Ричард Мэдли - Сегодня ты особенно прекрасна
- Название:Сегодня ты особенно прекрасна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-110753-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Мэдли - Сегодня ты особенно прекрасна краткое содержание
Полиция бессильна остановить безжалостного монстра.
И тогда вызов ему бросает женщина, – молодая англичанка Стелла Эрнолд, занимающаяся пока еще новым и непривычным делом – криминальной психологией. По просьбе своих знакомых, – президента Джона Кеннеди и его брата Роберта, – Стелла решает присоединиться к расследованию.
Однако копы, привыкшие работать по старинке, не верят в новомодные методы Стеллы. Так что единственный, на чью помощь она может рассчитывать – агент ФБР Ли Фостер, тоже подключившийся к делу флоридского маньяка…
Сегодня ты особенно прекрасна - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В тот день он нарочно встал в очередь к ее кассе, чтобы именно она продала тот нож, который он выбрал специально для нее. Ему казалось, что так будет красивее. Когда же она улыбнулась и спросила, для чего предназначен нож – для рыбалки или охоты, он едва не рассмеялся, но сумел сдержаться, хотя, видит бог, это оказалось нелегко.
Во, второй раз дело пошло значительно лучше, чем в первый. Девушка продержалась в два раза дольше, чем первая жертва, а кричала волнующе громко. По пустынной протоке он заплыл очень далеко, так что бояться было нечего, тем более что украденная лодка оказалась достаточно глубокой, чтобы крики улетали прямиком в ночное небо. Ну, а отчаянный стук пяток о дно тонул в тишине. Никто не смог бы придумать лучше.
А когда все закончилось, только он услышал особую песню – ту самую, которую решил всегда петь напоследок.
Раздражало лишь одно обстоятельство: после первого убийства газеты не сообщили о его «фирменном знаке», но скорее всего, полицейские специально скрыли информацию. Что-то вроде глупой игры в кошки-мышки. Однако на этот раз они наверняка захотят, чтобы все узнали о его «автографе». Он доказывал, что действует не случайный убийца; даже полицейские, несмотря на тупость, это поймут. А о газетах и говорить нечего: журналисты любят смачные подробности.
Да, надо признать, «автограф» получился на редкость убедительным и сильным, хотя на ножи уйдет куча денег. Он покупал только лучшие: чувствовал, что девочки этого заслуживают.
Он в последний раз взглянул на жертву, вылез из лодки и побрел вверх по каналу. Жаль, что потрясающий образ скоро побледнеет, сотрется из памяти.
В следующий раз надо будет обязательно захватить фотоаппарат.
Глава 4
– Это же не машина, профессор Рокфер. Настоящая лодка на колесах.
Женщина, стоявшая рядом со Стеллой на парковке аэропорта Логан, рассмеялась.
– «Линкольн Континентал», дорогая. Гордость и радость Джеба. Особенно после того, как президент Кеннеди месяц назад выбрал такой же для официальных выездов. Согласна, с опущенным верхом он действительно напоминает моторную лодку. Но мы подумали, что в такой прекрасный день по дороге домой тебе захочется ощутить солнце на лице и ветер в волосах.
Джеб Рокфер аккуратно остановил у тротуара сияющий серебром открытый седан. Довольный маневром, с улыбкой соединил большой палец с указательным: «ОК».
– Добро пожаловать в Новую Англию, Стелла, – приветствовал он торжественно. – Садись, дорогая! Знаю, что будет тесно, но как-нибудь поместимся.
– В жизни не видела такой большой машины, – со смехом возразила гостья. – О, господи! Двери даже сзади!
Джеб уже открыл ближайшую дверь.
– Да. Задние сдвигаются вперед. Неплохо, правда? Совсем как в старинных дилижансах. Позволь, возьму чемоданы.
– Спасибо, профессор.
Джеб Рокфер поставил в багажник два чемодана и многозначительно взглянул на жену.
– Тебя она тоже так называет?
– Так и никак иначе, с первой минуты.
– Понятно. – Он помог гостье устроиться на заднем сиденье и сел за руль, а жена привычно заняла место рядом.
– Слушай внимательно, Стелла, – заговорил Рокфер, заводя мотор и выезжая со стоянки. – В нашей с Дороти жизни немного строгих правил, но существует одно неоспоримое, и нарушать его не советую. Отныне и впредь никаких «профессоров». Договорились? Только Джеб и Дороти. Точка. Надеюсь, ты не собираешься обращаться к нашей дочери «мисс Сильвия»?
Стелла артистично изобразила королеву и ответила медленно, с манерным придыханием:
– Нет, думаю, «мисс Рокфер» будет более уместно.
Супруги дружно расхохотались.
– Вот уж настоящее яблоко от яблони! Шутка совсем в духе твоей мамы! – заключил Джеб, отсмеявшись. – Отлично подражаешь, Стелла… Дотти, мы с тобой находимся в присутствии высочайшей особы! На заднем сиденье нашей машины расположилась сама королева Англии! Как ты этому научилась, дорогая?
– Изобразить королеву способен почти каждый, – ответила Стелла, входя во вкус игры. – Ничего сложного, сейчас научу. Что вы вдыхаете?
– То есть?
– Ну же, совсем просто. Что вы вдыхаете?
– Ну ладно… Air (воздух), – ответили оба.
– А что у вас на голове?
– Hair (волосы). – Дороти засмеялась. – Кажется, начинаю понимать, к чему это идет. Не зря же преподаю лингвистику.
– Еще вопрос, – продолжила Стелла. – Лиса прячется в своей…
– Lair (норе)! – радостно закричал Джеб, сворачивая на ведущее из города шоссе.
– Верно. А теперь сложите три слова вместе. Что получилось? Раз, два, три…
– Air-hair-lair!
– Вот так королева произносит «O, hello» (здравствуйте), – пояснила Стелла. – Я же говорила, что совсем просто.
Дороти Рокфер захлопала в ладоши, обернулась и посмотрела на гостью сияющими глазами.
– Знаешь, милая, Сильвия сразу в тебя влюбится.
Удивительно, как свободно она себя чувствовала с едва знакомыми людьми. Конечно, Стелла слышала, что американцы наделены особым талантом легкого, естественного дружелюбия, однако не ожидала, что с самого начала отношения сложатся настолько гладко. Что ни говори, а супруги Рокфер – интеллектуальные, глубокие люди. Дороти читала лекции в колледже Смит, а Джеб писал увесистые, но в то же время отлично продаваемые книги по истории США и считался экспертом по вопросам рабства, Гражданской войны и биографии президента Линкольна.
Оба ничуть не походили на типичных профессоров Кембриджа. Красивую, обаятельную маму Стеллы можно было считать исключением, подтверждающим правило. Абсолютное большинство преподавателей и профессоров держались сухо, одевались однообразно, тускло и скучно. А до чего же важно и тяжеловесно несли свои академические звания, до чего кичились ученостью! Некоторые из преподавателей колледжа Гертон не могли говорить ни о чем другом, кроме своей узкой темы.
«Ходячая говорящая паутина» – так отзывалась о коллегах мама.
Рокферы оказались совсем другими. Прежде всего, оба излучали неотразимое обаяние. Стелла подумала, что назвать Дороти безусловной красавицей трудно, но взгляд она определенно притягивает. Выйдя из багажного отделения в зону прилета, Стелла сразу ее заметила: высокая, стройная, с прекрасно уложенными каштановыми волосами, миссис Рокфер была одета в заправленные в лыжные ботинки свободные черные брюки и черный свитер; темно-зеленую лыжную куртку она сняла и перекинула через плечо. Настоящий секретный агент из голливудского шпионского фильма.
Ее муж почему-то напомнил редактора газеты. Твердый подбородок – несмотря на полдень, уже подернутый щетиной; блестящие короткие черные волосы, классически зачесанные назад и покрытые гелем; кипенно-белая рубашка от личного портного заправлена в тщательно отглаженные серебристо-серые брюки. Такой же пиджак (сняв на красном светофоре, хозяин назвал его курткой), аккуратно сложенный, теперь лежал на заднем сиденье рядом со Стеллой и выглядел почти шелковым. Рукава Джеб закатал до локтей и крепко сжал руль мускулистыми руками. Должно быть, часто и много играет в теннис, подумала гостья.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: