Тесс Герритсен - Считать виновной
- Название:Считать виновной
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-03143-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тесс Герритсен - Считать виновной краткое содержание
Конечно же Миранда Вуд оказалась единственной подозреваемой. Газетного магната Роберта Тримейна нашли убитым в ее постели, орудие преступления – ее кухонный нож. Кто еще мог совершить преступление, как не женщина, для которой стала западней любовь к женатому мужчин? Прямых улик не нашлось, но косвенных – предостаточно. У нее не было шанса оставаться на свободе до начала процесса. И вдруг тайный благодетель внес огромный залог. Дальнейшие события заставили задуматься а не для того ли это сделано, чтобы Миранда не дожила до суда?
Считать виновной - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Можно и так сказать. – Откинувшись на спинку кресла, Энни задумчиво выдохнула облачко дыма. – Мотив у Миранды был. Да, об их романе тут все знали. В редакции такое не скроешь. Я пробовала ее отговорить. Но Миранда, она, знаете ли, идет туда, куда зовет сердце. Вот оно и привело. Я не к тому, что она убила Ричарда. – Энни стряхнула пепел. – Думаю, Миранда этого не делала.
– Тогда кто?
Она пожала плечами.
– Считаете, убийство как-то связано с Тони Граффамом?
Энни вскинула брови:
– А вы быстро копаете. Это у вас, должно быть, семейное. Репортерский нюх.
– По словам Миранды Вуд, Ричард готовил о нем статью. Это правда?
– Он говорил, что готовит. Я даже знаю, что он ее писал. Но прежде чем печатать, хотел проверить кое-какие детали.
– Какие детали?
– Финансовые. То, что касалось «Стоун коуст траст». Ричард как раз раздобыл какие-то бухгалтерские отчеты.
– Почему же статья так и не появилась?
– Хотите знать мое мнение? – фыркнула Энни. – Потому что Джил Виккери не желала рисковать. Обвинение в клевете – дело серьезное.
Чейз нахмурился:
– Но Джил утверждает, что статьи нет. Что Ричард ее так и не написал.
Энни выдохнула клочки сизого дыма и раздавила окурок в пепельнице.
– Вот вам совет, мистер Тримейн. – Она посмотрела ему в глаза. – Никогда не верьте своему редактору.
Так существовала статья или нет?
Чейз еще час копался в бумагах брата, но так ничего и не нашел. Ни под литерой «Г» – Граффам. Ни под литерой «С» – «Стоун коуст траст». Он заглянул кое-куда еще, но никаких материалов, имеющих пусть даже косвенное отношение к теме статьи, не обнаружил. Может быть, Ричард работал над ней дома?
На Чеснат-стрит Чейз вернулся уже к вечеру. Ему повезло – Эвелины и близнецов дома не оказалось. Он сразу же прошел в кабинет Ричарда и приступил к поискам материалов на Граффама.
Ничего. Однако же Миранда утверждала, что материалы были. То же говорила и Энни Беренджер.
Здесь творилось что-то странное, что-то такое, отчего сомнения в виновности Миранды только усиливались. Чейз еще раз мысленно прошелся по слабым пунктам обвинения. Отсутствие отпечатков на орудии убийства. Отрицательный результат проверки на детекторе лжи. И наконец, личность самой обвиняемой – гордая, неуступчивая, твердая в отрицании вины женщина.
Чейз отказался от попыток отговорить себя от следующего шага. Если он хочет докопаться до истины, если хочет избавиться от сомнений, по-другому не получится.
Нужно поговорить с Мирандой Вуд.
Он накинул ветровку и вышел из дому.
Пройдя пять кварталов, Чейз свернул на Уиллоу-стрит. Район остался таким, каким запомнился с детства: аккуратные, чистенькие дома с приятными взгляду верандами и ухоженными лужайками. В меркнущем свете дня он с трудом разбирал номера. Еще немного…
В доме вверх по улице хлопнула сетчатая дверь. Женщина спустилась по ступенькам и направилась ему навстречу по тротуару. Чейз узнал силуэт: густая копна волос, тонкая фигурка в джинсах. Едва сделав несколько шагов, она увидела его и остановилась как вкопанная.
– Мне нужно поговорить с вами.
– Я дала обещание, помните? Не приближаться к вам и вашей семье. Так вот, я свое обещание сдержу. – Она повернулась и быстро зашагала прочь.
– Но это же совсем другое. Мне нужно поговорить с вами о Ричарде.
Миранда не остановилась.
– Выслушайте меня!
– Так все и началось! – бросила она через плечо. – С того, что я слушала Тримейна!
Миранда удалялась, и догонять ее было бесполезно. Их уже разделял целый квартал, и, судя по всему, останавливаться она не собиралась. Более того, Миранда сошла с тротуара и переходила на другую сторону улицы.
Забудь ее , – сказал он себе. – Раз уж она такая упрямица, что не желает и послушать, то пусть отправляется за решетку .
Чейз развернулся и пошел назад, когда мимо проехала машина. Он и не обратил бы на нее внимания, если бы она не шла с выключенными фарами. Сознание зарегистрировало этот факт не сразу, а когда зарегистрировало, Чейз остановился и обернулся. Вдалеке Миранда переходила улицу. Машина с выключенными фарами уже миновала полквартала.
Водитель в любом случае успеет увидеть ее вовремя. Должен увидеть.
Автомобиль взревел, как изготовившийся к прыжку зверь. Пронзительно взвизгнули покрышки. В следующее мгновение стальное пятно рвануло через сумрак вечера.
Словно стрела, нацеленная в Миранду.
Глава 5
Фары вспыхнули, ухватив жертву щупальцами света.
– Берегись! – крикнул Чейз.
Миранда оглянулась и…
Ужасный, ослепительный свет ударил в глаза. Автомобиль приближался, а она застыла, парализованная страхом, и не могла шевельнуться. Все происходило как будто не с ней, как будто не наяву. Рассуждать было уже некогда. За мгновение до того, как тонна стали врезалась бы в нее и смяла в кровавую лепешку, в ситуацию вмешался инстинкт самосохранения. Миранда метнулась в сторону, с траектории мчащихся огней.
Она вдруг поняла, что летит в темень, а мимо ревущим и сияющим вихрем проносится смерть.
Миранда очнулась на траве.
Она не знала, сколько пролежала там, но чувствовала, что трава сырая, что у нее болит голова и что чьи-то заботливые руки гладят ее по лицу. Кто-то звал ее по имени снова и снова. Голос был знакомый, и в этот сумбурный миг ей показалось, что она знает его всю жизнь. Голос обволакивал теплом, укрывал от тревог и бед.
Вот он снова позвал ее, и теперь она услышала в голосе панику. Боится? Почему?
Миранда открыла глаза и попыталась сосредоточиться, но когда размытые черты обрели резкость, иллюзия безопасности рассыпалась.
– Нет, – пробормотала она и отвела его руку. – Не прикасайтесь ко мне.
– Лежите смирно.
– Без вас обойдусь! – Миранда попыталась сесть, но не смогла даже пошевелиться. Он взял ее за плечи и прижал к траве.
– Послушайте. – Он говорил с той раздражающей убедительностью, с которой учитель урезонивает непослушного подростка. – Вы упали. Вы могли сломать что-то. Могли…
– Я сказала, не трогайте меня! – Миранда оттолкнула его и села. Злость даже помогла ей встать на колени, но тут ночь поплыла перед глазами, голова закружилась, и она со стоном опустилась на землю. – О господи… Ну почему вы не можете просто уйти и оставить меня в покое.
– Ни за что, – хмуро и твердо ответил он.
В следующий момент некая волшебная сила подняла ее и понесла, и Миранда поймала себя на том, что это совсем даже не плохо, когда тебя несут на руках, пусть даже руки эти Чейза Тримейна. Словно перышко, подхваченное ветерком, она плыла сквозь тьму…
Куда?
– Хватит. Достаточно, – запротестовала Миранда. – Опустите меня.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: