Крейг Расселл - Кровавый орел
- Название:Кровавый орел
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, Хранитель
- Год:2006
- Город:М.
- ISBN:5-17-035775-3, 5-9713-2918-9, 5-9762-0230-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Крейг Расселл - Кровавый орел краткое содержание
«Кровавый орел».
Чудовищно жестокий ритуал, придуманный некогда викингами.
Способ, которым отнимает жизни у молодых женщин таинственный убийца, оставляющий загадочные послания.
Маньяк, поклоняющийся культу древнескандинавских богов?!
Об этом буквально кричат его преступления.
Но талантливый детектив Йен Фабель, ведущий расследование, уверен: убийства – просто имитация «работы» маньяка.
На самом деле за ними стоит маскирующийся под маньяка человек – хитрый, расчетливый, безжалостный.
Как найти его и как остановить?!
Кровавый орел - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Йен, она в порядке! У нее только синяки и царапины.
Фабель выхватил рацию из кармана куртки.
– Мария, Витренко выпрыгнул из западного окна сарая и, похоже, бежит в вашем направлении.
– Я вижу его! Вижу! – донесся сквозь радиопомехи пронзительный крик Марии.
– Не упустите его. Только будьте осторожны. Я мчусь к вам… Всем участникам операции немедленно двигаться на помощь оберкомиссару Марии Клее!
Фабель сунул рацию в карман, стремительно подошел к лежащему под лавкой Максвейну, наклонился к нему и приставил «вальтер» к его щеке. Максвейн закрыл глаза и захныкал.
– Ну, говнюк, – тихо сказал Фабель, – что будем с тобой делать?
Он посмотрел на Вернера и Зюльберга. Те молчали, готовые просто отвернуться.
Палец Фабеля лежал на курке.
Вырванные легкие. Затравленный взгляд Микаэлы Палмер. Мертвые глаза Пауля Линдеманна.
Но это только подмастерье. Максвейн – сумасшедший, которым управлял еще больший сумасшедший. Украинку и старика, своего отца, убил лично «мастер». Чтобы поставить подпись на «шедевре».
Фабель справился с собой, отвел пистолет от головы Максвейна и выпрямился.
– Следите за ним! – приказал он Зюльбергу. Тот мрачно кивнул и сделал шаг к Максвейну. – Вернер, а вы позаботьтесь об Анне.
– А что с Витренко?
– Им я сам займусь, – сказал Фабель и помчался к двери.
Снаружи он огляделся в темноте, затем крикнул в рацию:
– Мария?
Молчание.
– Мария? Отвечайте!
Опять молчание.
Фабель слышал, как Зюльберг из сарая опрашивает куксхавенских полицейских, не видел ли кто Витренко или оберкомиссара Марию Клее. Трое ответили отрицательно. Четвертый – так же, как и Мария, – не отзывался.
Фабель мучительно вглядывался в темноту, пока не заметил на поле в стороне леса какое-то движение. Так далеко, что и фигура человека с трудом угадывалась. Фабель кинулся со всех ног в том направлении.
– Витренко удирает в сторону реки! – крикнул он в рацию. – Но не туда, где максвейновский катер, а в лес!
Фабель бежал что было мочи. Сердце выпрыгивало из груди, во рту пересохло.
О куксхавенского полицейского он чуть не споткнулся. Тот лежал с перерезанным горлом в высокой траве.
– Мария! – истошно крикнул Фабель во мрак.
Тишина. Потом раздалось что-то похожее на стон. Мария была метрах в десяти от него, почти полностью скрытая высокой травой. Фабель опустился на колени рядом с ней. Она лежала на спине, лицом к темному небу; казалось, она просто смотрит на луну и звезды и мечтает. В сторону Фабеля она лишь повела глазами – очевидно, не было сил даже голову повернуть. Рот был приоткрыт, из живота, почти у грудины, торчала рукоять широкого ритуального кинжала. Витренко полностью вогнал клинок в ее тело, но нарочно не ударил в сердце – чтобы она умирала долго и мучительно.
Фабель наклонился к ее лицу.
– Я не хочу умирать, Йен, – прошептала Мария. – Пожалуйста, не дай мне умереть.
– Ты не умрешь, – нежно, но твердо сказал Фабель. – Витренко ничего не стоило тебя убить. Он нарочно ранил тебя, чтобы я остался с тобой и не преследовал его. Отвлекающий маневр. Тебе повезло, девочка. Раз ты жива, мы тебя вытащим!
Мария слабо улыбнулась, и ручеек темной крови побежал из угла ее рта.
В рации раздался голос Вернера Мейера:
– Шеф, с Анной все в порядке. Повторяю: с Анной все в порядке. Вы взяли Витренко?
Фабель деревянным голосом сообщил о гибели куксхавенского полицейского и ранении Марии – нужен срочно вертолет «скорой помощи».
– Держись, Мария! – крикнул Вернер Мейер. – Все будет хорошо. Обещаю. А гада Максвейна мы таки поймали!
Мария опять слабо улыбнулась, но дышать ей было все труднее.
Фабель поднял глаза. В конце поля – далеко-далеко – бежала темная фигура в плаще с развевающимися полами.
Витренко!
Фабель вскочил и разрядил всю обойму в его сторону… Бессмысленно. Витренко был вне дальности огня. Вне досягаемости. Магазин уже опустел, а Фабель все жал и жал на курок…
В голове вдруг всплыли слова из электронного письма.
Слова, которые написал Максвейн, однако продиктовал Витренко:
«Вы можете остановить меня, но вы никогда меня не поймаете».
Примечания
1
То есть Особая структурная организация. – Здесь и далее примеч. пер.
2
Название газеты «Шау маль!» означает примерно «Погляди-ка!».
3
«Шёне-Аусзихт» означает «живописный вид».
4
Ваше здоровье (нем.).
5
В Пулахе находится штаб-квартира БНД.
Интервал:
Закладка: