Себастьян Фитцек - Терапия
- Название:Терапия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мир книги
- Год:2008
- Город:М.
- ISBN:978-5-486-02521-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Себастьян Фитцек - Терапия краткое содержание
Двенадцатилетняя дочь известного берлинского психиатра Виктора Ларенца, Жози, исчезла при таинственных обстоятельствах.
Прошло четыре года. Скорбящий отец уехал в заброшенный дом на острове. Его общества навязчиво ищет красивая незнакомка, которую мучают видения. Ей является девочка, бесследно пропавшая, как когда-то Жози. Виктор начинает терапию, которая все больше напоминает драматический допрос.
Терапия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Не волнуйтесь. Поверьте мне, доктор Рот, вы поступаете верно. Сейчас вполне подходящий момент для рецидива. Никто не станет брать у меня анализ крови, когда через несколько минут я вновь буду лежать в беспамятстве. Об этом позаботятся мои адвокаты. Им на руку, чтобы я не участвовал в процессе. А профессор Мальциус решит, что моих собственных сил для выздоровления не хватило и надо вернуться к классическому медикаментозному лечению. Все-таки не он решил отменить мои уколы.
— А может, он захочет сделать вам промывание желудка.
— Это риск, с которым я должен жить… и умереть.
Тяжело дыша, Виктор откинулся на кровати. Он принял двойную дозу, и лекарство начинало действовать. Слабым движением руки он поманил Рота, и тот нагнулся над Виктором.
У больного закатились глаза, и Рот испугался, что он унесет ответ с собой на Паркум.
— Где Жози? — Доктор потряс пациента за плечо. — Где ее тело?
Внезапно взгляд Виктора прояснился, и последние слова он произнес твердым голосом.
— Слушайте внимательно, — сказал он, и Рот опять наклонился. Близко-близко. — Мой молодой друг, то, что я сейчас скажу вам, сделает вас знаменитым.
Эпилог
Полгода спустя. Лазурный Берег
Из номера 910 отеля «Виста Палас» в местечке Рокбрюн-Кап-Мартен открывается изумительный вид на мыс Мортен и Монако. Помимо трех спален и двух ванных комнат номер оборудован небольшим частным бассейном, дабы глубокоуважаемым постояльцам не пришлось плавать в общем бассейне вместе с чернью, населяющей номера люкс.
Изабель Ларенц лежала в шезлонге около воды, наслаждаясь всеми благами круглосуточного обслуживания. Она заказала филе с итальянскими травами и бокал шампанского. В данный момент официант в белой ливрее сервировал блюдо на черной фарфоровой тарелке. Другой выносил кресло из номера на террасу, где Изабель собиралась обедать, — ей не захотелось сидеть на простом деревянном стуле.
— Мадам, в дверь звонят.
— Что? — Удивившись, что с ней заговорила прислуга, она отложила последний французский номер журнала InStyle и загородила рукой глаза от солнца.
— Кто-то звонит в дверь. Мне открыть?
— Да-да. — Она поспешно отослала официанта и встала. Ей хотелось есть, и она надеялась, что официанты уйдут. Потрогав ногой воду, она решила вызвать после еды маникюршу, поскольку выбранный вчера лак для ногтей не подойдет к ее сегодняшнему вечернему туалету.
— Добрый день, госпожа Ларенц.
Неохотно обернувшись, Изабель увидела незнакомого человека, выходящего к ней на террасу. Невысокий, просто одетый, со встрепанными волосами. И он говорил по-немецки.
— Кто вы? — Она огляделась по сторонам.
Странным образом, оба официанта ушли, не дожидаясь чаевых. И забыв про гарнир, к ее немалому возмущению.
— Меня зовут Рот. Доктор Мартин Рот. Я лечащий врач вашего мужа.
— Да?
Она по-прежнему стояла у бассейна. Вообще-то ей хотелось уже начать есть, но тогда пришлось бы что-то предлагать и непрошеному гостю.
— Я хочу передать вам важную информацию, которую поведал мне ваш супруг перед повторным коллапсом.
— Не понимаю, зачем столько мороки. Неужели вы специально прилетели из Берлина? Только чтобы поговорить со мной? Не проще ли было позвонить?
— Я посчитал, что мне лучше поговорить с вами лично.
— Ну хорошо, доктор Рот. Все это кажется мне несколько странным. Не хотите ли присесть? — выдавила она из себя вежливую фразу.
— Нет, спасибо. Я не буду вас долго задерживать. — Доктор Рот вышел на газон террасы и встал под солнцем: — Хорошо тут у вас.
— Да, неплохо.
— Вы часто останавливаетесь в этом отеле?
— Нет, я впервые за четыре года приехала в Европу. Но, будьте добры, говорите по существу. У меня обед остывает.
— Буэнос-Айрес, не так ли? — Рот словно не слышал ее просьбу. — Вы покинули Германию вскоре после смерти дочери.
— У меня были причины для переезда. И если у вас есть семья, то вы меня поймете.
— Разумеется. — Рот внимательно глядел на Изабель. — Итак, как я уже говорил, ваш муж признался мне, что долгое время отравлял вашу дочь, а потом в приступе безумия задушил ее.
— Адвокаты, которых я наняла, мне это уже рассказали.
— Тогда вам известно, что после признания у вашего мужа вновь начался делирий? [13] Делирий — психическое расстройство, для которого характерно помрачение сознания и галлюцинации.
— Да, знаю, и он до сих пор не пришел в себя.
— Но перед этим он рассказал мне, где находится труп вашей дочери.
Лицо Изабель осталось неподвижным. Она опустила на глаза темные очки, которые до той поры были подняты наверх и придерживали волосы.
— Ну и где же? — спросила она ровным голосом. — Что он вам сказал?
— Да, теперь нам известно, где лежит ваша дочь.
— Где? — Ее нижняя губа задрожала. Это была ее первая эмоциональная реакция.
Мартин подошел к краю террасы и оперся на поручень. Под ним уходила глубоко вниз отвесная скала.
— Подойдите, пожалуйста, ко мне, — попросил он Изабель.
— Зачем?
— Пожалуйста. Мне будет легче рассказывать вам здесь.
Она нехотя подошла.
— Смотрите, слева под нами бассейн для постояльцев отеля. — Рот указал на террасу внизу. — Почему вы туда не ходите?
— Не понимаю, какое отношение это имеет к моему мужу. Как вы сами видите, у меня есть собственный бассейн.
— Верно. — Рот не отводил взгляда от нижней террасы. — А почему, интересно, туда пришел вон тот господин? — Рот указал на стройного человека в красных клетчатых плавках, который передвигал топчан в тень.
— Откуда мне знать? Я с ним незнакома.
— Он живет рядом с вами. Он тоже врач, как и я. И у него тоже номер с собственным бассейном, как у вас. И все-таки он пошел вниз.
— Доктор Рот, я очень терпелива. Но вы сказали, что хотите поговорить о моей дочери. Не кажется ли вам, что довольно невежливо переводить разговор на поведение какого-то мужчины в клетчатых плавках.
— Да, вы правы. Простите. Дело в том…
— В чем же? — Изабель сняла темные очки, и ее черные глаза сверкнули.
— Тот мужчина лежит внизу в общем бассейне, потому что там много красивых девушек. К примеру, та блондинка через три топчана от него, видите?
— Да, но я ее тоже не знаю. И я не собираюсь больше…
— Ах, нет?
Мартин засунул в рот два пальца и свистнул, глядя в бассейн. Многие люди задрали голову и посмотрели наверх. Светловолосая девушка, о которой говорил Рот, отложила книгу и робко помахала рукой.
— Hola! [14] Привет! (исп.).
— крикнула она по-испански и встала.
Изабель окаменела, когда девушка подошла ближе и встала прямо под балконом, вопросительно глядя то на Рота, то на Изабель:
— Hola! Qué pasa? Quién es el hombre, mama? [15] Привет! Что случилось? Кто этот человек, мама? (исп.).
Интервал:
Закладка: