Нельсон Демилль - Игра Льва
- Название:Игра Льва
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ-Москва, Транзиткнига
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-17-031334-9, 5-9713-0268-X, 5-9578-2723-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нельсон Демилль - Игра Льва краткое содержание
«Боинг-747», которого с нетерпением ждали сотрудники американских спецслужб, ВОВРЕМЯ совершил посадку в Нью-Йорке...
Но на его борту не оказалось ЖИВЫХ – погибли ВСЕ пассажиры. А известный своей жестокостью террорист по прозвищу Лев, которого и встречали агенты ФБР, бесследно исчез.
У детектива Джона Кори и его молодой напарницы Кейт Мэйфилд нет сомнений: убийство пассажиров – дело рук Льва и это лишь первое звено в его чудовищном плане затопить всю страну кровью.
ГДЕ ЖЕ СКРЫЛСЯ Лев, словно растворившийся в воздухе?!
И главное – ГДЕ он готовится нанести СЛЕДУЮЩИЙ УДАР?
Джон и Кейт начинают смертельно опасное сафари – ОХОТУ НА ЛЬВА!
Игра Льва - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Помолчав немного, Джек спросил:
– Кейт, ну как ты?
– Все в порядке. А как дела у Джорджа?
– Нормально. Пока он еще в клубе «Конкистадор», но завтра возвращается на Федерал-Плаза. Джон, капитан Штейн передает привет и поздравления.
– Джек, преступник все еще на свободе.
– Но ты спас несколько жизней. Капитан Штейн гордится тобой. Мы все тобой гордимся.
И так далее. Все это болтовня, а нужно заниматься делом. Что-то щелкнуло у меня в мозгах, и я спросил:
– А где сейчас Тед Нэш?
– Точно не знаю. Я оставил его во Франкфурте, но он собирался в Париж.
Уже не в первый раз я подумал о том, что ЦРУ, принимавшее когда-то самое деятельное участие в этом деле, теперь спихивает все на ФБР, в чьи обязанности входит расследовать федеральные преступления внутри страны. То есть я хочу сказать, что такие парни, как Тед Нэш и его коллеги, могут сейчас спокойно отдыхать. Ну, скажем, в Москве. Там для них нет иной опасности, кроме как отравиться плохой пищей. У такой организации, как ЦРУ, должна быть определенная цель, а в наши дни, при отсутствии четких целей, она может только навредить. Все зло от безделья, как любила говорить моя бабушка-протестантка.
Джек еще немного поболтал с Кейт. Разговор уже подходил к концу, когда Кейт вопросительно посмотрела на меня. Что я мог поделать? Я кивнул.
– Джек, у нас с Джоном есть хорошие новости. Мы обручились, – торжественным тоном сообщила Кейт.
Мне показалось, что я услышал, как на другом конце провода упал телефон. Возникла длительная пауза, и я подумал, что Джека, наверное, более порадовало бы известие о том, что Кейт Мэйфилд подала на меня в суд за сексуальные домогательства. Но Джек – ловкий парень, он выкрутился.
– Да... действительно... хорошая новость. Поздравляю. Джон, поздравляю. Но все как-то... неожиданно...
Я понял, что и мне нужно что-то сказать, поэтому произнес бодрым голосом:
– Закончилась моя холостяцкая жизнь. Да, сэр, я наконец-то встретил женщину, которую искал. Я очень счастлив.
Джеку, видимо, не хотелось много говорить на эту тему, поэтому он снова принялся загружать нас служебной информацией.
– Наши люди заняты проверкой полетных планов всех частных самолетов, особое внимание уделяется реактивным. Кстати, мы обнаружили тех пилотов, которые перевезли Халила через всю страну, и допросили. Они вылетели с Лонг-Айленда сразу после убийства в музее Маккоя и Сатеруэйта. Приземлились в Колорадо-Спрингс, там Халил покинул самолет, но, как мы знаем, он не стал убивать полковника Каллума.
Затем Джек рассказал, что Халил полетел в Санта-Монику. По словам Джека, пилоты были в шоке, когда узнали, кем был их пассажир. Все это, конечно, интересно, но не столь уж важно. Однако это лишний раз демонстрировало, что Халил тщательно подготовился и располагал значительными средствами.
– Вы пытаетесь выяснить, не зарезервировал ли Халил какой-нибудь частный самолет?
– Да, конечно, мы ежедневно получаем по нескольку сотен заполненных полетных планов. Главное внимание уделяем чартерным рейсам за границу. Рейсам, за которые платят каким-нибудь подозрительным способом. Выделяем пассажиров, которые впервые пользуются услугами частных самолетов или похожи на иностранцев. Работа очень сложная, но мы стараемся.
– Все верно. А каким образом, по вашему мнению, этот негодяй собирается покинуть страну?
– Хороший вопрос. Канадская граница хорошо охраняется, и канадцы сотрудничают с нами. Чего не могу сказать о наших мексиканских соседях.
– Насколько мне известно, ежемесячно мексиканскую границу пересекают около пятидесяти тысяч нелегальных иммигрантов, не говоря уже о тоннах наркотиков. Вы предупредили Управление по борьбе с наркотиками, таможню и иммиграционную службу?
– Разумеется. Они привлекли к работе дополнительные силы. Для нелегальных иммигрантов и наркодельцов это будет трудный месяц. И еще мы предупредили береговую охрану, поскольку с юга Калифорнии можно запросто добраться на лодке до мексиканских пляжей. Короче говоря, мы делаем все, что в наших силах.
– Вы сейчас выступаете по телевидению?
– Нет... а почему ты спрашиваешь?
– Такое ощущение, что вы говорите в телекамеру.
– Просто у меня такая манера говорить. Тебе и самому придется так вещать завтра. Постарайся до минимума сократить острые словечки.
– Послушайте, Джек, я бы хотел вернуться сюда сразу после окончания завтрашней пресс-конференции.
– Что ж, вполне разумная просьба. Посмотрим, как ты будешь вести себя на пресс-конференции.
– Одно к другому не относится.
– Теперь относится.
– Ладно, я понял.
– Вот и хорошо. А теперь расскажи мне о своем телефонном разговоре с Асадом Халилом.
– Ну-у... у нас с ним оказалось мало общего. Неужели вас никто не проинформировал об этом?
– Проинформировали, но я хочу услышать твое мнение: какое настроение у Халила, в здравом ли он рассудке, намерен ли он остаться или покинет страну...
– Понятно. У меня создалось такое ощущение, что я говорю с человеком, который прекрасно контролирует свои действия и эмоции. Хуже того, он убежден, что продолжает контролировать и ситуацию, несмотря на тот факт, что мы расстроили его планы.
Джек задумался на секунду, затем сказал:
– Продолжай.
– Я почти уверен, что он пока не собирается бежать из страны.
– Почему такая уверенность?
– Не знаю. Просто у меня такое чувство. Кстати, Тед Нэш проспорил мне десять долларов, а его коллега Эдвард двадцатку. Хотелось бы получить с них.
– Но при заключении пари ты утверждал, что Асад Халил в Нью-Йорке.
– А он и был там. Затем отправился из Нью-Йорка на Лонг-Айленд. Но главное, что он не улетел к себе в пустыню. – Я посмотрел на Кейт, ища у нее поддержки. Для меня это было важно.
– Джон прав, – вступилась за меня Кейт. – Он выиграл пари.
– Ладно, будем считать мнение Кейт беспристрастным. – Джек засмеялся, потом продолжил уже серьезным тоном: – Джон, значит, у тебя есть ощущение, что Асад Халил все еще в тех краях?
– Да.
– Но это только ощущение?
– Если вы намекаете на то, что я что-то скрываю, это не так. Даже я понимаю, когда надо играть честно. Ну как бы вам это объяснить?.. Халил сказал, что как бы почувствовал мое присутствие перед тем... и я подумал, что все это глупости. Но сейчас и у меня такое ощущение, словно я чувствую его присутствие. Понимаете?
В разговоре возникла длительная пауза. Наверное, Джек Кениг искал номер телефона нашего психиатра. Наконец он произнес почти ласково:
– Что ж, я уже понял, что не следует спорить с тобой на деньги.
Я подумал, что сейчас Джек предложит мне пойти поспать, но вместо этого он спросил у Кейт:
– Ты хочешь посетить наше отделение в Лос-Анджелесе?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: