Кен Макклюр - Донор
- Название:Донор
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Вече
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9533-5833-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кен Макклюр - Донор краткое содержание
Семилетняя Аманда Росс страдает острой почечной недостаточностью. Ее помещают в «Медик Экосс», современную частную клинику в Эдинбурге, где у девочки появляется надежда на спасение — пересадка почки. Однако сотрудник агентства «Sci-Med Inspectorate» доктор Стивен Данбар, расследующий преступления в сфере медицины, обнаруживает, что за первоклассным оборудованием и улыбчивыми лицами персонала таится страшный заговор, и Стивен Данбар начинает гонку со временем, чтобы раскрыть правду и спасти Аманду.
Детектив «Донор» открывает цикл медицинских триллеров всемирно известного шотландского писателя Кена Макклюра о расследованиях доктора Стивена Данбара, следователя по особо важным делам секретного агентства «Sci-Med Inspectorate».
Донор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Каждый должен заниматься тем, что умеет.
— Сокращение финансирования научной деятельности было, должно быть, ударом для доктора Росса?
— Должно быть.
Поняв, что ему вряд ли удастся завоевать расположение этого человека, Данбар не стал больше задавать подобных вопросов.
Экскурсия по отделению заняла около получаса, в течение которого Хэтфулл отвечал как можно односложнее. Данбар расспрашивал о продолжительности пребывания пациентов в отделении, количестве персонала, задействованного в предоперационной подготовке и послеоперационном лечении, словом, о том, чем, по его мнению, должен был интересоваться бухгалтер. Он делал пометки в небольшой записной книжке в кожаном переплете, которую достал из внутреннего кармана пиджака. Впрочем, спрашивать об оборудовании и условиях пребывания было почти нечего — все было на высоте. Когда Стивен исчерпал все вопросы, которые посчитал нужным задать, к ним вновь присоединился Росс, поинтересовавшись, как гостю понравилась экскурсия.
— Очень интересная, — похвалил Данбар. Он решил рискнуть изменить тактику и спросил: — А что на самом деле происходит, когда вы узнаете, что кому-то из ваших пациентов найден подходящий орган, доктор?
— Очень многое, — улыбнулся Росс. — И все одновременно! Процедура обычно начинается с того момента, когда компьютер сообщает, что найден подходящий орган. Сначала мы перепроверяем, так ли это, а затем связываемся с больницей или клиникой, в которой находится орган, чтобы установить личный контакт и согласовать порядок транспортировки. Многое зависит от того, где территориально находится орган и сколько времени уйдет на то, чтобы доставить его к нам. Одновременно мы предупреждаем пациента о предстоящей операции и договариваемся о его госпитализации, если он еще не находится в больнице. При необходимости операционная команда круглосуточно пребывает наготове. Когда дело касается живой ткани, временной фактор играет крайне важную роль.
— О, понимаю…
— Кроме операционной команды, нам необходима еще помощь лаборатории, и чтобы служба переливания крови была готова в назначенное время. В успешной пересадке органа задействованы множество людей. Это командная работа, и на любом этапе что-нибудь может пойти не так — задержка авиарейса, автомобильная пробка, водитель свернет не туда… Очень много всего нужно учесть, множество звеньев в цепи, и все они крайне важны.
Стивен решил попробовать поймать удачу за хвост.
— А такое бывает? — спросил он.
— Что, простите?
— Ну, чтобы что-то пошло не так?
— Крайне редко, — улыбнулся Росс и суеверно постучал по дереву. — Несколько раз возникали опасные ситуации в смысле задержки по времени, но нам всегда удавалось успеть.
— Как интересно, — сказал Данбар. — Полагаю, часы начинают отсчитывать время, как только орган удаляют из организма донора?
— Совершенно верно. Существует очень ограниченный период времени, по истечении которого орган становится непригоден для трансплантации.
— Видимо, идеальным условием было бы держать донора на аппарате жизнеобеспечения до тех пор, пока все не будет готово?
— Это может показаться циничным, но на самом деле это так, — согласился Росс. — Разумеется, из соображений морали больницы такого не делают — по крайней мере в открытую. Иначе общественность поднимет крик.
— Понимаю. Итак, учитывая ограниченности во времени, и автомобильные пробки, и задержки рейсов, вы должны пересадить орган пациенту почти сразу же, как его доставят?
— Да, как можно быстрее. Персонал операционной обычно наготове.
— И времени на проверку самого органа в последнюю минуту не остается? — произнес Стивен, чувствуя, словно прыгает в воду, не зная глубины водоема.
Повисла напряженная пауза, затем Росс сказал:
— Я не совсем вас понимаю. О какой проверке вы говорите?
— Ну, я не знаю, — протянул Данбар, стараясь сделать вид, что задал вопрос из праздного интереса. — Обычные вещи — анализ крови, анализ на совместимость, на СПИД, Гепатит Б, рентгеновское исследование и так далее. — По-настоящему интересующий его вопрос Стивен поставил вторым в списке, надеясь, что среди прочих он не вызовет подозрения. Однако, бросив быстрый взгляд на Росса, идущего рядом с ним по коридору, он усомнился в своем успехе: улыбка исчезла с лица доктора.
— Все эти вещи обычно делаются в больнице, где находится пациент-донор, — сказал хирург.
— Понимаю. Это звучит разумно, — кивнул Данбар. — Я просто подумал — учитывая, что донорская база данных имеет международный характер, стандарты в разных странах могут отличаться…
— Все больницы, входящие в эту сеть, работают по самым высоким стандартам, — произнес Росс и, немного помолчав, добавил: — Но когда у нас есть время, мы сами проводим некоторые обследования.
— О, именно так я и думал!
— Ну вот, мы снова оказались там, где начали наше путешествие, — сказал Росс, когда они вернулись в фойе отделения. — Что еще мы можем вам показать?
— Ваши исследовательские лаборатории, — сказал Данбар. — Я их не видел.
— Да, не видели, — согласился Росс. — Мои лаборатории находятся не на территории больницы. Поскольку правительство больше их не финансирует, не думаю, что они должны вас интересовать.
Услышав обиду в голосе Росса, Стивен примирительно произнес:
— Вы совершенно правы. Я спрашиваю об этом исключительно из личного интереса. Вам удалось найти альтернативные источники финансирования своей работы, доктор?
— Пока денег хватает, — ответил Росс. — Медик Интернэшнл проявила… некоторую щедрость.
— Я рад. Все это было очень некстати.
— Да, — ответил Росс, криво усмехнувшись. — Очень некстати.
— Как идут ваши исследования?
— Спасибо, хорошо. Но движение вперед всегда медленнее, чем хотелось бы.
— Что ж, желаю вам удачи!
Обменявшись рукопожатием с Россом и Хэтфуллом, Стивен вошел вслед за Ингрид в лифт.
— Я не должен был знать о пациентах «омега», да? — спросил он, когда лифт тронулся.
Ингрид улыбнулась.
— Не беспокойтесь. Доктор Росс просто был слегка удивлен тем, что вы о них знаете. У нас редко бывают такие пациенты, а вы, не пробыв в больнице и часа, уже о них узнали.
— А почему «омега»?
— Последняя буква греческого алфавита — для обозначения последнего, решающего слова в отношении заботы и внимания. Их всегда что-то не устраивает. Сколько не беспокойся о них, им все мало.
— Но за это они и платят, — заметил Данбар.
— Разумеется. Они привыкли, что с ними носятся. Впрочем, большинство наших пациентов к этому привыкли. Вы знаете, за что они на самом деле платят, пока находятся в «Медик Экосс»?
— Расскажите мне.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: