Грегг Гервиц - Программа
- Название:Программа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Гелеос
- Год:2008
- Город:М.
- ISBN:978-5-8189-1274-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Грегг Гервиц - Программа краткое содержание
Ли Хеннинг, дочь голливудского продюсера, хрупкая, немного неуклюжая девятнадцатилетняя студентка с печальными серо-зелеными глазами, попадает в сети Программы — могущественной секты, манипулирующей своими последователями, полностью лишая их воли и опустошая кошельки. Через три месяца родители, отчаявшиеся найти дочь с помощью ФБР, ЦРУ, полиции Лос-Анджелеса и частного детектива, обращаются к Тиму Рэкли.
Специалист берется за это дело в память о собственной дочери, убитой год назад. Он идет на крайнюю меру — сам присоединяется к Программе и становится рабом Учителя.
Грегг Гервиц — автор триллеров, высоко оцененных читателями всего мира, первый в рейтинге Los Angeles Times. Его романы признавались лучшими в своем жанре среди ведущих литературных клубов, переведены на тринадцать языков мира, и это только начало.
Гервиц писал сценарии для студий Jerry Bruckheimer Films, Paramount Studios, MGM и ESPN, разработал телевизионную серию для Warner Studios, писал комиксы для Marvel и опубликовал огромное множество академических статей. Он читал лекции в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе, в Гарварде, в ведущих университетах США и Европы.
Программа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мне нужна стереосистема «Альпайн АЛД-900». Там, где я постоянно делаю покупки, достать не смогли. Вы можете это сделать?
Отец Тима перевел взгляд на папку на конторке:
— Простите, сэр, но это ведь эксклюзивное оборудование. Я мог бы порекомендовать вам что-нибудь более… разумное по цене.
Тим тихо вышел из мастерской. За его спиной раздался раздраженный голос заглотившего наживку клиента:
— Почему бы вам просто не привезти мне то, что мне нужно? Я без вас знаю, что я могу себе позволить!
14
В шесть часов Тим поехал к Хеннингу домой и взял Дрей с собой. Пока они катились по шоссе, Дрей молчала, давая Тиму возможность подумать. Хотя Дрей и воспитывал деспотичный отец, вымотавшаяся до предела мать и четверо старших братьев, она имела гораздо более четкое представление о семье, чем Тим, и лучше разбиралась в семейных делах. К тому же Дрей работала в службе шерифа, а значит, хорошо знала законодательство штата.
Дом Хеннингов, естественно, оказался огромным особняком в испанском колониальном стиле с черепичной крышей. К нему примыкала площадка для занятий конным спортом. За тяжелой дубовой дверью их взгляду предстало фойе головокружительных размеров. Открывший дверь громила был явно не рад их видеть.
— Чем могу вам помочь? — Его голос был лишен всякой интонации. Такая манера речи говорила о том, что в прошлом он либо работал вышибалой в клубе, либо охранял футболистов от горящих праведным и неправедным гневом фанатов. Прическа ежиком подтверждала предположения Тима насчет профессиональной принадлежности громилы. А его тоненький мультяшный голос, несоответствующий крепкому телосложению, навел Рэкли на мысль, что именно с ним он сегодня утром не захотел разговаривать по телефону. Один из людей Уилла.
— Тим и Андреа Рэкли. Мы приехали к Уиллу, — с этими словами Тим протянул громиле руку, но тот никак на это не отреагировал.
Мужчина сделал шаг назад, впуская их в дом. Он чуть прихрамывал, рядом с ним непонятно откуда появился кокер-спаниель. То, как громила держался, ясно показывало, что он не любитель собак. Тим и Дрей прошли за ним в просторную кухню. Из ряда окон во всю стену открывался вид на необъятную лужайку. Уилл и Эмма сидели на барных стульях за стойкой и ужинали. Хотя они ужинали вдвоем, по-домашнему, Эмма была одета в строгое платье и чулки. А Уилл сидел за столом в синем тренировочном костюме с крупной буквой «Ф» на кофте.
— Руч Баннер, — Уилл с гордостью кивнул на своего дворецкого, — может быть, вы его узнали. Он играл во многих известных сериалах.
Тим с извиняющимся выражением лица пожал плечами. Руч сердито на него глянул. Дрей увлеклась рассматриванием висящих на стене фотографий: Уилл лежит на спине, держа ребенка над собой в вытянутых руках; девочка в костюме подсолнуха на свой первый Хэллоуин; усталая Эмма заворачивает ребенка в розовое одеяльце.
Уилл осушил стакан ярко-зеленой жидкости. В ответ на изумленный взгляд Дрей он сказал:
— Водоросли. Они очень богаты антиоксидантами.
Потом свернул салфетку и встал. Руч принялся убирать тарелки, а Уилл жестом пригласил Тима и Дрей следовать за ним. Они прошли домашний кинотеатр с рядами стульев с подушками и очутились в гостиной, по краям которой стояли диваны. Стены комнаты украшали фотографии с кадрами из фильмов, которые Уилл продюсировал.
Уилл сел на диван и позвал собаку:
— Иди сюда.
Спаниель запрыгнул к нему и устроился рядом, виляя хвостом, потом громко гавкнул несколько раз подряд. Эмма раздраженно щелкнула пальцами.
Уилл поднялся и направился к бару в углу комнаты. На стойке стояла фотография в рамке. На фотографии Ли на празднике окончания школы в коротеньких шортах и футболке улыбалась кому-то. Тим подумал: какой же сильный характер нужно было иметь, чтобы настоять на том, чтобы Эмма отпустила ее из дома в таком наряде. Интересно, а фотографию сослали на барную стойку именно из-за смелости наряда? Рэкли тут же вспомнил о фотографиях младшей дочери, с гордостью выставленных на холодильнике.
— Выпьете чего-нибудь? — предложил Уилл.
— Нет, спасибо.
— Водку рокс, [20] Водка рокс — водка с содовой и лимоном, очень распространенный в США вид коктейля. (Прим. переводчика.)
— сказала Дрей.
Уилл налил Дрей и себе.
Эмма воспользовалась его занятостью для того, чтобы согнать спаниеля с дивана. Собака горделиво удалилась.
Уилл протянул стакан Дрей, потом взглянул на свои «Картье»:
— Спасибо, что смогли приехать к нам.
Тим проигнорировал прозвучавший в его голосе сарказм:
— Не за что.
— Я не очень сильно отступлю от правил хорошего тона, если спрошу, почему ваша жена решила к нам присоединиться?
— Нужен ее интеллект, чтобы распутать дело. Она умнее меня.
За дверью раздался детский плач. Хеннинги напряглись, но ребенка тут же успокоили. Интересно кто? Миссис Руч?
Уилл откинулся на спинку дивана:
— Марко сказал мне, что вас снова приняли на работу. Как я и говорил, я могу платить вам за расследование дела дополнительно.
— Спасибо, но я не могу принять эти деньги.
Брови Уилла поползли вверх:
— Почему вы не сообщаете нам о ходе расследования?
Тим рассказал обо всем, что произошло. Эмма тихо плакала на груди у Уилла:
— Я должна была уделять ей больше времени. После того как умер ее отец, я старалась заменить ей обоих родителей. Сначала слишком сильно ее баловала, потом была слишком строга к ней. За последние три месяца я столько всего передумала… что мы могли бы сделать по-другому. — Ее слова заглушили рыдания.
— Эмма, — мягко сказал Уилл, — ты сведешь себя с ума.
— Я просто хочу знать, что могло толкнуть ее на такой глупый поступок.
— Об этом можно будет думать, когда мы ее вернем, — сказал Тим. — А сколько сейчас ребенку?
— Семь месяцев.
— А какое это имеет отношение к делу? — спросил Уилл.
Дрей посмотрела ему прямо в глаза:
— Миссис Хеннинг интересует мотивация Ли. Похоже, Ли заинтересовалась сектой сразу после появления ребенка.
Уилл взглянул на Тима:
— И что вы думаете предпринять дальше?
— Надеюсь, это та секта, в которую попала Ли. Но пока что это только моя догадка. Если она там, я постараюсь поговорить с ней с глазу на глаз и убедить ее пойти со мной. Если она откажется, я поговорю с остальными и постараюсь собрать максимум информации: имена и основные принципы работы.
— Вы узнаете, кто руководит всей этой шайкой. Вы не можете прижать его к стенке и содрать с этого мерзавца шкуру?
— Вряд ли это поможет нам вызволить Ли, а у нас сейчас каждая минута на счету. И потом, в мою задачу не входит разгон секты. Я вернуть вам должен только дочь.
У Тима вдруг промелькнула мысль, что в такой дом, как этот, не очень-то хочется возвращаться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: