Сара Рейн - Темное разделение
- Название:Темное разделение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Астрель
- Год:2006
- Город:СПб
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сара Рейн - Темное разделение краткое содержание
Гарри Фитцглену поручают сделать репортаж о талантливой фотохудожнице Симоне Андерсон. Журналист настроен скептически, но встреча с таинственной Симоной ставит перед Гарри ряд интригующих вопросов.
Что стало с сестрой-близнецом Симоны, пропавшей несколько лет назад? И какая связь между ними и близнецами Виолой и Соррел Квинтон, родившимися 1 января 1900 года?
Расследование приводит Гарри в деревушку на границе с Уэльсом и к зловещим руинам особняка Мортмэйн. История Мортмэйна завлекает Гарри в сети тайн прошлого, каждая из которых оказывается еще более неожиданной — и пугающей, — чем предыдущая…
Темное разделение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Стихотворение А. Э. Хаусмена «Шропширский парень» (1896) воспроизводится в книге с согласия The Society of Authors as the Literary Representative of the Estate of A. E. Houseman.
15
Врата… слоновой кости и простого рога — вергилиевские врата сна: из рога и слоновой кости. Одновременно являясь вратами Разума, одни распахиваются перед преисподней, другие открываются к неправдоподобным сновидениям, фантазиям и мечтам.
16
Персонаж романа Ч. Диккенса «Повесть о двух городах».
17
Художественное училище при Лондонском университете.
18
Благотворительные фонды.
19
Премия Фокса Тэлбота присуждается за удачный дебют в фотографии
20
Олдерсмастонский поход — поход против распространения ядерного оружия, 1960.
21
Мария Текская — королева английская, жена Георга V
22
Члены семьи Пастон, Сэмюэль Пепис — авторы дневников и писем, содержащих описания исторических событий своего времени
23
Балаклавский шлем — черная вязанная шапка, ведет свое название от сражения при Балаклаве
24
Герберт Генри Асквит — британский премьер-министр
25
Дэвид Ллойд Джордж — британский и государственный политический деятель, сторонник войны
26
Флоранс Найтингейл — легендарная сестра милосердия
27
Сэр Генри Ирвинг (1838–1905) — знаменитый английский актер и режиссер, управлявший одно время театром "Лицеум" (1878–1903)
28
Три Герберт Бирбом (1853–1917) — английский актер, антрепренер, режиссер
29
«Анна из пяти городов» — роман Арнольда Беннета (1867–1931)
30
Паупер — человек, лишенный средств к существованию.
31
Злые Щели — место в преисподней, название круга восьмого в дантовском аде и у Мильтона в поэме «Потерянный рай».
32
Талиесин — легендарный кельтский поэт, певец, бард
33
Мабиногион — книга старинных кельтских сказок и преданий
Интервал:
Закладка: