Дэвид Моррелл - Торговец смертью

Тут можно читать онлайн Дэвид Моррелл - Торговец смертью - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Эксмо, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Торговец смертью
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2007
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-21815-8
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дэвид Моррелл - Торговец смертью краткое содержание

Торговец смертью - описание и краткое содержание, автор Дэвид Моррелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Могущественный торговец оружием Дерек Белласар в отличие от знаменитого средневекового злодея не носил синей бороды, но имел с ним немало общего. В его замке тоже имелась тайная комната, хранившая свидетельства совершенных преступлений. Еще мальчишкой, чтобы скрыть противоестественную связь с родной сестрой, он умудрился безнаказанно покончить со своими родителями. И это было только начало. Никто не мог остановить Белласара на его кровавом пути, пока ему не повстречался художник Чейз Малоун. Который, впрочем, далеко не всегда орудовал исключительно кисточкой и мольбертом…

Торговец смертью - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Торговец смертью - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Моррелл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет! — Жена Фернандо воздела руки протестующим жестом.

— Я заплачу вам пятьсот долларов, — сказал Чейз.

— Нет!

— Семьсот.

— Нет!!! — женщина схватила мужа за руку и потащила к трейлеру.

— Тысячу!

Фернандо таких денег наверняка и в руках не держал. Он что-то пробормотал, но тут жена затащила его внутрь.

— Он попробует ее уговорить, — перевел Сиене Чейз.

— Хорошо бы он как следует постарался. — Сиена снова стала смотреть на север. Хотя солнце уже почти легло на линию горизонта, было еще достаточно светло, чтобы заметить машину, когда она появится в поле зрения. — Если он не хочет сдать нам эту чертову лодку напрокат, мы возьмем ее сами. Я не собираюсь провести здесь еще одну ночь.

— Я попробую предложить им еще больше денег, — сказал Малоун.

— Да отдай ты им все! Лишь бы выбраться отсюда!

Они пошли по песку по направлению к трейлеру. Через дверь было слышно, как спорят друг с другом Фернандо и его жена. Когда Малоун постучал, женщина крикнула:

— Уходите!

Однако Чейз все же открыл дверь и вошел, заметив испуганные взгляды ребятишек.

— Переведи им то, что я скажу, — попросила Сиена. Она стала рассказывать о том, как боится, что ее найдет муж.

Женщина зажала уши ладонями.

— Ну и черт с ней! — сказала Сиена. — Отвлеки их, а я тем временем возьму рюкзаки и отнесу их в лодку.

С этими словами она поспешила наружу. Облака заволокли опускающееся солнце. Сиена подбежала к их трейлеру, открыла сеточную дверь и потянулась за рюкзаками.

Из темноты протянулась чья-то рука и схватила ее за плечо.

17

— Добрый вечер, миссис Пери.

Рамирес втащил ее в темную глубину трейлера. Он железной хваткой стиснул ее плечо, но она даже не замечала боли. У нее перехватило горло, стало нечем дышать, как будто ее душили.

— Или, может быть, называть вас «миссис Белласар»?

— О чем вы говорите? — с трудом выдавила из себя Сиена. Голос ее прозвучал хрипло.

Повернув ее к себе лицом, Рамирес завел руку ей за спину и прижал к себе.

— Вам нечего бояться. Я никому не рассказал про вас. — Он прижал ее к себе еще крепче. — Я провел компьютерный поиск и узнал ваши настоящие имена. А еще я выяснил, что вас разыскивает ЦРУ. Но не волнуйтесь, я сохраню вашу тайну. — Рамирес обнял ее второй рукой. — Но в чем именно заключается эта тайна? Почему вас ищет ЦРУ? Как вы отблагодарите меня за то, что я не сообщил о вас властям?

Он потянулся к ней губами. Сиена отвернула голову и стала сопротивляться. Рамирес пытался дотянуться до ее губ. Она откинула голову назад, а он сжал ее еще крепче. Тогда она наступила ему каблуком на ногу.

Он ударил ее.

На секунду у нее потемнело в глазах. Рамирес ударил ее второй раз, и она оказалась на полу. Сиена смутно увидела, как он занес ногу для удара, и ей вдруг показалось, что это Дерек, а сама она оказалась в гостиничном номере в Стамбуле.

Что-то хлопнуло, и мимо нее метнулась какая-то темная фигура. Она не сразу поняла, что хлопнула дверь трейлера, а фигура принадлежит Чейзу, что он бросился на Рамиреса и повалил его на кухонный стол.

Когда стол рухнул под их весом и они оказались на полу, Сиена стала отчаянно озираться в поисках чего-нибудь, чем можно было бы ударить мексиканца. В темноте Рамирес и Чейз были неразличимы. Они катались по полу, нанося друг другу удары и хрипло дыша. Один из них застонал. Продолжая бороться, они поднялись на ноги и прижались к кухонной стойке. На пол со звоном полетела кастрюля, тарелка упала на пол и разбилась.

Кто-то уклонился от удара в лицо и, в свою очередь, ударил противника в живот. Тот, кого ударили, пошатнулся и отступил назад, но тут же выпрямился. Его силуэт был четко очерчен на фоне серого окна кухни. Он поднял руку. В ней было что-то зажато. Пистолет! Сиена открыла рот, чтобы закричать, предупредить Чейза, но было поздно. Прогремевший выстрел оглушил ее. В ушах у нее зазвенело с такой силой, что она не услышала собственного крика.

Пуля разбила окно. Чейз схватил Рамиреса за руку, в которой был зажат пистолет, и выкручивал ее, пытаясь заставить его выпустить оружие. Прозвучал еще один выстрел. Вырвавшаяся из дула вспышка показалась в темноте столь яркой, что ослепила женщину. Пуля пролетела возле ее щеки, но Сиена даже не успела испугаться. Она кинулась к сломанному столу, схватила отломившуюся под острым углом ножку, превратившуюся таким образом в подобие копья, и вонзила ее в спину Рамиреса. Мексиканец закричал. Мужчины потеряли равновесие и упали на пол. Пистолет выстрелил в третий раз.

Сиена схватила другую ножку стола и собралась ударить ею Рамиреса по голове, но в темноте, особенно густой на уровне пола, она не могла отличить одного противника от другого.

— Чейз, где ты?

— Здесь!

Определив, кто есть кто, она ударила Рамиреса по голове с такой силой, что ножка стола сломалась пополам.

Сиена подняла с пола третью ножку и еще раз ударила Рамиреса, однако теперь он даже не отреагировал на удар, словно не почувствовал его.

18

В течение нескольких секунд ни один из них не пошевелился. Единственным звуком было тяжелое дыхание Малоуна. Его сердце стучало, как паровой молот.

— Он мертв? — спросила Сиена.

— Да.

Она ощутила во рту вкус желчи.

— А ты в порядке? — спросил Малоун.

— Я думаю… — Она помолчала и вытерла кровь с губ. — …да.

В отдалении послышался раскат грома. На залив надвигалась гроза.

Малоун обнял себя руками и прислонился к кухонной стойке.

— Почему мы не услышали, как он подъехал?

— Его джипа снаружи нет. Наверное, он оставил его на пляже и пришел сюда пешком.

Прозвучал новый раскат грома, значительно более громкий. Они обнялись.

— Он назвал меня «миссис Белласар».

— Боже!

— И еще он сказал, что проверил нас по компьютеру. — Ее плечи безвольно опустились. — Он знал, что нас разыскивает ЦРУ.

— Если он ввел в компьютер имя Дейла Пери, можешь быть уверена, вся Контора уже стоит на ушах. Человек, сообщивший твоему мужу о том, что мы находимся на конспиративной резиденции ЦРУ в Вирджинии, к этому моменту наверняка передал ему и весточку о том, под каким именем мы скрываемся. Очень скоро он пожалует к нам в гости.

— А что же делать с… — Она посмотрела на труп, и ее затошнило. — Не можем же мы бросить его здесь! Мексиканская полиция сразу же свяжет его убийство с нами и тоже бросится нас искать.

Малоун помолчал, приводя мысли в порядок, а потом сказал:

— Привяжем к телу что-нибудь тяжелое и бросим его в залив. Теперь — джип. Мы должны найти его. Я отгоню его в Санта-Клару, а ты поедешь следом за мной на «Эксплорере». — Мысли Малоуна лихорадочно метались. — Это будет выглядеть так, будто он оставил машину на границе города. Дождь и прилив смоют наши следы. Если мы будем осторожны и не оставим в машине отпечатков пальцев, полиция ни за что не докажет, что мы имеем к этому какое-то отношение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Моррелл читать все книги автора по порядку

Дэвид Моррелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Торговец смертью отзывы


Отзывы читателей о книге Торговец смертью, автор: Дэвид Моррелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x