Мэг Гардинер - Каньон убийств

Тут можно читать онлайн Мэг Гардинер - Каньон убийств - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Каньон убийств
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва, Хранитель
  • Год:
    2007
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-037045-0, 978-5-9713-5853-4, 978-5-9762-3874-9
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мэг Гардинер - Каньон убийств краткое содержание

Каньон убийств - описание и краткое содержание, автор Мэг Гардинер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Один человек погиб, другой навсегда остался инвалидом — вот итог трагической автокатастрофы.

Виновник скрылся с места преступления.

Расследование завершилось ничем.

Эван Делани, чудом избежавшая страшной судьбы, постигшей ее друзей, решает самостоятельно найти убийцу и призвать его к ответу.

Однако чем ближе она подбирается к истине, тем опаснее становится ее затея.

Потому что за преступником стоят очень могущественные силы, заинтересованные в том, чтобы Эван замолчала.

А самый молчаливый свидетель — мертвый свидетель…

Каньон убийств - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Каньон убийств - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэг Гардинер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кто-то сбежал с лестницы. Раздался стон. Затем послышался дробный стук, словно на пол упали книги.

Мужской голос пробормотал:

— Это не она.

— Дерьмо, — ответил женский голос, который не принадлежал органистке.

— Ты, идиотка. Тебе же было сказано, кто она. За что ты ее пришибла?

— Нам не нужны свидетели. Идем. Делани, должно быть, на галерее.

Это были Атли и Черри Лопес. Они вновь стали подниматься по лестнице. Их шаги раздавались почти также часто, как удары моего сердца. Бандиты шли за мной. Двадцатичетырехчасовой лимит был исчерпан, и они собирались заставить меня платить… Я вернулась на галерею. Спрятаться там было негде. Единственное спасение — прыжок через перила и долгое падение. С маленькой дочкой Никки на руках.

Задыхающийся Атли спросил:

— Сколько времени нужно для того, чтобы эта штука перезарядилась?

— Она уже перезарядилась. Не отставай.

Я в смятении посмотрела вокруг. Что предпринять? Может, просто взять и нахально промчаться вниз мимо них? Но у Черри, похоже, электрошокер. Она не замедлит поразить меня или Tea.

— Какое напряжение у этой штуки? — спросил Атли.

— Триста тысяч вольт.

— Уж если здоровенные псы от ее прикосновения скрючились, как высохшие гороховые стручки, то что же будет с младенцем? — справился Атли и захихикал.

Я в ужасе прижала Tea к груди. Путь вниз был отрезан, но куда-то уходить необходимо. Куда? Снизу доносилось тяжелое дыхание. Через несколько секунд бандиты меня заметят.

Прижав к себе девочку, я поспешила вверх по лестнице и вышла на площадку, где висели колокола. Там царило заходящее солнце, на уровне моих глаз находились кроны столетних пальм. Под сводами посвистывал ветер. Я попыталась собраться с мыслями. Атли и Лопес наверняка решат, что я на галерее. Пока они будут искать меня под органом, я успею спуститься и убежать.

Послышался голос Атли:

— Пойди на галерею и проверь. Я подожду здесь, на лестнице.

О нет… Я обошла колокола и увидела дверь, ведущую на крышу.

Лопес доложила:

— На галерее нет. Спускаемся.

— Неужели она проскользнула мимо нас? — удивился Атли.

— С нее станется.

Воцарилась жуткая тишина. Я поняла, что они смотрят вверх.

Я попробовала открыть обнаруженную дверь. Если бы Никки увидела меня в тот момент, непременно разорвала бы на куски, но, кроме как на крышу, идти мне было некуда.

Я шагнула на гладкий скат и осторожно прикрыла дверь.

Налетевший ветер толкнул меня к краю крыши. Tea заерзала, заморгала и ухватилась ручкой за мою блузку. Малышка наверняка почувствовала, как колотится мое сердце. Я покрепче обняла девочку и попятилась к двери.

Вид с колокольни открывался восхитительный: с одной стороны к розарию спускалась ухоженная лужайка, с другой была глубокая пропасть. Я вообразила заголовки в завтрашних газетах: «Смертельный полет», «Женщина — жертва злой иронии судьбы». Уцелеть на крыше не было никакой возможности. Еще несколько секунд, и Лопес с Атли вычислят: лестница плюс дверь равняется Эван Делани.

Я посмотрела налево и увидела ступени, ведущие ко второй колокольне. Но добраться до них нечего было и мечтать.

Я посмотрела направо. В стене, как раз там, где крыша начинала подниматься вверх, имелась небольшая дверка, а за ней, решила я, находится распределительный щит. Прижимаясь спиной к стене, я умудрилась подобраться к двери и открыть ее.

Моим глазам предстало длинное помещение, взгляд уперся в электрорубильник. Я нырнула в комнату, закрыла дверку и включила свет. Комната оказалась хотя и длинной, но низкой. Только благодаря своему небольшому росту я могла стоять на ногах, а не сидеть на корточках. Я прислушалась.

Лопес и Атли поднялись на крышу.

— Где же она? — спросил Атли.

— Перебралась на северную колокольню, — ответила Лопес. — Видишь ступени?

— Вижу, черт бы их побрал. Неужели хочешь по ним идти?

— Ты мешок мьерды, [9] Мьерда — дерьмо (исп.). Атли. Трус толстопузый.

— Заткнись насчет моего веса. Это гены виноваты.

— Правильно. — Голос Лопес прозвучал издалека. — Гены обжорства.

— А у тебя ген злобы. Да будь во мне столько злости, сколько в тебе, я весил бы полтонны.

Я переложила Tea с руки на руку и погладила по головке. Руки у меня тряслись. Кто бы мог подумать, что младенцы такие тяжелые? Tea сморщила личико, и оно стало похожим на шарик из папье-маше. Я принялась укачивать девочку. Не плачь, малютка, не плачь. А то придут злые люди и нас убьют. В помещении было жарко и пыльно. Пылинки кружились в свете, который проникал через грязное вентиляционное окно.

По крыше загрохотали поспешные шаги.

— На соседней колокольне ее нет. Вот дерьмо. Значит, она где-то здесь.

— Может быть, упала за ограждение? — предположил Атли.

Я почувствовала, что у меня волосы встали дыбом.

— Если она и упала, то улетела как стриж, — помолчав, сказала Лопес.

— Ну и черт с ней. Идем отсюда, — предложил Атли.

— Нет, ты подумай, Уин. Она не могла прошмыгнуть мимо нас. Прячется где-то здесь.

— Ты хоть когда-нибудь признаешь, что не права, Черри? Пошли. Мики разъярится, как собака, если мы ее не найдем. После того что произошло в Лас-Вегасе, он не слишком нам доверяет.

— Не доверяет? А почему тогда на этой верхотуре оказались именно мы?

— Потому что он пахан, склонный к садизму. Мне наплевать на то, как сильно он разъярится. В конце концов, так бывает каждый раз. Но главное то, что он нам платит.

Тишина.

— Все это однажды лопнет как мыльный пузырь. Это я точно знаю, Уин.

— Возможно, это коснется только Мики.

— Это коснется нас всех. Этим занялось ФБР, блин. Они скоро поймут, что такое «Сегвей».

— Всего несколько дней, и амба. Мы достанем Блэкберна и сможем убрать остальных. А уж потом прямым путем в Канкун.

— Собираешься на пляж? Думаешь, мексиканским девушкам нравятся толстопузые парни?

— Заткнись, кому говорят! Хрен с ней, с Делани. Займемся физиком.

Я догадалась, что Атли имеет в виду Адама.

Tea положила головку мне на грудь и сомкнула веки.

— Ладно, пойдем, — сказала Лопес.

Волна облегчения окатила меня теплом. Я перевела дух. Теперь оставалось только дождаться, когда они исчезнут.

И в этот момент зазвонил сотовый.

— Это у тебя? — хором воскликнули Атли и Лопес.

Телефон был у меня. В заднем кармане шорт. Доставать его, выключать не имело смысла: тайное стало явным.

Я рванулась к вентиляционному окну, моля Бога, чтобы пол подо мной не рухнул. Проснувшаяся Tea заплакала. Дверка распахнулась.

— Здесь! — торжествующе крикнул Атли.

Я прибавила ходу.

— Подвинься, Уин. Пусти меня!

— Не мешай!

Я оглянулась. Лопес и Атли боролись за право первыми войти в помещение. Телефон не умолкал. Tea продолжала реветь. Я схватила девочку под мышку и понеслась к окну.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэг Гардинер читать все книги автора по порядку

Мэг Гардинер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Каньон убийств отзывы


Отзывы читателей о книге Каньон убийств, автор: Мэг Гардинер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x