Пи Трейси - Снежная слепота
- Название:Снежная слепота
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2009
- Город:М.
- ISBN:978-5-9524-4113-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пи Трейси - Снежная слепота краткое содержание
В Миннеаполис наконец-то пришла зима. Для кого-то она обернулась нежданной радостью, а для детективов Лео Магоцци и Джино Ролсета – трагедией: в разных районах одного за другим горожане стали находить мертвых полицейских, закатанных в снег наподобие снеговиков. Дело оказалось настолько запутанным, что детективы голову сломали, прежде чем сумели сквозь снежную пелену разглядеть жестокого охотника на копов.
Снежная слепота - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Шеф Малкерсон посмотрел на Джино и Магоцци:
– Детектив Макларен сказал, что вы положили глаз на Билла Уорнера и его жену.
Магоцци кивнул:
– До той минуты, как увидел эти кадры. Билл Уорнер ростом шесть футов, и у его жены почти такой же рост.
Глядя на монитор, на фигуры четырех женщин, Джино так сжал губы, что они почти исчезли.
– Проклятый Биттеррут. Точно.
Несколько секунд все молчали, пока Макларен не заговорил:
– Тут есть еще одна вещь. – Кончиком карандаша он коснулся этого леденящего изображения. – Видите белое пятно на одной из фигур? Криминалисты поработали с пикселями и увеличили его. – Он нажал несколько клавиш, и часть изображения сдвинулась к краю экрана и увеличилась. – Белое пятно стало какой-то надписью на шарфе. W, Т, С… а дальше вроде ноль. Там есть что-то еще, но падает тень, и лаборатория ничего больше не смогла сделать. Это лучшее, чего мы смогли добиться. Вам это что-то говорит?
Джино мрачно ухмыльнулся:
– Я бы сказал, что это часть автомобильного номера, но это глупо. Кто изображает свой номер на шарфе?
Макларен кивнул:
– Никто. Так что мы подумали, что это монограмма. Кто-то сделал для кого-то шарф, вышил на нем инициалы и дату, из которых мы видим только часть.
– Возможно.
– Всемирный торговый центр, ноль девять один-один ноль один, – сказал Тинкер, мысли которого вечно блуждают в потемках. – Вы не раз видели это. Наклейки на бамперах, надписи на майках…
– Их носят и мужчины и женщины, и что-то определить невозможно. – Магоцци посмотрел на Джино. – Давай прогоним инициалы через весь список Биттеррута и посмотрим, что у нас получится.
– Хуже не будет.
Шеф Малкерсон повернул голову, и его белоснежные волосы блеснули в затемненной комнате.
– Насколько я понимаю, список обитателей Биттеррута является конфиденциальной информацией. Чтобы получить доступ к нему, вам нужен ордер.
– Может, вы позвоните одному из своих приятелей-судей и дернете за кое-какие ниточки.
Малкерсон вздохнул:
– В этом деле, детектив, у нас есть только одно неопровержимое доказательство. Довольно размытое видеоизображение, на котором четыре неопознанные фигуры, вполне возможно женщины, на нашем месте преступления. Более половины населения страны – женщины. Я очень внимательно прочитал все ваши донесения, а детектив Макларен представил полный отчет о ходе вашего расследования и о ваших предположениях. Из этой информации я извлек лишь то, что причиной ваших серьезных подозрений по поводу Биттеррута явилась бессвязная болтовня выжившей из ума пожилой женщины. На таких основаниях я не мог бы получить ордер на обыск даже бункера Гитлера.
Повернув голову, Джино уставился на шефа. Вот это да. Не шутка, но чертовски близко к ней.
– Мы все же попробуем проверить, – сказал Магоцци.
Шеф даже не стал спрашивать как. Он не хотел этого знать.
– Могу вам лишь посоветовать действовать очень осторожно, детектив Магоцци.
После того как шеф покинул помещение, Макларен посмотрел на Магоцци:
– «Манкиренч»?
– Откатай-ка мне копию этой записки, Джонни, ладно?
34
Снег продолжал идти, когда Магоцци с Джино покинули Сити-Холл и, имея при себе дискету, направились к Грейс. Нужная им программа стояла у нее на компьютере дома, и она пообещала их там встретить.
– Приятель, не могу поверить, что снег все еще идет, – сказал Джино, затягивая ремень безопасности, пока Магоцци выруливал на Вашингтон-авеню. – Как ты думаешь, сколько его накидает?
– Он начал идти в пятницу, и, скорее всего, будет фута три.
Джино прижался лицом к стеклу и посмотрел на небо.
– А что, если он так и не прекратится? Что, если началось глобальное потепление и мы вступаем в новый ледниковый период?
– Может, придется перебираться куда-то повыше.
Джино минуту возился с обогревателем, а затем шлепнулся обратно на сиденье.
– Знаешь, сегодня шеф просто разозлил меня этой маленькой лекцией об ордере на обыск. Я уже был готов слететь с катушек и ляпнуть какую-нибудь глупость, но тут он выдал о бункере Гитлера. Ты понял? Он говорил как настоящий коп.
– А он и есть коп.
– Ты понимаешь, что я имею в виду. Настоящий человеческий образец копа. Тем не менее я не уверен, что он все продумал. У нас, черт возьми, гораздо больше, чем пожилая леди, которая укокошила своего мужа, – это и еще кости в доме Риккер наводят на мысль, что это было чисто семейное дело. Понимаешь? Все женщины в этом семействе из поколения в поколение ухлопывают своих мужей. У меня бегут мурашки по коже из-за другого – потому что если в этом озере в самом деле есть другие трупы, а Лаура рассказывала, что убивали и других мужей, то, как ни смотри, это не было самообороной. Плюс если мы привяжем это видео к Биттерруту, то речь уже пойдет не об одной семье, перед тобой предстанет целый долбаный город, в котором оправдывают убийство, и это меня основательно пугает. Я не хочу, чтобы в этом был замешан бывший коп с чистым послужным списком; я не хочу, чтобы это была компания баб, которые думают, что спасают свою жизнь, но, человече, факты растут и копятся, как этот снег. Их становится все больше, и во всем этом должен быть какой-то смысл.
– Шеф не может поддержать требование ордера, если нет основания.
Джино хмыкнул.
– Может, и нет, но он мог бы поддержать наши доводы, почему мы хотим получить его. Но, думаю, в любом случае это не имеет значения. Говоря по правде, я не возлагаю больших надежд на эту историю с монограммой.
– Я тоже, но пусть Грейс все равно вытащит нам список. На самом деле я лишь хочу, чтобы она просмотрела эту дискету. У криминалистов может быть самая лучшая лаборатория, но я все равно поставил бы на чудеса «Манкиренч».
Когда Грейс открыла им дверь, они не услышали привычного фырканья Чарли, и на лице Джино отразилось разочарование.
– Привет, Грейс, давно не виделись. А где моя собака?
– Все еще у Харлея. Как только мы закончим, я туда вернусь. Привет, Магоцци.
На ней была привычная черная майка и джинсы без кухонного фартука, и она не держала мартини в руках. Но Магоцци все равно улыбнулся ей:
– Спасибо, что взялась помочь.
– Никаких проблем. Пойдем на кухню и выпьем по чашке кофе до того, как начнем.
Магоцци и Джино расположились у стола, и Грейс налила три чашки.
– Вы сказали, что вам нужна пара вещей. У меня есть программа увеличения фотографий и прогонки их. Что еще?
– Список Биттеррута, – сказал Магоцци. – Имена всех его нынешних обитателей.
Повернувшись, она посмотрела на него:
– Ты думаешь, что кто-то из жителей Биттеррута убил в парке двух твоих копов? Только потому, что в этом чате шла речь о Биттерруте?
– Тут есть нечто большее. Выяснилось, что один из копов избивал свою жену, а дальше пошло еще хуже. Черт возьми, у нее была родня в Биттерруте, ее прабабушка и тетя основали это поселение, и может оказаться, что эти люди не в первый раз идут на убийство, чтобы обезопасить женщину.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: