Кейт Уайт - Молчи!
- Название:Молчи!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Астрель
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-070381-4, 978-5-271-32404-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кейт Уайт - Молчи! краткое содержание
В дорогой клинике по лечению бесплодия творится что-то странное.
Процедуры, которые там проводят женщинам, скрыты завесой секретности.
В медицинские карты пациенток кто-то вносит загадочные пометки.
А те, кто задает слишком много вопросов, гибнут при загадочных обстоятельствах.
Что за этим стоит?
Недавно пришедшая в клинику консультант-маркетолог Лейк Уоррен задумывается об этом, когда убивают ее любовника, известного врача. Она решает начать собственное расследование. И очень скоро охота начинается уже на нее…
Молчи! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Слоняясь так в одиночестве, Лейк остановилась в холле и стала изучать стоявшие на столике фотографии в рамках. Здесь были снимки не только детей, но и друзей — они сидели на веранде в Роксбери, праздновали день рождения, смеялись в Риверсайд-парке. Обратиться бы сейчас к кому-нибудь из них, подумала она. Но после расставания с Джеком она почти перестала общаться с ними.
Неожиданно она уловила какое-то движение справа от себя. Она повернула голову, решив, что это Смоуки, но кота не было видно. Оглядывая прихожую, Лейк в ужасе поняла, в чем дело. Около двери на паркетном полу лежала узкая полоска света, проникавшего из внешнего коридора. Потом она исчезла и посередине появилась тень. Кто-то стоял у двери в ее квартиру.
Было уже больше двух часов. «Кто там может быть?» — с беспокойством гадала Лейк. Она стояла замерев и смотрела на неровную полоску тени. И тут раздался звонок в дверь.
Глава 15
Резкий звук заставил ее отпрянуть. Кто мог прийти к ней в такой час? И почему сначала не позвонил консьерж?
— Кто там? — спросила Лейк, не сходя с места.
Снова раздался звонок. На этот раз он звучал дольше.
— Кто там? — повторила она громче. Через несколько секунд Лейк заставила себя подойти к двери и посмотрела в замочную скважину, но никого не увидела.
Отойдя на мысочках от двери, она разглядела, что тень исчезла. Лейк приложила ухо к двери и стала вслушиваться. Ей показалось, она различила удалявшиеся шаги. Она стала ждать, когда заработает лифт, но кабинка так и не приехала.
Лейк нажала кнопку домофона. Ожидая ответа, она опять приложила ухо к двери. Тишина.
— Чем могу помочь? — раздался сонный мужской голос.
— Это Лейк Уоррен из квартиры 12Б. Кто-то только что позвонил мне в дверь. Вы пропускали кого-нибудь ко мне?
После паузы консьерж ответил:
— Нет. Какое-то время наверх никто не поднимался.
— Хорошо, а как вы думаете, кто это мог быть?
— Как этот человек выглядел?
— Я не видела! — воскликнула она в отчаянии. — Я посмотрела в замочную скважину, но на площадке уже никого не было.
— Несколько человек прошли пару часов назад на вечеринку на одиннадцатом этаже. Может, кто-то ошибся дверью. Хотите, я поднимусь к вам?
— Нет, все в порядке.
Она задумалась над объяснением консьержа — просто кто-то позвонил не в ту квартиру. Мог ли он заснуть у себя за столом, и в дом проник посторонний? Не стоял ли только что по ту сторону двери убийца Китона? Кто-то из клиники или человек, которому заплатили за то, чтобы он преследовал ее? Кто бы это ни был, он начал с ее кота, а теперь хочет показать, что способен подобраться к ней ближе…
Лейк посмотрела на дверь. На ней была цепочка, но она теперь казалась ей непрочной, как поп-корн, нанизанный на веревочку для рождественской елки. Отодвинув фотографии, Лейк подтащила к двери столик из холла. Тревога не позволила ей лечь снова. Лейк упала на диван в гостиной и укрылась одеялом. Заснула Лейк, только когда в окна квартиры стал проникать тусклый уличный свет.
Проснувшись, она ощутила боль во всем теле, к тому же саднило в горле. «Мне нельзя болеть», — сказала она себе. Мгновенно вспомнив события прошлой ночи, какое-то время она гадала, а не приснился ли ей этот звонок. Она взяла Смоуки, лежавшего у нее в ногах, и пошла к входной двери. Приставленный к двери столик свидетельствовал: это был не сон.
Лейк вернула столик на место и открыла дверь, не трогая цепочку. На коврике у двери лежала «Нью-Йорк таймс». Она сняла цепочку, открыла дверь шире и осмотрела холл. Он был пуст.
Поднимая газету, она услышала звук открывающегося замка на двери, расположенной по диагонали от ее двери. Эта квартира принадлежала Тамменсам. Насколько Лейк знала, жена хозяина с детьми отбыла в Хэмптонс на весь август, а сам Тамменс уезжал к ним на уик-энды. Он-то и вышел в холл, прикрывая рукой рот.
— Доброе утро, — сказал он. — Вы, ребята, не уехали в отпуск?
— Нет, в этом году мы в отпуск не ездили. Послушайте, меня немного беспокоит случившееся этой ночью.
— И что же это было? — спросил он.
— Кто-то позвонил мне в дверь примерно в два часа. А когда я спросила, кто это, человек просто ушел. Я его не видела.
Стэн поморщился и медленно покачал головой.
— Ничем не могу помочь, — сказал он. — Я был дома, но ничего не видел и не слышал.
Закрыв дверь, Лейк выпила три таблетки ибупрофена и прополоскала горло соленой водой. Затем сделала кофе и заставила себя съесть баночку йогурта. Она не ела толком почти целую неделю.
Лейк смотрела в окно кухни и думала о предстоящем дне. Она планировала остаться дома и поработать над презентацией — до тех пор пока не придет время отправиться на встречу с Китом Арчером. Она испытывала облегчение от того, что сегодня не надо было идти в клинику — и опасаться слежки убийцы. Но ей по крайней мере надо туда позвонить. Левин ждет ответа на вопрос, когда будет готова презентация. В восемь тридцать Лейк взяла в руки телефон, зная: большинство сотрудников уже на месте.
Сначала она попросила секретаря позвать Стива, надеясь, что тому как-то удалось выговорить для нее более реальный срок.
— Мне очень жаль, я пытался сделать это, — сказал он. — Но Том торопится. Он считает, мы должны увидеть план как можно скорее.
— Нет проблем, — бодро ответила она, не желая, чтобы Стив уловил даже намека на панику в ее голосе. — Я назначу время презентации.
— Надеюсь, ты не расцениваешь это как давление. Думаю, из-за этого убийства Левин буквально сходит с ума.
«Потому что он может быть одним из тех, кто организовал его», — подумала она.
— Я уверена, он волнуется из-за того, что вокруг постоянно рыщут копы, — сказала Лейк. Она подождала, гадая, упомянет ли Стив о ключах.
— Конечно. Мы все этому не рады, — признался он неожиданно. — Подожди, не вешай трубку. У меня есть для тебя предложение. С прошлой недели между нами возникла какая-то неловкость. Мне действительно очень жаль, что я брякнул полиции лишнее. Соня задушит меня, если узнает, как сильно ты расстроилась из-за этого.
— Давай оставим это, Стив. — Лейк ощутила нараставшее раздражение. — Похоже, полиция поверила моим объяснениям.
— Отлично, но вот тебе мое предложение: мы с Хилари приглашаем тебя выпить с нами вечером. Ты не была у нас после того, как мы сделали ремонт, и не видела Мэтью с младенчества.
— Сегодня для меня не совсем удобно, — ответила она, пожалуй, слишком быстро.
— А завтра?
— Э-э… хорошо, конечно. — Стива нельзя было просто отшить, иначе он мог почувствовать: что-то не так.
Он напомнил ей адрес и предложил прийти в семь. Затем Лейк попросила соединить ее с Брай. Когда та ответила, она сразу приступила к делу:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: