Брайн Олдис - Телохранитель

Тут можно читать онлайн Брайн Олдис - Телохранитель - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Мелор, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Телохранитель
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Мелор
  • Год:
    1993
  • Город:
    Таллинн
  • ISBN:
    5-87005-003-0
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Брайн Олдис - Телохранитель краткое содержание

Телохранитель - описание и краткое содержание, автор Брайн Олдис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В настоящем сборнике Таллиннское издательство предлагает Вам киноверсию одного из самых популярных на Западе и в нашей стране боевика под названием "Телохранитель". События, разворачивающиеся в нем с головокружительной быстротой, не дают читателю расслабиться ни на минуту. Одна из самых ярких кинозвезд Голливуда получает за свой талант "Оскара". С этой минуты она становится центром внимания маньяка, начинающего жестокую и беспощадную охоту за ней…

Во втором остросюжетном фантастическом романе "Весна Геликонии", также впервые издающемся на русском языке, события переносят нас на далекую Геликонию, затерянную в бескрайних просторах Галактик. Жестокие схватки, кровопролитные войны между людьми и монстрами сопровождают первые слабые попытки по установлению на планете цивилизованных отношений...

Телохранитель - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Телохранитель - читать книгу онлайн бесплатно, автор Брайн Олдис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Фрэнк поднялся. Клинок теперь был в двух сантиметрах от его груди. Он поднял руку и развязал шелковый шарф на шее Рэчел. Одной рукой он стянул с нее шарф, а другая задержалась ненадолго на изящном изгибе ее шеи.

— Смотри,— прошептал он, поднял шарф над головой, двумя руками расправил его и затем отпустил. Медленно и плавно прозрачный шелк опускался на острие меча. При соприкосновении с острым как бритва лезвием тонкая ткань была рассечена на две части.

Фрэнк потянулся к Рэчел, отодвинул меч в сторону, и она растаяла в его объятиях и поцелуях.

Они любили друг друга отрешенно, с такой страстью, словно все, что копилось в них эти недели и искусственно сдерживалось, сейчас вырвалось наружу с неимоверной силой. Но постепенно ночь шла на убыль, как и их экстаз, который перешел в более спокойный ритм, превратился в нежные ласки.

Уютно устроившись в объятиях Фрэнка, прижавшись к нему всем телом, Рэчел прошептала:

— Я никогда не чувствовала себя так спокойно, в такой безопасности…

Фрэнк промолчал. Он лишь погладил ее по спутанным волосам.

— Тебе никто не страшен.

— Ну, сейчас со мной справиться, наверное, было бы не трудно.

Рэчел рассмеялась и поцеловала его, затем прижалась щекой к его плечу.

— Я ничего не боюсь.

И она заснула. А Фрэнк некоторое время прислушивался к ее ровному дыханию, вглядываясь в темноту.

Она проснулась от резкого звука открывшихся шторок. Просторная спальня наполнилась лучами солнца. Она села на кровати и заморгала, привыкая к свету.

— Что? Что такое? Что ты делаешь?

Фрэнк стоял перед зеркалом в брюках и белой рубашке и завязывал галстук. Вокруг его груди шли кожаные ремни от кобуры. Пистолета в ней не было. Только взглянув в его лицо, она поняла, что произошло что-то ужасное. Он казался очень сердитым, даже разгневанным, и ничего ей не ответил.

— Фрэнк?

Фармер, взглянув на нее в упор, сказал:

— Рэчел, я хочу четко представлять, что я здесь делаю.

Когда он открыл глаза утром, тяжесть содеянного навалилась на него непомерным грузом. Он проявил слабость, а это могло погубить их обоих. Он злился, но злился на самого себя, на свою глупость, а не на Рэчел.

— Тебя что-то смущает? Ты не понимаешь, что делаешь?— она казалась озадаченной этими резкими словами.— Но я-то прекрасно понимаю, что я делаю.

— Ты мне платишь за то, что я тебя охраняю. Этим я и намерен заниматься впредь.

— Постой! Я что-нибудь не так сделала? Ответь мне!

— Нет, дело не в тебе.

— Тогда в чем дело?— она откинула одеяло, приняв соблазнительную позу, призывно глядя на него и улыбаясь. Он отвернулся.

— Ты хочешь, чтобы я умоляла тебя?— спросила она.

— Нет,— резко бросил он,— я хочу, чтобы в этом вопросе ты обходилась без меня.

Она покачала головой и нахмурила брови.

— Что происходит, Фрэнк?

— Я хочу точно знать, какую работу я выполняю,— он говорил, уставившись в пол, тщательно подбирая каждое слово, словно стараясь запомнить все, что говорил.

— И в чем же она заключается, эта твоя работа? Тебе хочется, чтобы я чувствовала себя дерьмово наутро?

Фрэнк провел рукой по волосам. Он не хотел, чтобы она именно так поняла его слова. Меньше всего он стремился сделать ей больно, обидеть ее, особенно после того, что между ними произошло.

— Ты ни в чем не виновата. Это моя вина. Нельзя влюбляться в клиентку.

— В "клиентку"?— это безликое слово будто ужалило ее.— Значит, для тебя я — лишь "клиентка" и все?

— Я сделал ошибку,— ответил Фрэнк ровно, даже монотонно, но внутри он проклинал себя за свой необдуманный поступок. Телохранитель, влюбленный в женщину, которую он должен охранять, опасен почти так же, как сам убийца.

— Какую ошибку? Я тебе больше не нравлюсь, да?

Гнев Фрэнка вырвался наружу.

— О, Господи! Я же сказал тебе: я не могу тебя охранять таким образом.

— И что же это значит?— резко спросила она.— Что все кончено? Одна ночь — и все?

— Да,— кивнул Фрэнк.

Рэчел подняла глаза к потолку, словно призывая небеса объяснить ей причину такой резкой смены в его настроении.

— Я не верю тебе.

Он открыл ящик тумбочки, стоящей около кровати, вытащил оттуда пистолет, автоматически проверил его и опустил в кобуру под рукой.

— Тебе придется смириться с этим… Или ты можешь уволить меня.

— Но спать с тобой я не могу, верно?— спросила она.

Фрэнк повернулся и с болью посмотрел на нее: неужели она не понимает, что ему тоже тяжело все это.

— Прости меня,— тихо сказал он.

— Я не могу поверить в это.

Она помолчала немного, анализируя все, что с ней произошло. Несколько часов назад она была так счастлива, чувствовала себя в полной безопасности. А теперь он отнимал все это у нее так же внезапно, как и подарил.

— Я прошу тебя… ну, послушай…

Вдруг жалость к себе сменилась яростью: он отказывал ей !!! К такому обращению Рэчел Мэррон не привыкла.

— Что же это такое ты делаешь, черт тебя побери?

— Я делаю то, что считаю необходимым. Необходимым для нас обоих.

Рэчел смотрела на него несколько секунд, словно до нее все никак не доходил смысл сказанного. Затем резко соскочила с кровати и с рычанием, в котором слышался гнев, боль и унижение, схватила одежду. Фрэнк закрыл глаза, пытаясь перебороть волну горечи и отчаяния, нахлынувшую на него.

Глава 13

Розовый утренний туман поднимался над бассейном во владениях Рэчел Мэррон. Флетчер наклонился над водой рядом с Фрэнком, наблюдая, как тот заряжает новые батарейки в игрушечный катер с дистанционным управлением. Фармер был настолько поглощен событиями предыдущей ночи и этого утра, что даже Флетчеру было заметно, как он озабочен.

— Она очень злится на тебя, да?

Фрэнк замер и уставился немигающим взором на батарейки в руке, словно не мог сообразить, что это такое у него. Его молчание было многозначительным.

— Она сказала мне, что не понимает, почему ты так к ней дерьмово относишься. Мы думали, что ты наш друг.

Фармер опустил плечи и чуть слышно вздохнул.

— Я и есть твой друг,— сказал он, не глядя на Флетчера, и снова стал заправлять батарейки в катер.

— Тогда я не понимаю, что происходит.

— Я очень долго учился не реагировать на то, что делают другие люди,— попытался объяснить он, надеясь, что его слова дойдут до сознания мальчика.— Это моя работа. Я должен быть собранным. Но это не всегда срабатывает, к сожалению. Не всегда получается, Флетчер.

Он снова вздохнул. Флетчер покачал головой.

— Что-то до меня не доходит. Я не совсем понимаю тебя, Фрэнк.

Фрэнк улыбнулся и пожал плечами:

— Я — старик по сравнению с тобой, парень. Но я тоже не понимаю. И у меня такое чувство, что я никогда этого не пойму.

На гравийной дорожке, ведущей к бассейну, послышались шаги. Ники тащила целую кипу журналов и газет и стопки утренней почты.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Брайн Олдис читать все книги автора по порядку

Брайн Олдис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Телохранитель отзывы


Отзывы читателей о книге Телохранитель, автор: Брайн Олдис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x