Виктор О`Рейли - Правила охоты

Тут можно читать онлайн Виктор О`Рейли - Правила охоты - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Правила охоты
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Виктор О`Рейли - Правила охоты краткое содержание

Правила охоты - описание и краткое содержание, автор Виктор О`Рейли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Правила охоты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Правила охоты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктор О`Рейли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда Фицдуэйн вышел из спальни, то застал в гостиной Йошокаву и Паука. Было совершенно очевидно, что они уже несколько минут как вошли. На лицах у обоих были написаны печаль и глубокое беспокойство.

– Танабу-сан? – спросил Паук.

– Она… – начал Фицдуэйн и вдруг понял, что ему нечего сказать. В голове его крутились какие-то банальные фразы, которые показались ему сейчас неуместными и плоскими. Им всем была нанесена очень глубокая рана, но Чифуни, самая неунывающая и способная восстанавливать свои душевные силы быстрее, чем кто-либо, кого Фицдуэйн когда-нибудь встречал, была меньше всех защищена именно от этой беды. Она потеряла не просто коллегу или близкого друга, она потеряла любимого человека. Хьюго чувствовал, что от этой травмы ей будет не так просто оправиться, и уж, конечно, она вряд ли об этом когда-то забудет.

Чифуни появилась из ванной комнаты. Ее лицо было тщательно умыто, и на нем снова появилось уже знакомое Фицдуэйну выражение бесстрастного спокойствия и отрешенности. О ее недавнем срыве напоминали только темные влажные пятнышки от слез или воды на безупречной блузке.

Все четверо стояли в разрушенной гостиной и молчали. Паук первым отважился нарушить неловкую паузу. Он уже открыл рот, когда Фицдуэйн неожиданно протянул вперед руку, призывая всех к молчанию. В руке он держал обломок штукатурки, из которого выглядывал миниатюрный черный параллелепипед с торчащей из него тонкой, как волосок, проволокой.

Паук поначалу был озадачен, но потом достал из кармана очки, какими пользовался для чтения, и стал пристально разглядывать загадочный предмет. Уже в следующую секунду он понимающе кивнул.

В молчании они покинули нашпигованную “жучками” квартиру и, по общему согласию, направились прямо в штаб-квартиру токийской полиции. Было четыре часа утра, и улицы Токио были тихи, как никогда. В довершение всех неприятностей начался дождь, и это только усилило их подавленное настроение.

Фицдуэйн вел машину, а Чифуни смотрела прямо перед собой. Ее рука лежала на его бедре, однако этот жест не был эротическим. Скорее всего, она продолжала искать у него поддержки, так как время от времени по ее телу пробегала крупная дрожь. В такие моменты Фицдуэйн посматривал на нее и раздумывал, не остановить ли машину, чтобы набросить ей на плечи свой пиджак, однако ехать было недалеко, и он надеялся, что скоро они окажутся в тепле.

Они собрались в кабинете Паука и расселись вокруг широкого стола для совещаний. По сигналу заместителя начальника департамента полиции подали горячий чай и кофе. Паук также налил каждому по большому бокалу бренди. Чифуни немного поколебалась, но выпила, и на ее щеки понемногу вернулся легкий румянец.

Фицдуэйн подумал, насколько странной была эта встреча. Они не говорили о том, для чего они собрались здесь, однако он не сомневался, что каждый из них понимает причины этого. Гибель Адачи стала поворотным пунктом. Всех четверых объединяло стремление к немедленным и решительным шагам. Никто из них не собирался оставить эху смерть безнаказанной. Месть за Адачи перестала быть делом только полиции, это стадо личным делом каждого.

Паук первым открыл дискуссию.

– Адачи-сан и я встречались вчера, – сказал он мрачно, – и я хотел бы, чтобы вы знали, о чем шла речь. Детектив-суперинтендант Адачи был серьезно настроен решить загадку убийства Ходамы. Эту цель он ставил превыше всего.

Как вы знаете, сразу после убийства все улики указывали только на братьев Намака. Сначала мы нашли в ванне с трупом Ходамы булавку с эмблемой “Намака Корпорейшн”, затем нам подвернулось еще несколько весомых улик. Вызывал сомнение только их побудительный мотив. На протяжении нескольких десятилетий Ходама был политическим наставником Намака, их опекуном, так почему же в конце концов они обратились против него? Но именно в этот момент мы обнаружили магнитозаписи, которые подтверждали: между братьями Намака и Ходамой действительно произошла размолвка, и он собирался оставить их без своего политического покровительства.

Вместе с этим последним обстоятельством давление улик против Намака стало огромным, но Адачи-сан продолжал сомневаться. Интуиция – важная составляющая профессиональных качеств хорошего полицейского, а Адачи-сан был хорошим полицейским. Инстинкт подсказывал ему, что здесь что-то не так. Как ни хотелось ему упрятать за решетку братьев, однако он чувствовал, что если они в чем-то и невиновны, так это именно в убийстве Ходамы.

Наибольшее беспокойство Адачи вызывал способ убийства. Разумеется, убийцы могли попытаться таким способом сбить следствие со следа, однако детектив-суперинтендант чувствовал, что сварить человека живьем можно было только по личным мотивам, например из мести, из застарелой мести.

Это почти не облегчило ему задачу. Слишком много людей имели веские основания желать Ходаме лютой смерти, и Адачи-сан попробовал сосредоточиться на недостатках имеющихся у нас улик. И он нашел их, нашел изъяны в цепи доказательств против братьев Намака! Дальнейшее расследование привело его к одному общему знаменателю: практически за каждым добытым нами доказательством стояли корейцы или связанные с ними люди. В конце концов детектив-суперинтендант догадался, что за нападением на Ходаму может стоять кореец или человек, пользующийся среди корейцев огромным влиянием. Он сузил круг поисков и стал разыскивать такого человека или организацию, которые могли бы лелеять ненависть к Ходаме, причем обращал особое внимание на тех, кто сталкивался с ним в прошлом. В дальнейшем он проанализировал самые жестокие конфликты и все случаи, могущие иметь столь серьезные последствия, что они вышли Ходаме боком даже через столько лет.

Поиски эти были далеко не просты. Послевоенный период в Японии был поистине смутным временем, и архивы того периода оставляли желать много лучшего. Кроме того, Ходама почти никогда не участвовал лично ни в чем, что было непосредственно связано с насилием. Почти всегда в своей практике он прибегал к услугам посредников, а в послевоенные годы с особым удовольствием использовал братьев Намака. Впоследствии Намака тоже стали слишком респектабельными людьми, чтобы самим участвовать в кровавых разборках, и всю грязную работу выполнял за них кто-то третий.

В конце концов, Адачи-сан вышел на Кацуду и его банду. О них ему рассказал наш старый сержант, под командованием которого детектив-суперинтендант начинал свою полицейскую карьеру. Сержант хорошо помнил прежние времена, помнил, как в начале его службы Намака по приказу Ходамы сожгли живьем членов конкурирующей корейской банды.

Именно такого рода событие и интересовало Адачи. Налицо был мотив, и его предположение превратилось в уверенность, когда он узнал, что Кацуда-сан, единственный из уцелевших в огне корейцев, теперь руководит второй по величине и влиянию группировкой якудза в Японии. Нападение на Ходаму как раз и было такой прекрасно подготовленной и четко организованной операцией, которую по силам осуществить только многочисленной и мощной банде. Безусловно, Намака также могли осуществить нечто подобное, но у Адачи уже появился новый подозреваемый, у которого, по его мнению, было намного больше оснований ненавидеть Ходаму.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктор О`Рейли читать все книги автора по порядку

Виктор О`Рейли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Правила охоты отзывы


Отзывы читателей о книге Правила охоты, автор: Виктор О`Рейли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x