Скотт Мариани - Секрет алхимика
- Название:Секрет алхимика
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2010
- Город:Москва, СПб
- ISBN:978-5-699-41438-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Скотт Мариани - Секрет алхимика краткое содержание
Беда пришла в дом Себастьяна Ферфакса, обладателя многомиллионного состояния. Рут, его девятилетняя внучка, неизлечимо больна, и единственное, что может ее спасти, — это чудодейственный эликсир, секрет которого хранится в рукописи Фулканелли, одного из величайших алхимиков всех времен.
Бен Хоуп, бывший спецназовец, соглашается на предложение Ферфакса отыскать манускрипт алхимика. Одновременно за рукописным сокровищем ведут охоту тайный орден «Гладиус Домини» и его безжалостные адепты, готовые пойти на любые преступления, чтобы завладеть бесценным источником сокровенных знаний.
Секрет алхимика - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— И именно это вы назвали в статье научным прорывом?
— Да, хотя мы находимся на начальной стадии эксперимента. Я все еще не знаю, как работает состав и чем объяснить его эффект. Но мне уже ясно, как улучшить наши результаты… И когда я сделаю это, научное общество получит заряд чилийского перца в задницу!
Бен хотел задать очередной вопрос, но тут зазвонил телефон. Он забыл отключить его на время интервью.
— Черт! Извините, пожалуйста.
Он вытащил мобильник из кармана.
— Вы что, собираетесь отвечать на звонок? — приподняв бровь, спросила Роберта.
Бен нажал на кнопку «ответ» и произнес дежурное «алло».
— Это Лорио. Я ознакомился с вашим сообщением.
— Спасибо, что перезвонили, мсье Лорио, — ответил Бен.
Он посмотрел на Роберту, извиняясь, и поднял палец, словно обещал, что разговор займет одну минуту. Она пожала плечами и отпила глоток кофе из чашки, затем взяла со стола какую-то бумагу и принялась читать ее.
— Мне хотелось бы встретиться с вами, мистер Хоуп. Может быть, заедете ко мне домой сегодня вечером? Мы могли бы выпить и поговорить.
— Прекрасная идея. Где вы живете, мсье Лорио?
Роберта отложила страницу, устало вздохнула и нарочито посмотрела на часы.
— Я живу на вилле Марго близ деревни Бриньянкур. Это недалеко от Парижа, на другой стороне Понтуаза.
Бен записал продиктованный адрес.
— Бриньянкур, — быстро повторил он, чтобы Лорио не счел его молчание невежливым.
Издатель мог оказаться важным источником информации.
«Но если ты собираешься выдавать себя за журналиста, делай это профессионально», — мысленно сказал себе Бен, раздосадованный своей неловкостью.
— Я отправлю за вами машину, — сказал Лорио. — Вас будут ждать на площади…
— Прекрасно, — ответил Бен, продолжая записывать. — Вечером… В восемь сорок пять… Да, буду непременно… Спасибо, что перезвонили… До свидания.
Он отключил телефон и положил его в карман.
— Извините за накладку, — сказал он Роберте. — Я отключил мобильный.
— Не беспокойтесь об этом. — В ее голосе прозвучала нотка сарказма. — Тем более меня ждет работа.
Бен смущенно откашлялся.
— Так вы говорите, что ваш состав… Вы испытывали его на других видах живых существ? Допустим, на людях.
Она покачала головой.
— Пока нет. Но это действительно открывает фантастические перспективы. Если результаты будут соответствовать экспериментам с мухами, продолжительность жизни здорового человека может увеличиться от восьмидесяти до ста восьми лет. Я надеюсь, что мы добьемся лучших показателей.
— А если одна из мух заболеет или будет умирать, ваше средство сможет вылечить ее и сохранить жизнь? — осторожно спросил Бен.
— Вас интересует, обладает ли мой состав медицинскими свойствами? — уточнила Роберта. Она прищелкнула языком и вздохнула. — Мне хотелось бы ответить вам утвердительно. Однако мы давали состав умирающим мухам, и они все равно погибли. Пока это лишь профилактическое средство. — Роберта пожала плечами. — Хотя… кто знает? Мы только начали исследования. Возможно, со временем мы получим ингредиент, который будет не только продлевать жизнь здоровых особей, но и исцелять болезни. Что-то вроде замедлителя процессов старения. Если нам удастся повторить эффект на людях…
— То вы создадите эликсир жизни?
— Пока рано открывать шампанское, — со смехом ответила она. — Однако я на верном пути. Меня останавливает отсутствие финансирования. Чтобы развить проект и подтвердить результаты, необходимы серьезные клинические испытания. На это могут уйти годы.
— Почему вы не можете получить средства от медицинских компаний?
— Вы действительно так наивны? — с улыбкой спросила Роберта. — Мы говорим об алхимии. Для науки это хуже колдовства или вуду. Как вы думаете, почему я устроила лабораторию в переоборудованной спальне? После моей статьи никто не желает воспринимать меня всерьез.
— Я слышал, что у вас возникли проблемы.
— Проблемы? — фыркнула она. — В принципе, можно сказать и так. Сначала меня размазали на обложке «Сайентифик американ». Какой-то остроумный редактор велел изобразить меня в колдовском колпаке и с табличкой на шее, гласящей «Ненаучная американка». [6] В оригинале каламбур — название журнала «Scientific American» и табличка с надписью «Unscientific American».
Затем толстозадый совет университета дал мне пинка и оставил меня без средств к существованию. Конечно, это плохо повлияло на мою карьеру. Чертовы придурки! Я им еще покажу…
— У вас остался готовый состав? Мне хотелось бы взглянуть на него.
— Нет, ничего не осталось, — ответила Роберта. — Я все использовала. Скоро придется делать новые запасы.
Он посмотрел ей в глаза. Лгала ли она или говорила правду? Трудно было понять.
— Вы не могли бы предоставить мне копии ваших исследовательских записей? — спросил он после паузы.
Бен надеялся, что его просьба не покажется слишком наглой. Он мог бы предложить ей деньги, но это вызвало бы подозрения. Райдер нахмурилась и покачала пальцем.
— Ха-ха. Вы шутите? Я не так глупа, чтобы описывать состав. — Роберта постучала ладонью по лбу. — Все находится здесь. Открытие принадлежит только мне, никто не наложит на него лапу.
Бен невесело усмехнулся.
— Ладно, забудьте, что я спросил об этом.
Несколько секунд прошло в молчании. Роберта выжидающе взглянула на него, затем положила ладони на колени, словно дала знать, что беседа окончена.
— Я могу еще чем-нибудь помочь вам, Бен?
— Не буду больше отвлекать вас от дел, — ответил он, интуитивно чувствуя, что последним вопросом испортил все впечатление об интервью. — Не могли бы вы связаться со мной, когда продвинетесь в ваших исследованиях?
Он протянул ей визитную карточку. Роберта приняла ее с усмешкой.
— Хорошо, но не ждите звонка слишком быстро. Работа идет медленно. В лучшем случае ждите звонка года через три.
— Будем считать, что мы назначили свидание, — ответил Бен.
11
Распустив по плечам волнистые рыжие волосы и сменив лабораторный халат на хлопчатобумажную куртку, Роберта Райдер уже не выглядела строгой и суровой.
— Мишель, я выйду. Присмотришь за приборами, ладно?
Она забрала из спальни спортивную сумку, схватила ключи от машины и помчалась на другой конец города, чтобы завершить рабочую неделю в округе Монпарнас, в центре боевых искусств.
За рулем она размышляла об интервью этому журналисту Бену Хоупу. Жаль, что ей всегда приходилось выступать в роли крутой «яйцеголовой» диссидентки от науки, которая собирается однажды утереть нос всем и вся… Этот образ стал ее публичной маской. Никто не знал, насколько хрупко ее положение. Никто не догадывался о страхах и волнениях, лишавших ее сна. Она пожертвовала многим, а чего добилась? Неужели она преследовала недостижимую цель, обманывая себя и других? Могла ли поза стоика изменить ее положение? Банковский счет скоро обнулится, и придется найти какой-то дополнительный доход — возможно, заняться частным репетиторством или внеклассными уроками для школьников. И все равно полученных денег не хватит для выплаты маленького жалованья Мишелю и финансирования дальнейших исследований. Следующие два-три месяца покажут, сдастся ли она на волю судьбы или продолжит свой проект.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: