Ларри Бейнхарт - Библиотекарь или как украсть президентское кресло

Тут можно читать онлайн Ларри Бейнхарт - Библиотекарь или как украсть президентское кресло - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство АСТ, Адаптек Пресс, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Библиотекарь или как украсть президентское кресло
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, Адаптек Пресс
  • Год:
    2010
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-065684-4, 978-5-93827-140-1
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ларри Бейнхарт - Библиотекарь или как украсть президентское кресло краткое содержание

Библиотекарь или как украсть президентское кресло - описание и краткое содержание, автор Ларри Бейнхарт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Университетский библиотекарь Дэвид Голдберг работает на эксцентричного, пожилого миллиардера, последнее желание которого — оставить потомкам мемориальную библиотеку о себе и своих достижениях. Впрочем, самая запоминающаяся вещь в его деятельности, как случайно обнаруживает Голдберг — тайна большой политики, которая никогда не должна выплыть наружу. Это заговор по фальсификации президентских выборов! За главным героем, систематизирующим архивную информацию, начинается настоящая охота.

Библиотекарь или как украсть президентское кресло - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Библиотекарь или как украсть президентское кресло - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ларри Бейнхарт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Библиотека — это информация, библиотека — это память. Меня будут помнить, — в голосе Стоуи зазвучало упрямство. Таким тоном убеждают оппонента, который ни в какую не соглашается с вами и утверждает обратное. «Меня будут помнить», — это была клятва Стоуи.

Глава 70

Мы увидели, что Инга со Стоуи стоят во дворике прямо под тем самым окном, из которого я сиганул шесть дней назад. Впрочем, окно было совершенно новым.

Мы шли по открытой местности и изо всех сил старались держаться максимально свободно и естественно.

Через пару минут кто-то раздвинул шторы в библиотеке, и на фоне яркого окна мы увидели, как Инга высунулась из окна и стала вглядываться вдаль, а, заметив нас, энергично замахала рукой.

— Что она делает?

— По-моему, она хочет нам что-то сказать.

— Ага, точно.

— Он внизу!

— Точно!

— Интересно, у неё получилось оставить дверь приоткрытой?

— Ну, сейчас мы это и проверим. Это окно — окно библиотеки, Инга сейчас там, — обернулся я к Сьюзи.

— Итак, нам надо пробраться туда, а ей — спровадить оттуда Стоуи.

— Ага.

— Потом мы ищем документы и уходим.

— Ага, угу…

— Что-то мне кажется, что ни черта у нас не получится.

— Однако сейчас от нас зависит судьба всего нашего народа, — мой голос прозвучал очень патетично.

Сьюзи хмыкнула, но хмыкнула довольно тихо, что для неё было крайне необычно.

— Да, от нас, — Ниоб была очень серьёзна. Кстати, вовсе не напрасно.

Дверь, ведущая из дворика в дом, оказалась приоткрытой. Слишком уж всё хорошо складывается, — подумал я, впрочем, отступать было некуда. Так что мы вошли в дом, незамеченными прокрались к чёрной лестнице и поднялись в гостиную. Большой экран, по которому гости Стоуи наблюдали, как Газ Скотт сделал непростительную глупость, унесли. Наверное, обратно, в комнату, где он и стоял. Но хоть его и унесли, тени прошлого всё равно ожили. Я решил, что мы напоминаем привидений, вампиров, которые хотят помешать Стоуи украсть золото, которое он сам же и разбросал.

В парике было жутко неудобно. Я и шляпу-то редко ношу, а тут этот парик… Да прямо на чисто выбритом черепе!

Я приложил ухо к двери, потом попытался заглянуть под нее, чтобы понять, что же происходит в библиотеке. Но, несмотря на все мои ухищрения, понял я только то, что с другой стороны двери горит свет — дверь была сработана из добротного дерева и поставлена на совесть. То, что там горит свет, мы уже знали и предполагали, что Инга там вместе со Стоуи. Ниоб приложила ухо к двери в холл. Мы поглядели на часы — в десять у Стоуи гости и, надо думать, он пойдёт к ним.

В 9:56 кто-то постучал в дверь библиотеки. Я не услышал, Ниоб услышала — уловила колебания стены.

Мы решили выждать ещё пару минут. Это было непросто. Просто чудо, что с нами всё ещё ничего не случилось, настоящее чудо.

Ниоб пошла первой — вдруг там Стоуи или ещё кто-нибудь, кроме Инги, так, без нас, она сможет заставить его поверить.

Мы почти не дышали. Через пару минут дверь распахнулась. На пороге стояла Ниоб.

Глава 71

МакКлинан приехал самым последним. Он знал, что его будут ругать и критиковать, а он очень этого не хотел. И всё же в 10:10 приехал и он.

Стоуи на правах хозяина предлагал всем выпить.

— Мне скотч, без ничего, — попросил судья.

Джек Морган подошёл к бару с пустым стаканом, на дне которого перекатывались пара капелек — сидите, мол, я сам налью судье выпить.

— Может, хватит? — Хоаглэнд пристально вгляделся в МакКлинана.

— И он говорит это мне? Ну да, я пропустил стаканчик-другой после работы, и что? Ну да, и в машине отхлебнул пару глотков, и что? — МакКлинан считал себя человеком, который хорошо переносит алкоголь и уверен, что со стороны совершенно незаметно, что он слегка не трезв. — Да какая разница! Я же не за рулём.

— А тебе следовало бы быть там.

Чёртов водитель, это же ещё один потенциальный свидетель! Дай Бог, чтобы до этого не дошло.

— Не нарывайся, Эд. Тише, тише.

Хоаглэнда боятся многие. Ему его боятся не надо. Он — пожизненный судья. Хоаглэнд не понимает, что значит занимать ту должность, что занимает он. И судья взял у Моргана стакан — тот замер, услышав слова Хоаглэнда, — выбрал напиток по своему вкусу и налил, не обидев себя.

— Будешь? — обернулся он к полковнику.

— Да, то же самое.

МакКлинан налил. Он заметил, что у Джека покраснели глаза, а что тот держится как-то чересчур уж собранно. «Да он же пьянее меня», — подумал судья, но вслух ничего не сказал и просто передал Моргану тяжёлый стакан.

— Спасибо, — в голосе Моргана послышалась настоящая признательность. Он тут же поднёс стакан к губам и осушил, потом провёл языком по губам. Ему очень хотелось рассказать обо всём, но он не мог — о таком не рассказывают.

Львятник. Настоящий львятник. Ну и что? Львятник как львятник, вот только лев стар и сух.

— Слушайте, что за чертовщина? Почему у всех вас такие кислые лица? Я думал, мы собрались, чтобы отметить радостное событие. Мы ведь победили!

Джеку хотелось сказать, что ничего мы не празднуем, потому что её больше нет. А о том, на что я обрёк её… об этом просто не скажешь, настолько это чудовищно. И он никогда никому не сможет об этом рассказать. Никогда. Ему придется с этим примириться и жить дальше. Жить одному…

— До победы ещё очень далеко, — сегодня Хоаглэнд говорил чётко и ясно, сейчас не время и не место для бормотания. — Мы победим, когда закроем дверь. Мы всё подготовили, а закрыть её должен ты.

— Ты даже не знаешь, насколько всё серьёзно и трудно.

— Мне плевать на то, насколько это трудно. Ты должен это сделать.

— Не надо пытаться давить на судей Верховного суда, Эд.

В комнате присутствовал только один судья Верховного суда. Поэтому МакКлинан хотел сказать, что не надо давить именно на него.

— Что?

— Это принцип, Эд. Верховный суд стоит выше склок и дрязг. Мы — судьи пожизненно, нас никто не может сменить.

Хоаглэнд начал что-то говорить, но МакКлинан поднял руку, он — судья, а судью никто не может прервать, это он, судья, может сам прервать, кого хочет.

— И все мы, все девять, верим в одно и то же. Давление автоматически вызывает сопротивление, чем больше давление, тем сильнее сопротивление.

Хоаглэнд снова попытался вставить слово. Но заговорил опять МакКлинан.

— Конечно же, я попытался убедить их, а особенно тщательно своих же, республиканцев. Мы всегда «обрабатываем» друг друга, соблюдая все рамки и правила, естественно. Если к власти придёт Мёрфи, то совершенно очевидно, что она захочет видеть в суде убеждённых либералов, феминисток и социалистов, короче, надутых хвастунов. А со Скоттом всё будет тихо, мирно, к тому же, если ему удастся провести в суд двух «своих», Верховный суд будет нашим на целое поколение. А он от этой идеи так просто не откажется, и все наши об этом знают. Опротестовать Roe v. Wade. Наконец-то избавиться от Миранды. Закончить, наконец, уже со всем соглашаться. Дать понять, что понятие свободы слова не абсолютно, особенно во время войн и в особенности войн с терроризмом. Вернуть молитву в школу, к слову, хорошая молитва не помешает и всему американскому народу в целом. «Мы все понимаем, что поставлено на карту».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ларри Бейнхарт читать все книги автора по порядку

Ларри Бейнхарт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Библиотекарь или как украсть президентское кресло отзывы


Отзывы читателей о книге Библиотекарь или как украсть президентское кресло, автор: Ларри Бейнхарт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x