Вольфганг Хольбайн - Немезида: От полуночи до часа кошмаров

Тут можно читать онлайн Вольфганг Хольбайн - Немезида: От полуночи до часа кошмаров - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Вече, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Немезида: От полуночи до часа кошмаров
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Вече
  • Год:
    2009
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9533-4153-0
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вольфганг Хольбайн - Немезида: От полуночи до часа кошмаров краткое содержание

Немезида: От полуночи до часа кошмаров - описание и краткое содержание, автор Вольфганг Хольбайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Шестеро незнакомых друг с другом человек приезжают в старинный замок, где узнают, что могут унаследовать огромное состояние, если выполнят эксцентричное условие таинственного завещателя. Однако вечером того же дня в замке начинают происходить страшные и необъяснимые вещи, вынуждая предполагаемых наследников начать собственное расследование, чтобы выяснить кто или что им угрожает…

Вольфганг Хольбайн — один из самых известных и продуктивных писателей современной Германии, автор более 200 книг в жанре научной фантастики, фэнтези и ужасов.

Немезида: От полуночи до часа кошмаров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Немезида: От полуночи до часа кошмаров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вольфганг Хольбайн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Еще кто-нибудь хочет?

Я был совершенно уверен в том, что в последние минуты она думала о чем угодно, только не о клятве Гиппократа, как и все остальные, которые как завороженные ждали, когда же прольется кровь, включая меня. Но я был слишком смущен и напуган, чтобы строить из себя моралиста или взять на себя миссию судьи. Моя головная боль ослабла и почти исчезла, так что я проглотил все, что у меня вертелось на языке, и вместо этого потянулся к пачке сигарет, которую она мне протягивала, и угостился. Юдифь тоже взяла сигарету, поблагодарив Элен кивком головы, но как только Эд протянул руку к пачке, Элен быстро ее захлопнула и убрала обратно.

— Я не для того тебя тут штопала, чтобы ты сейчас умер, — проговорила она с улыбкой. — Курение вредно для здоровья, тебе никто еще этого не говорил? А в твоем состоянии особенно.

Он начал было бурно протестовать, но, по всей видимости, позабыл про раскаленный нож, который все еще держал в правой руке. И вместо того, чтобы выразить свое справедливое негодование, он вдруг вскрикнул, начал крутиться, подпрыгивая на одной ноге, засунув указательный палец другой руки себе в рот, так как он, вероятно, обжег его все еще раскаленное докрасна лезвие. Элен ухмыльнулась.

— Вы проклятые идиоты, — вопил Карл. Он тем временем снова наполовину выпрямился на своем стуле, уперся локтями в колени, закрыв лицо ладонями. Его плечи бесконтрольно вздрагивали. — Я еще рассчитаюсь с вами, клянусь, — всхлипывал он. — Вы еще пожалеете об этом.

Элен глубоко затянулась, пока я пытался во второй раз щелкнуть ее зажигалкой и поднести огонь себе и Юдифи. Пока я жадной затяжкой сокращал свою среднеожидаемую продолжительность жизни примерно на три минуты, Элен смерила Карла продолжительным, задумчивым взглядом.

— Я думаю, он действительно сказал правду, — проговорила она.

— Боюсь, что и сейчас он говорит чистую правду, — добавила Юдифь. Она озабоченно покачала головой. — Вы не должны были этого делать. Если он на нас заявит в полицию, нам мало не покажется.

Эд не мог оторвать голодного взгляда от сумки Элен, в которой только что исчезла ее пачка сигарет.

— Ну что он скажет? — развязно спросил он. — Пока мы действуем сообща, это всего лишь его слово против наших.

— И это все, что тебе приходит в голову? — спросила Юдифь.

Казалось, Эд просто не понял, что она имела в виду. Он снова начал обсасывать свой обожженный палец, отвратительно посапывая. Я еще раз взглянул на Карла. Он все еще сидел, закрыв лицо ладонями, его плечи вздрагивали, а колени тряслись так сильно, что я даже начал опасаться за второй стул, на котором он сидел. Нет, подумал я, Юдифь совершенно права. Карл сейчас имел достойный сожаления вид и явно не производил впечатления человека, который продолжает лгать. И сразу же мне стало стыдно. Вряд ли можно гордиться тем, что заставил взрослого человека плакать от страха.

Юдифь вынула свой мобильник, включила его и, наморщив лоб, взглянула на дисплей.

— Нет связи, — вздохнула она через несколько мгновений. Разочарованным жестом она убрала аппарат обратно и тихо добавила: — Да, мы здесь действительно застряли.

— Можешь не стараться, — сказала Элен и сделала еще одну глубокую затяжку. — Я уже пробовала, когда вы были в подвале.

— Давайте тогда поищем аппарат, о котором говорил Карл, — предложила Юдифь. — Я думаю… — с этими словами она повернулась в направлении Стефана, — может быть, можно его снова как-то подключить. Ты не говорил, что ты в этом кое-что понимаешь?

— Нет, — сказал Стефан. — Но не надо сильно понимать в телефонах, чтобы подключить два провода к розетке. Но боюсь, что вся линия отключена.

— Но мы могли хотя бы попытаться, — нерешительно проговорила Мария.

— Да, — насмешливо сказал Стефан. — С таким же успехом мы могли бы подождать, когда рассветет, и подать дымовой сигнал.

Несколько секунд он задумчиво смотрел в пустоту, а затем обернулся к Карлу:

— Как вы думаете, сколько времени пройдет, прежде чем кто-то начнет нас искать?

Я был уверен, что Карл и не подумает ответить. Похоже, Стефан тоже, так что, когда Карл отвел руки от лица и взглянул на нас покрасневшими глазами, он даже удивился.

— Искать? — спросил он. — А кто должен вас искать?

Краешком глаза я видел, что Эд вот-вот вспылит, но Стефан быстро поднял руку и знаком попросил его молчать еще до того, как он заговорил.

— Похоже, он прав, — сказал он. — Никто не знает, что мы здесь. Единственный, кто мог бы беспокоиться о нашем отсутствии, это он сам.

— Это значит, что мы здесь застряли? — спросил Эд. — Так что, может пройти несколько недель, пока нас найдут?

— Не говори ерунды, — сказала Элен. — Нас, вероятно, никто не хватится, но вот его… — она указала на Карла. — Возможно, в течение дня кому-то придет в голову задать себе вопрос, где он может быть.

С вопрошающим выражением лица она обернулась к Марии, но ответ, который она получила (вернее, не получила) был явно не тот, которого она ожидала.

— Ну а если нет, то мы можем действительно разжечь огонь где-нибудь наверху, на крепостной стене. Кто-нибудь его увидит.

— Я, во всяком случае, не собираюсь сидеть сложа руки и ждать, пока кто-нибудь приедет, — сказал Стефан. — Вы можете делать, что хотите, но я не останусь в этом замке с привидениями ни одной лишней минуты.

— Ах, вот как! — воскликнула Юдифь. — И что ты собираешься делать? Перебраться через крепостную стену?

Стефан кивнул.

— А почему нет? Не такая уж она и высокая.

— Но это безумие! — сказала Мария. — Ты себе все кости переломаешь!

— Вовсе нет, — ответил Стефан несколько презрительным тоном. — Я, конечно, не Рейнхольд Месснер, но я достаточно бывал в горах, чтобы не бояться пятиметровой стены. Во всяком случае, я ее осмотрю.

— Оставь это безумие, — сказала Юдифь. — Мне кажется, нам хватит одного покойника.

— Да ничего со мной не случится, — ответил Стефан, и сказал он это таким спокойным, уверенным тоном, что убедил меня в том, что он прав. Интересно, было ли в этом мире что-то, чего не умел этот парень?

— Он прав, дорогуша, — сказал Эд, который все еще посасывал свой обожженный палец, но сделал он это предусмотрительно лишь после того, как Стефан повернулся и вышел из кухни. — Тебе не стоит о нем беспокоиться. Ты не видела, что он носит под рубашкой и брюками? — он глуповато усмехнулся. — Голубое трико с красной буквой S на груди.

— Почему никто из вас не вырубил меня, когда я пыталась помочь этому идиоту? — спросила Элен. Она снова затянулась сигаретой и посмотрела на Эда с таким видом, как будто изучала особенно редкое, но и особенно омерзительное насекомое. Ухмылка Эда стала от этого только шире.

— А в чем, собственно, дело? — спросил он. — Я только вслух сказал то, что думает каждый из нас. Если супермену удастся перепрыгнуть через стену, отлично, тогда мы выберемся. А если нет — тоже хорошо. Одним претендентом на наследство меньше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вольфганг Хольбайн читать все книги автора по порядку

Вольфганг Хольбайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Немезида: От полуночи до часа кошмаров отзывы


Отзывы читателей о книге Немезида: От полуночи до часа кошмаров, автор: Вольфганг Хольбайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x