Анри Лёвенбрюк - Бритва Оккама
- Название:Бритва Оккама
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Иностранка
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-389-00803-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анри Лёвенбрюк - Бритва Оккама краткое содержание
Аналитик Ари Маккензи узнает о зверском убийстве старого друга своего отца. Что за тайну не успел сообщить ему Поль Казо? Один за другим умирают хранители древнего знания. Кто стоит за этими преступлениями — серийный маньяк или изуверская секта? Герою придется найти ключ к разгадке старинного секрета, заключенного в утраченных страницах из средневекового манускрипта. Но враг ускользает от него, а время не терпит. Ведь ставка в этой игре — жизнь Лолы, возлюбленной Ари.
Бритва Оккама - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Его размышления прервали вибрации мобильного. На дисплее высветился номер Ирис.
— Я нашла координаты специалиста по тетрадям Виллара. Он готов с тобой встретиться завтра утром.
— Ирис, ты лучше всех. Знаешь, я тебя обожаю.
Он записал в блокнот то, что продиктовала ему Ирис, и тепло попрощался с нею.
Лола уже заносила в магазин стойки с открытками. Отогнав назойливые мысли, Ари прошел последние разделявшие их метры и улыбнулся ей, когда она наконец его заметила.
— А, вот и ты…
— Я, Лола. Сожалею, но сегодня тебе снова придется меня приютить. Приказ начальства.
— Не вешай мне лапшу на уши!
— Клянусь тебе, — возразил Ари с улыбкой, — мне запретили ночевать дома…
Лола только отмахнулась. Она знала, что от Ари можно ждать чего угодно.
— Ладно-ладно, верю, но тогда пригласи меня в ресторан. У меня в холодильнике мышь повесилась.
— Встречаемся у тебя через полчаса. Я только на минутку забегу домой, захвачу кое-что.
— А Моррисон?
— Он тебе не помешает?
— Не парься. Ты же знаешь, я обожаю твоего кота. Но ты сказал, тебе нельзя возвращаться домой?
— Я буду осторожен, быстренько захвачу вещи и заберу кота…
— О'кей. Береги себя.
Через час они ужинали вдвоем в большом пивном ресторане на площади Бастилии. Сначала Ари подробно рассказал Лоле все, что произошло за последние сутки. Она внимательно слушала, то и дело прерывая его недоверчивыми возгласами. И в самом деле, все это звучало просто невероятно. Лолу охватили противоречивые чувства: тревога и азарт.
— Что скажешь? — спросила она, когда Ари закончил рассказ. — По-твоему, почему их всех убили?
— Наверняка это связано с документом, который прислал мне Поль, а значит — с тетрадями Виллара из Онкура.
— Как связано?
— Понятия не имею. Возможно, этот документ — недостающая страница. Судя по всему, нескольких страниц в тетрадях не хватает. За ними и охотятся убийцы. Это самое простое объяснение, а…
— Да-да, знаю, Оккам с его бритвой, великой теорией и всем остальным… Ладно. О'кей. А почему они убивают именно этих людей?
Лола понимала, что Ари нужно разобраться в своих мыслях, и, задавая вопросы, надеялась ему помочь.
— Возможно, они считают, что владелец документа принадлежит к Гильдии мастеров Франции.
— Прости мое невежество, но разве Гильдия мастеров еще существует? А я-то воображала, что это — средневековые басни.
— Компаньонаж зародился в Средние века, но он сохранился и по сей день.
— О'кей. Но в чем его суть? В наше время тот, кто хочет стать плотником, поступает в училище, разве не так?
— Цели у них примерно те же, что и раньше. Это профессиональные союзы мастеров, которые делятся своими знаниями, обучают подмастерьев и помогают друг другу, придерживаясь при этом традиционных гуманистических ценностей.
— Это как-то связано с масонством? Я вечно их путаю.
— Потому что они многое позаимствовали друг у друга. Масоны переняли символы, которые использовали компаньоны долга, а также ритуал посвящения и ложи. Что касается компаньонажа, то он усвоил гуманистическую философию масонов восемнадцатого века, близкую к философии Просвещения. Но по сути они преследуют разные цели. Компаньонаж призван обучать и поддерживать людей одной профессии, а масонство — чисто философское объединение.
— Пусть так. Только я все-таки не понимаю, каким образом компаньонаж может действовать в двадцать первом веке…
— Да очень просто. Молодой человек, которому исполнилось восемнадцать, имеющий профессию, вправе попросить, чтобы его приняли в одно из объединений Гильдии мастеров. Если он выдержит испытания по мастерству, которые одновременно представляют собой обряд посвящения, то может приступить к обучению. Его направляют мастера постарше, и он кочует со стройки на стройку.
— Они по-прежнему объезжают всю Францию?
— Может, и не так, как в Средние века, но они действительно перебираются из города в город. В конце путешествия наставники решают, готов ли ученик стать мастером Гильдии. Если да, то отныне его называют «компаньоном». А затем следует третий, завершающий этап, который нужно преодолеть, чтобы стать истинным мастером: создание шедевра. После чего компаньон получает право завести собственное дело и в свою очередь стать наставником. В общем, что-то в этом роде.
— Знаешь, а ты в этом здорово сечешь…
— Компаньонаж косвенно связан с эзотерикой. Это часть моей профессиональной подготовки, Лола.
— А что такое ложи Гильдии мастеров?
— Небольшие местные организации, где собирается несколько компаньонов, чтобы делиться знаниями, помогать друг другу и принимать подмастерьев. Они, как и масоны, регулярно проводят собрания, на которых обсуждают общие дела, соблюдая при этом особую церемонию: ритуал, порядок выступлений и так далее.
— Звучит как-то старомодно.
— А мне кажется, что это вполне разумный способ приобщения людей одной профессии к ценностям не столь искусственным, как деньги.
— Как скажешь… Так или иначе, но наши компаньоны, похоже, вляпались по полной.
— Возможно, они лишь владеют документом, за которым кто-то охотится.
— А как ты думаешь, чем так дорог им этот документ, если ради него они совершили уже четыре убийства? Ты мне показал всего лишь изображение астролябии и какие-то надписи…
— Понятия не имею, — признался Ари. — Хотя утраченная страница знаменитой рукописи тринадцатого века наверняка дорого стоит, все, конечно, гораздо сложнее. А может быть, их интересует то, что написано на этой странице? Нижний текст напоминает игру в поиски клада.
Ари вынул записную книжку и громко прочел:
— «Прежде всего тебе придется проследить за движением Луны через города Франции и других стран. Так ты узнаешь меру, чтобы выбрать правильный путь».
— И вправду похоже на охоту за сокровищами. А ты действительно думаешь, что из-за рисунка и надписей можно кого-то убить?
— Зависит от того, что они означают. Откуда тебе знать: вдруг они указывают дорогу к настоящему кладу! — воскликнул Ари.
— Да-да, конечно! Например, к сокровищам тамплиеров или Иерусалимского храма, — улыбнулась молодая женщина.
— Прежде всего, Лола, я хочу понять, что связывает четырех убитых, не считая того, что все они — компаньоны долга. Как-то не верится, что убийцы намерены прикончить всю Гильдию мастеров Франции! Но тогда почему они выбрали именно этих? Были ли жертвы знакомы друг с другом? Сам не знаю почему, но мне кажется, что у таинственной Моны Сафран есть ответ на мои вопросы.
— Я бы на твоем месте поостереглась этой бабы…
— Да ты никак ревнуешь?
Лола возвела глаза к потолку:
— Согласись, с ней не все ясно. То, что она живет в том самом городке, где работал знаменитый Виллар из Онкура, вряд ли простая случайность… К тому же серийный убийца — женщина, а это, знаешь… наводит на определенные мысли.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: