Джеффри Дивер - Спящая кукла
- Название:Спящая кукла
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-062140-8, 978-5-403-02533-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеффри Дивер - Спящая кукла краткое содержание
Дэниэл Пелл, предводитель опасной секты, отбывает в тюрьме огромный срок за убийство ни в чем не повинной семьи.
Но его угнетает одна мысль: он не успел «довести дело до конца» и случайно оставил в живых маленькую девочку, спавшую в дальней комнате.
Маньяк уверен — он должен завершить свою «миссию».
Он бежит из заключения, оставляя за собой трупы полицейских.
Поисками Пелла занимаются Кэтрин Дэнс — опытный полицейский психолог — и агент ФБР Келлог.
Дэнс и Келлог понимают: ставкой в этой игре станет уцелевшая во время резни девочка — ведь рано или поздно убийца придет за ней.
Но есть ли у служителей закона такое право — подвергнуть смертельной опасности жизнь ребенка?..
Спящая кукла - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Думаю, что да.
— Когда примерно?
— Она пошла спать около часа назад. Точно сказать, когда она сбежала, невозможно.
Если бы Пелл с Ребеккой собирались расправиться с остальными женщинами, это могла бы сделать либо сама Ребекка, либо Пелл, проникнув в окно, открытое Ребеккой. Дэнс решила, что женщинам пока ничего не угрожает, тем более что вокруг их домика охрана.
— Где ты сейчас находишься? — спросила она Келлога.
— Возвращаюсь в КБР. Думаю, Пелл с Ребеккой уже достаточно далеко. Поговорю с Майклом насчет организации дорожного патрулирования.
Закончив разговор с Келлогом, Дэнс позвонила Мортону Нэглу.
— Алло, — прозвучал в трубке густой баритон литератора.
— Это Кэтрин. Послушайте, Ребекка — с Пеллом.
— Что? Он ее похитил?
— Они действуют вместе. Она организовала его побег.
— Немыслимо!
— Скорее всего в настоящее время они попытаются скрыться из города, но не исключена возможность, что вам угрожает реальная опасность.
— Мне?
— Закройте двери. Никого не впускайте. Мы скоро приедем. Минут через пять.
Однако дорога заняла у них почти десять минут, несмотря на «агрессивное» вождение (именно так Ти-Джей называл свой стиль водить машину). Дороги были забиты туристами. Напарники затормозили у входа в дом Нэгла и прошли к передней двери. Дэнс постучала. Писатель открыл почти мгновенно. Он взглянул мимо нее на Ти-Джея и потом быстро на улицу. Оба агента вошли в дом.
Нэгл закрыл дверь и печально опустил плечи.
— Простите меня. — Голос писателя сорвался. — Он сказал, что если я предупрежу вас по телефону, он убьет всю мою семью. Простите.
Дэниэл Пелл, все это время стоявший за спиной у Дэнс, приставил ей к затылку пистолет.
Глава 49
— Это мой друг. Кошка для моей мышки. Со смешным именем Кэтрин Дэнс …
— Когда вы позвонили, — продолжал Нэгл, — ваше имя высветилось на дисплее моего телефона. Он заставил меня сказать, кто звонит. Я не хотел. Но у меня же… Я…
— Не беспокойтесь… — начала Дэнс.
— Ш-ш-ш, мистер Писатель и миссис Следователь. Тише!
В спальне справа Кэтрин увидела членов семьи Нэгла, лежащих ничком на полу, заложив руки за голову. Его жена Джоан и дети: подросток Эрик и совсем еще маленькая толстушка Соня. На кровати рядом с ними сидела Ребекка с ножом в руках. Она окинула Дэнс совершенно равнодушным взглядом.
Дэнс понимала: женщина и дети еще живы только потому, что Пелл использует их для давления на Нэгла.
— Иди-ка сюда, детка, помоги мне.
Ребекка спрыгнула с кровати и подошла к ним.
— Забери у них оружие и телефоны.
Пелл держал пистолет у самого уха Кэтрин, пока Ребекка забирала у нее оружие. Затем Пелл приказал Дэнс надеть на себя наручники.
Она подчинилась.
— Недостаточно надежно.
Он затянул их еще туже, и лицо Кэтрин перекосило от боли.
Потом они сделали то же самое с Ти-Джеем и толкнули обоих на кушетку.
— Поосторожней, — пробормотал Ти-Джей.
Пелл повернулся к Дэнс:
— Слушай меня. Ты слушаешь?
— Да.
— Кто-нибудь еще сюда должен приехать?
— Я никого не вызывала.
— Ты не отвечаешь на мой вопрос. Ты же ас в допросах и должна все прекрасно понимать.
— Насколько мне известно, никто. Я приехала сюда, чтобы задать Мортону несколько вопросов.
Пелл положил их телефоны на кофейный столик.
— Если кто-то тебе позвонит, скажи им, что все в порядке. Ты вернешься к себе в офис примерно через час. Но больше никаких разговоров. Ясно? Если нет, я возьму одного из ребятишек и…
— Ясно, — откликнулась Кэтрин.
— А теперь чтобы я больше ни от кого ни звука не слышал. Мы…
— Глупо! — с вызовом произнес Ти-Джей.
«Нет, нет, не надо, — подумала Дэнс. — Позволь ему руководить. С Дэниэлом Пеллом вызывающее поведение не пройдет».
Пелл ленивой походкой подошел к молодому агенту и приставил ему к горлу пистолет.
— Что я тебе сказал?
Легкомыслие парня мгновенно улетучилось.
— За-ткнуть-ся! Но ты меня не послушался! Почему? Как чертовски глупо ты поступил. Чертовски глупо!
«Сейчас он его убьет, — подумала Дэнс. — Пожалуйста, не надо».
— Пелл, послушайте…
— Вот и ты заговорила, — рявкнул убийца и направил пистолет на нее.
— Я прошу прощения, — прошептал Ти-Джей.
— Снова слова, ненужные слова. — Пелл повернулся к Дэнс. — У меня есть несколько вопросов к тебе и к твоему маленькому другу. Но не сразу. Пока посидите, наслаждайтесь домашним уютом. — И, повернувшись к Нэглу, произнес: — Продолжай.
Нэгл вернулся к тому занятию, которое прервало появление Дэнс и Ти-Джея. Он сжигал все свои заметки и материалы.
Наблюдая за огнем в камине, Пелл добавил равнодушным тоном:
— Если ты что-то пропустишь, а я найду это, то отрежу пальцы вначале твоей женушке. А потом примусь за ребятишек. И хватит нюни распускать. Отвратительное и унизительное зрелище! Держи себя в руках.
Прошли десять мучительных минут гробового молчания, пока Нэгл искал свои заметки, а затем бросал их в огонь.
Дэнс прекрасно понимала, что как только Пелл завершит уничтожение бумаг Нэгла и узнает от нее и Ти-Джея то, что ему требуется, он тут же с ними расправится.
До нее доносились всхлипывания жены писателя.
— Оставьте нас в покое, — причитала она, — пожалуйста, пожалуйста… Я все для вас сделаю… Все, что угодно… Пожалуйста…
Дэнс глянула в спальню, где Джоан лежала рядом с детьми, Соней и Эриком. Девочка заливалась слезами.
— Потише вы там, миссис Писатель.
Дэнс взглянула на часы, наполовину скрытые манжетами, и представила, что сейчас делают ее собственные дети. Мысль причинила ей почти физическую боль, и она заставила себя полностью сконцентрироваться на происходящем в комнате.
Может ли она хоть как-то повлиять на ситуацию?
Попытаться поторговаться с убийцей? Но для торговли надо обладать чем-то таким, что будет представлять ценность для Пелла.
Сопротивляться? Но чтобы сопротивляться, необходимо иметь оружие.
— Зачем вы это делаете? — простонал Нэгл, когда последние листы бумаги исчезли в огне.
— Замолчи!
Пелл встал и помешал обгоревшие листы кочергой. Затем отряхнул руки. Поднял вверх черные от сажи пальцы.
— Даже ностальгия какая-то появилась. У меня брали отпечатки раз пятьдесят в жизни. Я легко отличаю новеньких в полиции. У них всегда дрожат руки, когда они снимают у вас отпечатки. Ну ладно, довольно. — Он повернулся к Дэнс: — Итак, раз ты позвонила мистеру Писателю, я понял, что ты все вычислила по поводу Ребекки. Вот о чем я хотел с тобой поговорить. Что тебе известно о нас? И кому еще, кроме тебя, известно? Нам нужно кое-что спланировать, для чего необходимо получить определенную информацию. И помни, агент Дэнс, что ты не единственный человек на свете, способный расколоть лжеца на одном слове. Я тоже обладаю таким даром. Мы ведь с тобой исключительные экземпляры, самородки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: