Джон Нэнс - Час Пандоры

Тут можно читать онлайн Джон Нэнс - Час Пандоры - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Новости, год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Час Пандоры
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Новости
  • Год:
    1999
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-7020-1063-9
  • Рейтинг:
    4.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джон Нэнс - Час Пандоры краткое содержание

Час Пандоры - описание и краткое содержание, автор Джон Нэнс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Боинг-747» совершает обычный международный рейс из Германии в Америку. Во время полета от сердечного приступа умирает один из пассажиров. Но, оказывается, самое страшное еще впереди…

Они летели из Европы в Америку. Они спешили домой на Рождество. И никто еще не знал – ни пассажиры, ни члены экипажа, – что все они приговорены. С того самого момента, как на борт лайнера поднялся профессор Хелмс…

Час Пандоры - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Час Пандоры - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Нэнс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он кивнул, наслаждаясь слабым ароматом ее духов, пока его пальцы бегали по клавишам. Шерри читала сообщение, а Расти вводил нужные команды.

– Закончили? – поинтересовался он.

Шерри кивнула и выпрямилась.

– Что вы об этом думаете? – спросил Сэндерс.

– Сообщению вполне можно верить, – заметила женщина растерянно. – Любая группа при наличии нужного самолета может перелететь через пустыню и достичь аэродрома, а потом атаковать его. Так я полагаю.

– И чего они добьются? – спросил Расти. – Я хочу сказать – очевидно, во всех штабах террористических организаций Ближнего Востока слышали новости Си-эн-эн и агентства Рейтер. Если они выяснили все о пункте назначения, то им известно, почему «боинг» направляется туда. Конечно, на борту самолета посол Ланкастер, но они знают, что он умрет, так же как и остальные. Зачем рисковать людьми и вооружением ради убийства почти мертвого человека на глазах сотен свидетелей? Это лишено всякого смысла.

Шерри села и оперлась подбородком о ладонь, локоть на столе, глаза смотрят в стену.

– Ведь так, верно?

Не меняя позы, женщина искоса взглянула на Расти.

– Но, знаете ли, у нас так много людей, томящихся от скуки, что им кажется необходимым послать предупреждение всякий раз, как только им приснится страшный сон.

– Я никогда не работал агентом.

– А я работала, и это действительно бывает невыносимо тоскливым. – Шерри встала. – То, что меня и вправду беспокоит, Расти, так это то, каким образом им удалось так быстро вычислить аэродром. Я хочу сказать, что, разумеется, авиакомпания сообщила об этом своим людям по спутниковой связи, но та единственная организация, обладающая достаточными техническими средствами для прослушивания этих каналов, располагает и возможностью организовать нападение.

– И что это за организация?

– Я знаю, вы читали последнее сообщение о ней. Это «Акбах». Она появилась во время войны в Заливе, помните? Джон Рот – эксперт по таким вопросам, и мне известно, что директор их боится до полусмерти. – Шерри вкратце напомнила доктору основные сведения об «Акбахе» и способностях этой группы.

– Один момент, Шерри, – заметил Расти, когда та закончила свой рассказ.

– Какой?

– Если это настолько опытные люди, они не стали бы метаться по всей округе, пытаясь в открытую одолжить звено истребителей. Мы бы еще не слышали об этом.

Она склонила голову на бок и улыбнулась.

– В самую точку. Вы правы.

– Логика – моя жизнь, – хмыкнул Сэндерс.

– Тогда что же мы имеем, доктор? Заскучавшего писателя-фантаста в Каире или что-то другое? Вы же тоже все время анализируете подобные сообщения.

– Да, но в основном те, что касаются медицины или авиации.

Они в молчании смотрели друг на друга несколько секунд, потом Расти повернулся к компьютеру и начал выводить нужные регистрационные номера файла. Он дал команду, получил распечатку, поднялся на ноги и повернулся к Шерри.

– Как вы думаете, я могу получить безопасную связь с Каиром?

– Попытка не пытка, – заметила она. – Вы знаете, где находится комната связи.

Расти выпрямился, направился к двери, но оглянулся через плечо.

– Я вернусь.

Потребовалось почти двадцать минут звонков и посланий в посольство США в Каире и другие надежные пункты египетской столицы, чтобы выяснить, что никто формально не нес дежурства в том месте, что неопределенно называлось «базой». Тот, кто послал это сообщение, сделал это без согласования с шефом «базы», ничего не знавшим о подобных слухах.

Но ведь кто-то отправил этот рапорт, и чем больше Расти думал, тем сильнее становилось его желание расспросить этого человека.

Доктор снова обратил свое внимание на регистрационные номера, пройдя в самую глубину компьютерного зала, где дружелюбно настроенный программист начал поиски следов того самого первого сообщения, поступившего в Лэнгли. Сэндерс ждал, а мужчина, исчезнувший в электронном лабиринте, возвратился несколько минут спустя с озадаченным выражением лица.

– Никаких записей, доктор. Эти номера не подходят.

– Не понимаю.

– Ну, возможно, это сбой в системе или я не там ищу, но если это сообщение поступило с одной из обычных линий, то коды были искажены. Я проверил базу данных относительно источника. В компьютер не вводилась информация из Каира под таким кодовым словом.

– Но ведь сообщение есть. Вы его видели, когда просматривали файл.

Программист кивнул, озабоченно посмотрел по сторонам, потом снова повернулся к Сэндерсу и протянул ему обратно распечатку.

– Извините, док. Тупик.

– Но как это могло?..

Парень положил руку на плечо Расти и направил его к выходу.

– Две возможности, – он говорил почти шепотом. – Либо система дала сбой, либо сообщение пришло не извне. – Программист дал Расти возможность отреагировать на его слова. – Но я вам ничего не сообщил, ладно?

Сэндерс остановился и повернулся к своему собеседнику.

– Вы хотите сказать, что если кто-то здесь введет информацию в компьютер с целой кучей фальшивых кодов, то у вас не будет записи об этом?

Мужчина снова оглянулся по сторонам. Расти проследил за его взглядом и наткнулся на телевизионную камеру безопасности, подвешенную в углу.

Программист опять повернулся к нему.

– Мы ни о чем не говорили, идет? Вы сами сделали свои выводы.

Расти кивнул, чувствуя себя более озадаченным, чем когда-либо.

* * *

Доктор вернулся в свой кабинет, погруженный в глубокие раздумья. Если предположения программиста верны, то сообщение поступило вообще не из Каира, Его ввели в компьютер внутри комплекса в Лэнгли.

Но зачем? Означает ли это, что само донесение фальшиво и кто-то в Лэнгли просто-напросто сфабриковал его? Или пославший сообщение всего-навсего пытался добавить правдоподобия слухам из Каира или откуда-нибудь еще с Ближнего Востока?

Расти открыл желтый блокнот и начал торопливо записывать варианты и мотивы. Кто-то мог сообщить информацию по телефону, подумалось ему, но если так, то кто тогда превратил ее в файл с фальшивыми кодами и временем регистрации? Какова причина?

Доктор снова взглянул на донесение, детально изучая стиль. Обычные, холодноватые, консервативные, загадочные фразы, но было еще какое-то отличие, которое ему не удавалось уловить.

Ладно, кто-то играет в свои игры в штаб-квартире ЦРУ. Это все равно, что везти уголь в Ньюкасл [21] Города с таким названием есть и в Великобритании, и в Австралии, и в ЮАР. Все они связаны с добычей каменного угля. Синоним русского «В Тулу со своим самоваром». (Прим. перев.) . Может быть, крутые ребята так забавляются во время уик-эндов, наблюдая за тем, как лохи вроде меня пытаются с этим разобраться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Нэнс читать все книги автора по порядку

Джон Нэнс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Час Пандоры отзывы


Отзывы читателей о книге Час Пандоры, автор: Джон Нэнс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x