Тесс Герритсен - Считать виновной
- Название:Считать виновной
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-03143-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тесс Герритсен - Считать виновной краткое содержание
Конечно же Миранда Вуд оказалась единственной подозреваемой. Газетного магната Роберта Тримейна нашли убитым в ее постели, орудие преступления – ее кухонный нож. Кто еще мог совершить преступление, как не женщина, для которой стала западней любовь к женатому мужчин? Прямых улик не нашлось, но косвенных – предостаточно. У нее не было шанса оставаться на свободе до начала процесса. И вдруг тайный благодетель внес огромный залог. Дальнейшие события заставили задуматься а не для того ли это сделано, чтобы Миранда не дожила до суда?
Считать виновной - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вверху мелькнула тень, и сердце сжалось от страха. Она подняла голову и увидела глядящее в лицо дуло револьвера. Энни стояла на краю крыши и целилась ей в голову.
– Ну вот. А теперь просто разожми пальцы.
– Нет. Нет…
– Это нетрудно. Откинься на спину. И все. Умрешь легко и быстро.
– У тебя ничего не получится. Полиция все узнает. Они поймут, что ты это сделала.
– Прыгай, Миранда. Прыгай!
Она посмотрела вниз. Как же далеко земля. Как далеко…
Энни перекинула ногу через край крыши, прицелилась и ударила по пальцам.
Миранда вскрикнула. Но удержалась.
Энни подняла ногу и ударила еще раз. И еще. Каждый удар отзывался нестерпимой болью и плющил костяшки пальцев. Долго так продолжаться не могло. Нога сорвалась с выступа, и теперь Миранда держалась только на одной левой руке. Правая висела как плеть и быстро немела. В отчаянии она взглянула вверх – Энни приготовилась к последнему удару.
Но его не последовало.
Неведомая сила рванула Энни назад, и она отлетела в темноту, словно марионетка, у которой разом лопнули все ниточки. Она еще успела вскрикнуть зло и пронзительно, а потом Миранда услышала глухой стук упавшего тела.
Мгновением позже вверху появилась голова Чейза. Перегнувшись через край крыши, он схватил ее за левое запястье.
– Держись другой рукой! – крикнул он.
Миранда уперлась в стену ногой и отчаянным усилием подняла правую руку. Но только до плеча.
– Не могу… я не могу…
– Ну же! – Чейз свесился еще больше. – Надо! Ты сможешь! Мне нужны обе твои руки! Тянись! Давай, милая. Пожалуйста.
Милая . Слово, которого она еще не слышала из его уст, словно открыло в ней новый источник силы. Миранда вдохнула и потянулась вверх. Все, больше не могу , – мелькнула отчаянная мысль. – Не могу .
И тут его пальцы сжали второе запястье. Сжали с такой силой, что страх упасть мгновенно испарился. Теперь ей было не страшно. Она почувствовала, как ползет вверх по кирпичной стене, как переваливается через край.
И тут силы окончательно оставили ее. Наверное, потому, что они ей больше и не требовались. Теперь за нее мог постараться Чейз. Она упала ему на руки.
– Боже мой, Миранда, я уже думал…
Он осекся.
За спиной щелкнул курок.
Они обернулись разом. Энни стояла в нескольких шагах. Стояла нетвердо, покачиваясь и с трудом удерживая двумя руками револьвер.
– Поздно, Энни, – сказал Чейз. – В полиции уже все знают. У них твое последнее письмо. Им известно, что ты убила Ричарда. Тебя уже разыскивают. Все кончено.
Энни медленно опустила револьвер.
– Я знаю, – прошептала она и, вздохнув, посмотрела в небо. – Я любила тебя. Будь ты проклят, Ричард. Я любила тебя!
Помешать ей никто не успел. Энни сунула в рот дуло и спокойно спустила курок.
Глава 15
На этот раз возможностей одного лишь сварливого доктора Стейнера оказалось недостаточно. Требовалась помощь больничного хирурга. Миранду погрузили на паром «Дженни Б» – по такому случаю был организован дополнительный, экстренный рейс – и в сопровождении Стейнера отправили в Басс-Харбор. В больницу позвонили заранее – огнестрельное ранение в правое плечо, пациент в сознании, кровяное давление стабильное, кровотечение под контролем, – и там их уже ждали. Паром отошел от пристани с двумя пассажирами, тремя членами экипажа и трупом.
Чейза на борту не было.
В это самое время он сидел в кабинете Лорна Тиббетса и пытался отвечать на бесчисленные вопросы. Отвертеться не удалось; как-никак погибла женщина. Полиция уже начала расследование, и Чейзу пришлось выбирать, как выразился Лорн Тиббетс, между допросом и камерой. Разговор затягивался еще и потому, что некоторые вопросы начальнику полиции приходилось повторять, поскольку свидетель – а Чейз пребывал пока в таком статусе – время от времени отвлекался.
Пришел ли паром в Басс-Харбор? Не ухудшилось ли состояние Миранды? И когда у Лорна закончатся наконец эти дурацкие вопросы.
Его отпустили в два часа ночи. Выйдя из полицейского участка, Чейз невольно поежился, хотя погода стояла вполне теплая, по крайней мере для Мэна. Согласно расписанию, следующий паром в Басс-Харбор должен был отправиться только утром. Успокаивало лишь то, что Миранда в безопасности. Он позвонил в больницу, и его заверили, что пострадавшая отдыхает и ее здоровью ничто не угрожает.
Оставалось только решить, куда отправиться и где переночевать.
Только не на Чеснат-стрит. После всего случившегося семья Деболт уже никогда не будет считать его своим, а он никогда не сможет находиться под одной крышей с Эвелиной. Теперь уже ничто не связывало его ни с Деболтами, ни с Тримейнами, ни с наследством богачей, ни с их прошлым. Он чувствовал себя так, словно заново родился. Словно очистился от всей многолетней грязи.
Постояв в нерешительности, Чейз сел в машину и поехал в Роуз-Хилл.
Коттедж показался ему холодным и неприветливым, каким-то безжизненным, словно вся та радость, что когда-то наполняла его, испарилась давным-давно. Лишь спальня хранила немного тепла. Здесь они с Мирандой занимались любовью, и здесь еще хранилась память о той ночи.
Чейз лег на кровать, закрыл глаза и попытался представить ее запах, нежность ее кожи, но это было примерно то же самое, что и пытаться поймать в воде собственное отражение. Ты протягиваешь руку, пытаешься его схватить, а оно ускользает из-под пальцев.
Вот так же ускользнула и Миранда.
Она не нашего поля ягода , – сказала однажды Эвелина.
Чейз лежал и думал о Ноа, Ричарде, Эвелине. О своем отце.
Да, Эвелина права. Миранда – не их поля ягода .
Она намного лучше .
– Не всегда все хорошо кончается само по себе, – объявила мисс Сент-Джон. – Иногда для этого кому-то нужно потрудиться.
Наставление, как и предложенную чашку кофе, Чейз принял молча. Опыт подсказывал: в реальной жизни счастливый конец случается куда реже, чем в сказке. Подтверждением тому служил хотя бы его собственный брак.
Но на этот раз все будет иначе. Я сделаю все по-другому. Знать бы только, что ей нужен я.
Потягивая кофе, Чейз машинально почесывал устроившегося рядом Оззи. Спешить было некуда; он вполне успевал на двенадцатичасовой паром, который должен был доставить его в Басс-Харбор. К Миранде.
Ночь прошла беспокойно. Ворочаясь с боку на бок, он раздумывал о том, есть ли у них шансы на будущее. Призрак брата не давал забыть о себе, и отмахнуться от него было не так-то легко. Всего лишь несколько недель назад Миранда любила – или думала, что любит, – его брата. Ричард принес ей немало горя. И вот теперь появляюсь я, еще один Тримейн. После всего, что сделал ей Ричард, может ли она поверить в меня?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: