Джереми Йорк - Your Mistake
- Название:Your Mistake
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:978-5-532-98431-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джереми Йорк - Your Mistake краткое содержание
Все описанное является фантазией автора, любые совпадения имен, событий, названий местности случайны.
Содержит нецензурную брань.
Your Mistake - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он чуть слышно прошептал:
– Все время, пока я был в коме, здесь сидела Софи Даньер, да? Она звала меня, она говорила: «Не оставляй меня, пойдем со мной, пойдем!» Было очень холодно, просто зуб на зуб не попадал, и я не хотел идти, не хотел замерзнуть окончательно, боялся к ней прикоснуться, как последний параноик. А рядом был ты, и я грелся твоим теплом, потом пришел Роб, позвал меня, я очнулся и потянулся на голос. Должно быть, Соф обиделась и ушла, как глупо, док, правда?
Теперь стало страшно и мне. Я живо представил себе призрак несчастной Софи Даньер, окровавленный и бледный, зовущий Курта, тянущий за собой в иной мир. Я подумал, вот такие примеры и порождают веру в загробную жизнь.
Я не решался заговорить, и Курт через силу приоткрыл глаза, моментально взорвавшиеся потоком слез, обильно смочивших небритые щеки:
– Осуждаешь меня, Джеймс? Конечно, осуждаешь. За Соф, за Нелли, за остальных. Так ведь?!
– Понимаешь, Курт, – через силу выдавил я, – дело не в этом… Просто…
– Ну! – яростно крикнул он, рывком садясь на кровати. – Просто я – последняя мразь? А ты – святой, исцеляющий мои жертвы?!
– Просто Софи Даньер умерла. Ее убили вчера, в ту же ночь, что отравили тебя. Ты выкарабкался, а она скончалась по дороге в больницу.
– Что?!
Ярость Мак-Феникса была столь велика, что он встал на ноги и сделал несколько шагов к двери. Потом силы оставили лорда, и я еле успел его подхватить и дотащить до кровати. Он позволил уложить себя, укрыть одеялом и покорно подставил лоб под мою прохладную ладонь. Гнев ушел, уступив место безразличию. Я заподозрил жар и позвал Хазбена, тот измерил пациенту температуру и сделал укол, настоятельно рекомендовав полный покой.
По щекам Курта текли слезы, но была ли причиной светобоязнь или же отголосок сердечной боли, я не знал.
– Снова маньяк? – вяло спросил Мак-Феникс.
– Да, – не стал скрывать я. – Или кто-то, играющий в маньяка.
– Я?
При этих словах я внимательно посмотрел на лорда, но в его лице отражалась теперь лишь апатия – реакция организма на успокоительный укол. Он не играл, не врал мне, он допускал подобное развитие событий и был готов, я клянусь, готов был принять утвердительный ответ.
– Нет. Есть свидетели.
– Слава Богу!
(Заметки на полях)
Знал ли Курт, что простым односложным вопросом убедил меня в своей невиновности, непричастности к смерти мадемуазель Даньер? Что именно с этой минуты я отбросил сомнения и окончательно принял его сторону? Знал ли об этом Курт?
Теперь, положа руку на сердце, я думаю, что знал. Он все знал. Всегда. Он взвешивал каждое слово, особенно в разговоре со мной. Он всегда видел за моей спиной тень инспектора Слайта. Я был частью общего замысла, и мне не позволяли сбиться с заданного курса. Меня вели, как авиалайнер в тумане… Нет, лучше не вспоминать про авиалайнер… слишком больно…
Маленький винтик методично вкручивали в доски событий, пригоняя заготовки одну к другой, так медленно и плавно, почти ласково, что бедный маленький винтик не замечал вращения.
Глупо с его стороны.
Смертельно глупо с его стороны.
– Бедняжка Соф. Мне жаль…
Я кивнул, хотя сомневался в последнем.
– Бедняжка Соф, – задумчиво повторил Курт. – Значит, убийство. И когда мне ждать полицию?
– Инспектор Слайт обещал зайти после ленча, – поделился я приятной новостью. – Полагаю, что и профессор Гаррисон освободится к этому часу.
– Хорошо. Значит, нужно поспать и привести себя в порядок. Я не могу принимать гостей в таком виде.
– Если хочешь, я съезжу на Беркли-стрит и привезу твои вещи.
– Опять пытаешься сбежать? – усмехнулся Курт. – Нет уж. Останься и охраняй меня от призраков, Джеймс Патерсон!
Почему-то мне показалось, что он издевается надо мной.
Он шутил над страшными вещами, над гибелью молодой красивой девушки, влюбленной в него девушки, он намеренно обращал трагедию в фарс. Отчего-то мертвая Софи Даньер пугала его значительно меньше, чем Софи Даньер живая.
– Ты перегибаешь палку! – сердито осадил я лорда и выдрал пальцы из его ладони. – Как ты можешь, Курт, ведь ее убили из-за тебя! Опомнись!
– Опомниться? – недобро скривил губы Мак-Феникс, до отвращения делаясь похожим на собственный портрет кисти Роберта Харли. – Что ж, память восстановится быстро, и убийца ответит за все. Но оплакивать Софи – уволь. Заигравшаяся дура!
– Иногда я готов убить тебя своими руками! – не выдержав, вспылил я и тотчас пожалел о сказанном.
Лорд резко дернул меня за руку, я потерял равновесие и завалился на его кровать. Он ухватил меня, притягивая ближе, сжал горло локтем, заставляя кашлять и дергаться; я почти придавил его, в борьбе сметая с тумбочки пузырьки и градусник, я извернулся и изготовился ударить, но в этот миг Курт прошептал мне в самое ухо:
– А ты слей в унитаз налоксон. И никто ничего не докажет!
Он сразу ослабил хватку; бешеная вспышка отняла у Мак-Феникса остаток сил и он лежал в полуобморочном состоянии, обнимая меня за торс. Я не пытался освободиться, тяжело дыша и марая п о том его подушку; боюсь, что со стороны мы смотрелись, как любовники после бурного секса, но в тот миг это не имело значения.
– Ты клялся, что не тронешь меня и пальцем! – укорил я.
– Да, прости, мне сейчас сложно себя контролировать.
– Ты тоже прости, – попросил я. – Я не должен тебя упрекать, не имею права.
Курт сделал усилие и вновь приблизил губы к моему уху:
– Имеешь, – шепнул он, согревая его дыханием.
У меня резко защемило сердце от такого признания, но я постарался не выдать волнения.
– Не говори ерунды! – строго приказал я, однако не убрал его руки и не вставал с кровати, пока он не уснул с тихой улыбкой, смягчившей его лицо.
(Заметки на полях)
Теперь мне вспомнилось, что когда он спал, я тоже задремал бок о бок с ним, успев подумать, как нелепо мы смотримся, а еще – что Курт спит как маленький ребенок, лишенный конфеты и потому обиженный на все человечество, в обнимку с любимой игрушкой.
Я переживал сильнейший душевный разлад. Я ненавидел и, возможно, даже презирал его за бессердечие, за все те мерзости, что он себе позволял, за его проклятое самомнение, но в то же время все яснее понимал, что ищу оправдание его поступкам и при свойственном мне упорстве обязательно найду. Более того, я чувствовал, что уже многое готов ему простить за краткое сумбурное признание моих заслуг и прав. За то, что он «грелся моим теплом».
О, если Курту понадобится адвокат перед Богом, он знает, где меня искать.
(Более поздняя запись)
Если дьяволу понадобится обвинитель, пусть вызовет в Небесную канцелярию д. п. Джеймса Даниэля Патерсона лично. Буду рад помочь.
И пусть все катится к черту.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: