Грег Айлс - Истинное зло
- Название:Истинное зло
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2009
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-055377-8, 978-5-403-00346-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Грег Айлс - Истинное зло краткое содержание
Доктор Крис Шепард шокирован: агент ФБР Александра Морс утверждает, будто известный адвокат Эндрю Раск, специализирующийся на сложных бракоразводных процессах, – наемный убийца. Бывшие супруги, не желающие делить состояние, якобы «заказывают» ему своих спутников жизни. И следующий в списке на уничтожение – сам Крис. Его «заказала» жена.
Агент Морс настаивает: если доктор не поверит ей и не поможет поймать преступника, его дни сочтены. Крис вспоминает, что несколько клиентов Раска действительно умерли, но смерть наступила в результате естественных причин.
Он неохотно соглашается на сотрудничество и вскоре с ужасом понимает: Эндрю Раск изобрел уникальный способ идеальных убийств…
Истинное зло - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Ну да, как же. Будь оно все проклято. Я уснул на боевом посту. Нас всех могли перестрелять.
– Тебя одурманили. И других тоже. Прошу, выброси это из головы, и займемся делом. Ты мне нужен.
Уилл потер ладонями лицо и тяжело вздохнул:
– У тебя с собой эта штучка?
– Сейчас нет.
– Черт. – Он потянулся к бардачку и вытащил револьвер с укороченным стволом. – Я буду рядом.
– Для этого и существуют напарники.
После перестройки «Пулло» мало походил на прежний ресторан. Алекс вспомнила лишь несколько причудливых светильников, висевших на стене в том месте, где когда-то располагался буфет. Все остальное изменилось до неузнаваемости.
Сразу у двери за обшарпанным столом сидела чернокожая регистраторша. Вокруг на стульях ждали изможденные больные, от которых разило по́том, табаком и алкоголем. Узкий коридор тянулся в глубину здания, но смотреть там было не на что, только на стене висело огромное матовое зеркало. Алекс заподозрила, что кто-нибудь наблюдает за посетителями с противоположной стороны стекла.
– Я могу вам чем-нибудь помочь? – спросила регистраторша.
– Да. Я только что разговаривала с доктором Тарвером в медицинском центре. Он просил меня кое-что выяснить, и у меня есть для него важная информация. Мне надо поговорить с ним лично.
Женщина оглядела Алекс с ног до головы. Хорошо одетая белая женщина, очевидно, была редкостью в их больнице.
– Как вас зовут?
– Александра Морс.
– Доктора сейчас нет. Но я могу сходить и узнать, не появится ли он позже.
– Большое спасибо. Я подожду.
Регистраторша нехотя поднялась, словно делая Алекс большое одолжение, и не спеша двинулась по коридору. Морс приблизилась к столу и прочитала все, что попалось ей на глаза. В основном всевозможные счета и один личный, адресованный Элдону Тарверу. Из-под книги для записей торчал журнал с половиной заголовка: «Джет». На линованном листочке, вырванном из блокнота, виднелась неразборчивая надпись: «Счет за электроэнергию, задержка по оплате – Ноэль Д. Тарвер, доктор ветеринарии». Ниже цифры – 09365974. Морс запомнила номер и увидела возвращавшуюся регистраторшу.
– Сегодня его не будет, – объявила она, бросив на Алекс безразличный взгляд.
– Совсем?
– Ну да, я же сказала.
Женщина села за стол и раскрыла журнал с таким видом, точно полностью исполнила свой долг и забыла о ее существовании. Алекс подумала, не передать ли что-нибудь Тарверу, но решила, что не сто́ит. Она резко развернулась и едва не наткнулась на высокого мужчину в костюме за пару тысяч баксов.
– Ох, извините, – пробормотала она.
У вошедшего были короткие седые волосы и серые как сталь глаза. Его лицо что-то напомнило Алекс. Но что? Пожалуй, он выглядел как один из тех старших агентов ФБР, которые приходили в Бюро после службы в армии или в уголовном розыске.
– Все в порядке, мисс, – произнес незнакомец с улыбкой.
Мужчина отступил в сторону, и Алекс шагнула к двери, подавив желание спросить, как его занесло в это дерьмовое местечко. Может, он считал, что здесь все еще находится ресторан? Раньше в «Пулло» приходили очень состоятельные люди.
В дверях Алекс обернулась и заметила, что посетитель разговаривает с регистраторшей. Похоже, с тем же успехом, что и она. Оглядев улицу, Морс прошла мимо черного седана, стоявшего у самого подъезда, и села в автомобиль Уилла. Через минуту появился Килмер.
– Ну как? – спросил он.
– Ничего.
– Видела парня, который только что вошел?
– Да. Ты его знаешь?
– Знаю его тип людей. Он солдат.
– Я тоже так предположила.
– Умница. А теперь взгляни на это.
Уилл медленно тронулся вперед и слегка кивнул налево. Морс повернула голову и увидела, что в черном седане за рулем сидит парень в военной форме с сержантскими лычками на рукаве.
– Это он привез того пижона? – произнесла Алекс.
– Да. Обратила внимание на дверь?
– У машины?
– Да. Там написано: «Правительство Соединенных Штатов».
– И что это значит?
Уилл объехал вокруг квартала и вернулся к месту, где они оставили автомобиль Алекс.
– Что это не налоговая служба.
– А кто?
Килмер усмехнулся:
– Помнишь, ты упоминала о странном чувстве? Со мной теперь происходит то же самое.
Алекс задумалась о счетах, которые видела на столе.
– Ты когда-нибудь слышал о Ноэле Тарвере?
– Он военный?
– Ветеринар.
– Нет.
Она вспомнила листочек с надписью.
– Черт! Элдон Тарвер и Ноэль Тарвер. Там на столе лежала записка насчет просроченных платежей!
– А вот это уже ближе к делу. – Глаза Уилла загорелись. – Онколог и ветеринар. Очень странно, правда?
– Да, – согласилась Алекс.
– Может, скрывается от налогов? – предположил детектив. – А те парни – действительно налоговики.
– Нам надо это выяснить.
Килмер усмехнулся:
– Собираешься вернуться и посмотреть, сколько он пробудет в больнице?
– Да. Давай объедем вокруг квартала.
Уилл нажал на газ и резко свернул на перекрестке, проскочив на красный свет. Через минуту они были уже возле больницы, но черный седан исчез.
– Если хочешь знать мое мнение, – пробурчал Уилл, – он направился к границе штата.
– Дай мне выйти, – попросила Алекс. – Я пересяду в свою машину.
Детектив ударил по тормозам, и Морс выскочила на тротуар. Килмер рванул с места так, что дверца сама захлопнулась.
Глава 44
– Опишите ее, – попросил доктор Тарвер.
Эдвард Биддл прикусил губу и оглядел скудно обставленный кабинет. «Наверное, пытается понять, тут ли я веду свою работу», – подумал Тарвер.
– Рост пять футов восемь дюймов, – произнес Биддл. – Темные волосы, симпатичное лицо, шрамы на щеке. Похожи на следы от шрапнели.
Доктор старался сохранить спокойный вид, но Биддла было трудно обмануть.
– Кто она, Элдон? Ваша новая пассия?
Тарвер уже давно не общался с людьми, которые задавали ему подобные вопросы.
– Нет, агент ФБР. Но работает одна, без поддержки Бюро.
Он ожидал, что Биддл встревожится, но тот лишь недовольно сдвинул брови:
– Агент ФБР?
– Это не проблема, Эдвард. Не обращайте внимания. Ваша машина еще здесь?
Генерал небрежно махнул рукой, словно одним жестом мог убрать автомобиль с улицы.
– Давайте перейдем к делу. Что у вас есть?
Еще пять минут назад Тарвер был полон энтузиазма и собирался с блеском провести беседу, но тут в его приемной появилась Алекс Морс.
– Мне еще нужно кое-что сделать. Я на минутку.
Биддл невозмутимо кивнул, хотя не привык, чтобы его заставляли ждать.
Доктор покинул кабинет и быстро направился в свой личный туалет. Он не собирался сидеть на одном унитазе с пациентами. Не говоря уже о той заразе, которую он прививал им сам, у каждого из них имелся целый букет собственных болезней. Тарвер задвинул за собой засов и тяжело привалился к двери, слыша, как громко стучит его сердце.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: