Джонатан Келлерман - Ледяное сердце
- Название:Ледяное сердце
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT: ACT МОСКВА: Транзиткнига
- Год:2006
- ISBN:5-17-035046-5, 5-9713-1568-4, ISBN 5-9578-3471-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Джонатан Келлерман - Ледяное сердце краткое содержание
Жестокое убийство молодой художницы Джульетты Киппер совершено ПРЯМО В ГАЛЕРЕЕ, где только что состоялась ее персональная выставка…
Полиция в тупике: КОМУ понадобилось устранить Джульетту и ЗАЧЕМ?
Однако Алекс Делавэр, помогающий детективам в расследовании этого дела, замечает ПОРАЗИТЕЛЬНОЕ сходство между обстоятельствами убийств Джульетты и знаменитого блюзового гитариста…
Ледяное сердце - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— У Шулля есть все долгоиграющие пластинки Риди? Майло с удивлением посмотрел на меня.
— Да, по поводу преступлений вне пределов нашего города мы изучаем все встречи, на которых мог бывать Шулль. — Я пытался успокоить себя мыслью о том, что все закончилось. Забыть, как выглядели все тела. — Ты был прав еще в одном, Алекс. Шулль не нападал на писателей, потому что считал писателем и себя. Поверх пустой папки лежал конверт, помеченный аббревиатурой ВАР. У меня ушло много времени на то, чтобы расшифровать ее. «Великий Американский Роман». Внутри находился титульный лист. Я сделал для тебя его ксерокопию.
Он вынул из внутреннего кармана сложенный лист бумаги и развернул его.
На листе не было ничего, кроме трех строк, напечатанных в середине.
А. Гордон Шулль
АРТИСТ
Роман
— И это все? Только заглавие?
— Это все, что он написал. Слово в слово. Этот парень явно психически заторможен.
Note1
Имеется в виду спиральный желобок на граммофонной пластинке. — Здесь и далее примеч. пер.
Note2
От англ., little sister — сестренка.
Note3
«Лига плюща» — объединение восьми привилегированных университетов и колледжей северо-запада США.
Note4
«А энд Р» — «Артисты и репертуар».
Note5
Искаженное «Гарвард».
Note6
ССА — аббр. от «Селдомсинатол»
Note7
МИИ — магистр изобразительных искусств.
Note8
БА — бакалавр искусств.
Note9
UCLA — Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе (англ.).
Note10
ЛАМ — Международный аэропорт Лос-Анджелеса.
Note11
Лепешки с овощным рагу.
Note12
Хеллер, Джозеф — американский писатель. Одно из его известнейших произведений — роман «Уловка-22» о разрушении нравственности военно-бюрократической машиной.
Note13
Отделение интенсивной терапии.
Шрифт:
Интервал:
Закладка: