Людмила Брус - Код Гериона. Осиротевшая Земля

Тут можно читать онлайн Людмила Брус - Код Гериона. Осиротевшая Земля - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Код Гериона. Осиротевшая Земля
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785449380692
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Людмила Брус - Код Гериона. Осиротевшая Земля краткое содержание

Код Гериона. Осиротевшая Земля - описание и краткое содержание, автор Людмила Брус, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Марсианской экспедиции предстоит распутать тайну Блэкаута – глобальной катастрофы, которая в середине 22 века отрезала Красную планету от Земли.С 14 января, приобретая электронную версию книги, вы можете поддержать восстановление лесов, не отходя от компьютера. 150 рублей от продажи каждой книги будет перечислено на посадку деревьев в регионах России в рамках проекта «Посади лес».

Код Гериона. Осиротевшая Земля - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Код Гериона. Осиротевшая Земля - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Людмила Брус
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я стал прикидывать, сколько потребуется выпивки, патронов или времени, чтобы развязать Джеку язык насчет младшей Уинтер. Если она мертва, было бы нелишним в этом убедиться и поставить в истории второй экспедиции хоть и трагическую, но долгожданную точку. Но есть ещё одна вероятность, которая и заставляет «железных братьев» держаться рядом с Крестителями, постоянно дергая смерть за усы: Катрина могла оказаться у них. В этом случае за её жизнь я б и стреляной гильзы не дал, но киборги с их воистину железной преданностью продолжают надеяться.

Давить на Джека я не хочу, иначе он закроется пуще прежнего. Видно, что пешкой в чужих руках он быть не рвётся, да и внезапная доброта пугает его едва ли не больше, чем открытая враждебность.

– Кроме того, я попрошу тебя походить по кабакам, пособирать слухи, поприглядываться к незнакомцам. И мне бы не хотелось, чтобы ты надувался, как вчера, понятно?.. – продолжил я.

– И что, это как-то связано с торговлей лекарствами? – ехидно спросил караванщик.

– Что-то не нравится – дверь там! – отрезал я, поняв, что довольно с ним любезничать. – Лови оторванных деток сам, без денег и без оружия!..

– Мне просто хочется знать, во что вы хотите меня втянуть и во что мне это выльется. Вы уедете, а мне здесь ещё жить.

– Жить можно не только в Семи Ветрах. Скажем так: информацию я буду раскрывать по мере того, как ты будешь выполнять задания. А чем подробней будут твои собственные рассказы, тем вероятнее, что мы прольём свет на судьбу Катрины. Поверь, она интересует не только тебя. Я знаком с людьми, которые волнуются за неё не меньше.

– А что тут думать! – горько бросил Джек и махнул рукой так, что едва не смёл со стола посуду. – Её больше нет, и глупо надеяться… Стоп, что это за люди? Не те ли, что бросили её одну в той дыре на растерзание крылатым ублюдкам?

– Нет, Джек. У неё были верные друзья. Но, как ты знаешь сам, временами обстоятельства сильнее нас, – сказал я, самым бесстыжим образом используя проверенный веками «метод Шехерезады» – не раскрывать интригу сразу. – Сейчас отправляйся в Аутлэнд; из гостиницы выходи через чёрный ход. – А я попробую добиться приема у вашего большого босса. Не волнуйся, о том, что ты живешь у меня, я не скажу.

– А я что, живу у вас?

– Пока у нас общие цели, лучше держаться вместе, не так ли?

Я вручил ошалевшему Джеку мешочек с патронами разного калибра. К чести караванщика, должен сказать, что никаких попыток вытянуть у меня побольше не последовало. Одежду я выдал ему из собственного запаса – темно-синий утепленный комбинезон, в котором ходил с Рахмановым на ледник. Пришлось, правда, сильно подвернуть штанины и рукава, зато на вид мой новый товарищ словно скинул десяток лет. Его шубу я обработал на ночь чистящей пеной, и теперь она выглядела прилично. Несколько взмахов расческой по волосам – и оборванца, которого я приволок на себе, как мешок с картошкой, стало не узнать.

Отправив Джека к родным, я дернул ручку, приводившую в действие звонок на стойке портье, и распорядился, чтоб его одежду постирали, а кожаный доспех – починили и начистили. Оделся сам и отправился в пассажирский терминал, чтобы попасть на лайнер (дорогу Джек объяснил мне перед уходом). Но подняться на судно мне сегодня не довелось. На прозрачном мостике, который вел из здания терминала непосредственно на палубу, меня встретил Зрячий, велев сообщить имя, цель визита и место, где можно меня найти.

– Мистер Хайдрих отыщет вас сам, – сказал он.

– Как скоро?

– Когда надумает.

На то, что все будет просто я, впрочем, и не надеялся. Недаром терпение называют главной из добродетелей. Не исключено, что глава Семи Ветров намеренно захочет «помариновать» меня и присмотреться, что я предприму. И единственное, что я в данном случае мог, – исследовать город уровень за уровнем, посвящая этому каждый день. План города, распечатанный до Блэкаута, я купил в «Бархатной ночи» – мне его впарили в качестве «открытки на память». Он, конечно, предназначался для туристов, поэтому служебные и хозяйственные помещения здесь указаны не были: строить пространственную карту мне пришлось на ходу. Вот даже сервисный центр «Наутилуса», помеченный значком в виде морского существа. Может ли всё быть настолько просто?

План привел меня в «сектор С» на террасе третьего уровня, откуда открывался, наверное, самый красивый вид на побережье. Выше располагался лишь бывший офис дирекции, сгоревший во время войны кланов. А на том месте, где я оказался, когда-то ждал богатых клиентов сервисный центр, в котором можно было отремонтировать бионический протез, установить новую батарею и заказать какой-нибудь гаджет. То, что рядом размещалась клиника, тоже было логично: «Наутилус» активно занимался медициной. Вход с внешней стороны оказался замурованным (так делали многие, чтобы сохранить тепло), и я свернул во внутренний пассаж, названный в честь азиатского правителя Ли Куан Ю.

Со стороны пассажа я увидел самодельную вывеску «Чиним все – от удочки до оружия», под которой малоразборчивым почерком было дописано: «Куплю запчасти по лучшей цене». Шагнув внутрь я оказался в холле – вернее, в помещении, которое раньше служило таковым. Теперь здесь была мастерская: на стенах висели инструменты, вдоль них стояли ящики и бочки со всяким старьем, рассортированным по размеру и, вероятно, предназначению. Чего только тут не было: мотки проводов, пружины, скобы, болты и гайки, части кукольных тел, диски для циркулярных пил и винты моторных лодок, светильники и подсвечники, застежки от сумок, альпинистское снаряжение, покрышки. Впрочем, стоит отдать честь хозяевам: расставлено все это добро было в удивительном порядке, и лавировать среди него я мог довольно свободно. Осталось место даже для фитогелевого дивана в форме полумесяца, такой может простоять хоть двести лет, если поливать его через день. Свет падал в холл сквозь два окна в полусводчатом потолке. На одном из низ красовалась трещина, какая бывает от попадания пули.

Крохотный старичок, которого я в первую секунду принял за ребёнка, сидел на диване, накрыв плечи вышитым пледом с длинношеими птицами, подобрав под себя ноги и увлеченно ковыряя отверткой прибор, в котором я опознал гироскоп малого беспилотника. Почтенный возраст хозяина был мне на руку; интересно, с памятью у него как?

– Доброе утро! – поприветствовал я.

– И вам не хворать, – прошепелявил старичок, неохотно поднимая сморщенное личико. – Ранние гости бывают у меня нечасто!

– Я ещё дома, в Новом Бергене, слыхал про вашу мастерскую и лавку, – польстил я. – Меня зовут Иван Василевский.

– Вот как? – сухо рассмеялся хозяин, откладывая в сторону гироскоп и сбрасывая плед. – Как все перемешалось в этом мире!.. Захария Гласс, к вашим услугам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Людмила Брус читать все книги автора по порядку

Людмила Брус - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Код Гериона. Осиротевшая Земля отзывы


Отзывы читателей о книге Код Гериона. Осиротевшая Земля, автор: Людмила Брус. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x