Питер Абрахамс - Чужая вина
- Название:Чужая вина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный клуб «Клуб Семейного Досуга»
- Год:2009
- Город:Харьков/Белгород
- ISBN:978-966-14-0425-9, 978-5-9910-0849-5, 978-0-06-113799-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Питер Абрахамс - Чужая вина краткое содержание
Захватывающий психологический триллер. Когда-то Нелл Жарро дала по казания против Элвина Дюпри по прозвищу Пират. Он сел в тюрьму, а она вышл замуж за следователя, который вел это дело. У них счастливая семья и прекрасная дочь — но внезапно все изменилось…
Чужая вина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Повторяю в третий раз, Ли Энн: я не понимаю, что случилось.
— Да, но сам факт, что его отпускают, что он невиновен…
— Он виновен. — Нелл сама удивилась, как гневно прозвучали ее слова.
Ли Энн, кивнув, сделала какие-то пометки в своем блокноте.
— Ты это записываешь?
— Чтобы ничего потом не переврать, — объяснила Ли Энн.
— Но я против этого.
— Думаешь, будет лучше, если перевру?
Нелл покачала головой.
— Не в этом дело. Я не хочу, чтобы мои высказывания публиковали в газете. А ты ведь собираешься сделать именно это, я правильно поняла?
Ли Энн улыбнулась.
— Я репортер. И я чую здесь отменную статью.
— Да ну?
— Невиновный мужчина проводит в тюрьме двадцать лет. Вдруг из самого полицейского штаба всплывают реабилитирующие улики. Если это не отменная статья, то я не знаю, где еще ее искать.
— Реабилитирующие улики?… — Нелл запнулась на этом словосочетании. Ей прежде не приходилось употреблять его, но смысл был ясен. — Этого не может быть. Я видела все собственными глазами.
Ручка Ли Энн продолжала чиркать по бумаге, хотя глаза, опять защищенные очками, были прикованы к Нелл.
— Ты имеешь в виду убийство?
— Да. Но я не стану об этом говорить. Очевидно, произошла какая-то ошибка… И мой муж сейчас делает все возможное, чтобы ее исправить.
Ручка Ли Энн замерла в воздухе. Журналистка закрыла блокнот и отложила его в сторону.
— Довольно, — сказала она. — Может, теперь поговорим без микрофона?
Без микрофона?
— Это как?
— Ну, как бы «не для протокола». Никаких цитат, никаких откликов, никакой газетной статьи. Я просто хочу понять, что ты испытываешь.
— Не знаю, — сказала Нелл. Почему бы и нет? Статью не опубликуют, пока она не даст официального разрешения.
— Это бы очень мне помогло, — сказала Ли Энн. — Когда это случилось, я была еще в Атланте. — Она отпила немного из стакана. — М-м-м. — Казалось бы, сущий пустяк, но атмосфера вмиг переменилась, стала более дружеской. — Я забыла: ты тут родилась или откуда-то приехала?
— Родилась я в Далласе, — ответила Нелл. — Но мы переехали сюда, когда мне было лет шесть-семь. Папа устроился на работу в благотворительную клинику.
— Он врач, да?
— Был. Сейчас он на пенсии, живет в Неаполе.
— Правда? А мой — в Сарасоте, с женой номер четыре. Она на пять лет старше.
— Ну, не так уж и плохо.
— Меня, — уточнила Ли Энн.
Нелл, рассмеявшись, сделала глоток лимонада.
— Насколько мне известно, жертвой — изначальной жертвой — был твой парень?
Нелл опустила стакан.
— Да, — ответила она, не совсем понимая, что значит «изначальная жертва».
— Джон Блэнтон, верно?
— Все называли его Джонни.
— Он был местный?
— Из Нового Орлеана, — сказала Нелл. — Мы познакомились в университете Северной Каролины. Он писал там кандидатскую диссертацию.
— По истории искусств, как и ты?
— По геологии, — сказала Нелл. — А я даже степень магистра не получила. Мы провели лето здесь, но я так и не продолжила образование.
— Ты говоришь о том лете, когда произошло убийство?
Нелл кивнула. Мало о чем в жизни она жалела так, как о том, что бросила университет. Об этом сожалении не знал никто, она всегда скрывала это. В конце концов, не так уж это важно по сравнению с тем, что случилось с Джонни.
— А ты никогда не жалеешь? — спросила Ли Энн. — О том, что не вернулась.
— Нет. — И ее впервые осенило (любопытно, почему именно сейчас?), что Джонни очень хотел бы, чтобы она вернулась в Чепел-Хилл и получила-таки диплом.
— Ну, в любом случае, ты устроилась на прекрасную работу, — сказала Ли Энн, словно читая ее мысли.
— Да, я обожаю свой музей.
— Как по мне, ничего лучше в этом городишке нет.
— Ну, это, может быть, уже чересчур…
— Да ну? Тебе тут нравится? А ты разве не находишь наш Бельвиль немного скучноватым?
— Мне тут нравится. А раньше нравилось еще больше.
— Раньше — это до убийства?
Нелл осеклась. Она имела в виду другое, но ремарка Ли Энн сбила ее с мысли.
— До урагана, — пояснила она. — До этого проклятого урагана.
— Нас погубил не только ураган.
— В смысле?
— На Ним ураган обрушился с такой же силой, зато почти ничего не затопило.
— Но он же, кажется, расположен чуть выше. — Нелл смутно припомнился давний разговор с Джонни — что-то насчет геологических особенностей региона.
— Ненамного, — сказала Ли Энн. — Придется дождаться отчета.
— Какого еще отчета?
— Который предоставит Армейский инженерный корпус. Насчет плотин, шлюзов на Канал-стрит, что поломалось, и почему, и так далее, и тому подобное. Еще неизвестно, сколько им понадобится времени. — В сумочке Ли Энн зазвонил мобильный телефон. Взглянув на номер, она нахмурилась и спрятала его. — Что ты можешь рассказать мне об этом убийстве?
— Это было ужасно.
— Ты видела все своими глазами?
— Да.
— Только ты?
— Только я.
— Где это произошло?
Нелл глубоко вдохнула. Она вдруг страшно разнервничалась, как будто ей предстояло сдавать экзамен или произносить речь. В то же время ей хотелось поговорить об этом, а такого желания у нее не возникало уже очень давно — пожалуй, с дня суда.
— Немного на юг от Магнолия-глэйд. Мы с Джонни тем летом жили в домике для гостей, принадлежавшем моим родителям. — То лето отличалось одной особенностью: жаркое, как и любое другое лето в районе залива, оно почему-то совершенно не было влажным. Одна сухая, теплая ночь сменяла другую. — Днем Джонни работал над своей диссертацией: он к тому времени уже все придумал, и оставалось лишь записать. Я учила плавать детей в христианском лагере. А ночью мы подолгу гуляли. Иной раз доходили до самой плотины.
— Какой именно?
— Той, старой, возле Саншайн-роуд. После постройки канала все изменилось. — Это было их излюбленное место в Бельвиле: оттуда, сверху, открывался бесподобный, ничем не загороженный вид на залив. Вдалеке неспешно проплывали огни креветколовных и грузовых суден.
Телефон Ли Энн снова зазвонил.
— Черт! — воскликнула она, но отвечать не стала. — Продолжай.
Нелл внезапно отчетливо вспомнила, какая в ту ночь была луна. Полная. Очень яркая. А Джонни рассказывал ей, что Луна, вероятно, когда-то была частью Земли. Как же он выразился?… «Луна, она как призрак нашего младшего братца, заблудившийся в небе». Его голова была переполнена подобными мыслями, он обливал ее живительной влагой этих мыслей, как когда-то, в день их знакомства, обрызгал водой в бассейне. Любовь с первого взгляда, это было очевидно. В Клэя Нелл влюблялась иначе: дольше, медленней, возможно, чуть осторожнее и уж точно сложнее. Но вряд ли Ли Энн захочет об этом слушать.
— Мы уже возвращались домой. Шли вдоль ручья. Знаешь тот мол в начале Пэриш-стрит?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: