спросила напарница, появившаяся из-за багажника лимузина.
Тим не ответил. Просто продолжал смотреть. Двери ближайшего внедорожника распахнулись. Оттуда появились трое: два мрачных типа в официальных костюмах, и женщина в черном бронежилете с белыми инициалами Бюро, поверх голубой рубашки. Из второго Тахо вылезли еще четверо агентов. Женщина, а следом за ней и трое мрачных спутников направились к ним.
Тим скривился, сложив руки на груди. Он ненавидел Нью-Йорк, ненавидел работу, не питал особых чувств к напарнице, но еще больше ненавидел федералов, сующих нос во все мыслимые и немыслимые дыры. Еще со звонка казалось день будет необычайно хреновым. Сейчас не казалось. Он знал.
– Спецагент Джулия Стайлз. – представилась женщина, тыча в лицо удостоверением. Рубио куда-то исчез, Сара отступила в сторону, Тим остался стоять на месте. – это мои ребята, агент Каспер и агент Шеридан.
– Детектив Далтон, департамент полиции. – Тим не стал утруждать себя и показывать значок. – Мы приехали по вызову.
Агент Стайлз улыбнулась. Весьма натянуто. Так улыбались инквизиторы своим жертвам.
– Спасибо за работу, детектив. Дальше мы сами. – не дожидаясь пока он отойдет, женщина подалась вбок, подняла желтую ленту и скользнула внутрь огороженной территории. Два мрачных типа последовали ее примеру.
Тим перевел озадаченный взгляд с Сары на два Тахо ФБР, приближающихся других агентов Бюро, а затем на изрешеченный лимузин. Банальное убийство, скорее всего криминальными бандами – для Гарлема в порядке вещей, причем тут федералы?
– Эй! – он бросился за женщиной. Та уже отдавала указания своим людям.
– Каспер, пусть Милтон и Коэн зафиксируют все детали! Все. Каждое пулевое отверстие! Каждую гильзу! Шеридан, займись отпечатками! Мне…
– Эй! – Далтон оказался рядом с ней. – Никаких Шериданов, отпечаток, и прочей хрени! Расследование ведет Департамент полиции! А, если быть точнее, детектив Далтон и Чейз, как его представители!
Женщина поморщилась. Он явно доставлял ей такое же наслаждение, как мокрица в загородном доме. Ничего, он не давал обещание нравится федералам.
– Уже нет!
– Что значит: «уже нет»?
– То и значит. Преступление классифицировано, как теракт. Поэтому дальше, делом занимаемся мы. Все вопросы, недовольство и претензии к капитану.
– То есть, он в курсе?
Агент тряхнула светлыми волосами. Мол, ты идиот? Ну, конечно он в курсе.
Детектив крякнул и отошел в сторону, пропуская к покореженному лимузину еще троих людей в черном. Сверху заморосили холодные капли дождя, швыряемые ветром прямо в лицо. Тим еще выше поднял ворот куртки.
– Здесь закончили? – сбоку подошла Чейз, становясь рядом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: