Линвуд Баркли - Происшествие
- Название:Происшествие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Астрель
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-271-43128-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Линвуд Баркли - Происшествие краткое содержание
От трагедии в семье не застрахован никто…
Однажды жена Глена Гарбера, Шейла, не вернулась домой. А потом ему позвонили и сообщили: она погибла в автокатастрофе, которая унесла жизнь еще двоих человек.
Полиция уверена: в случившемся виновата именно Шейла.
Однако Глен слишком хорошо знал жену, чтобы поверить в это. Он намерен установить истину.
Но тихий провинциальный городок ревниво хранит свои тайны, порой очень и очень опасные.
И скоро жизнь Глена превращается в ад.
Соседи, которых он еще недавно считал друзьями, шантажируют его. На него совершаются покушения.
Под угрозой оказывается жизнь не только самого Глена, но и его ребенка…
Происшествие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ведмор никак не прокомментировала мой ответ.
— Это ведь был несчастный случай?
В комнату заглянул полицейский:
— Извините, детектив. Женщина, которая живет по соседству, Джоан…
— Мюллер, — подсказал я.
— Совершенно верно. Она говорит, что случайно выглянула в окно и видела, как в момент выстрела мимо быстро проехала машина.
— Она не рассмотрела автомобиль? Его номер?
— Нет, номера она не запомнила, но утверждает, что это был маленький автомобиль с кузовом типа «универсал». Возможно, «гольф», или «Мазда-3», или еще что-то вроде этого. И ей почудилось, будто автомобиль серебристого цвета.
— А водителя она не видела? — спросила Ведмор без надежды в голосе — в конце концов, это случилось ночью.
— Нет, — ответил полицейский, — но ей показалось, что в машине два человека. Оба сидели впереди. И еще на конце антенны был какой-то желтый предмет. Похожий на маленький шарик.
— Хорошо, продолжайте опрашивать соседей. Возможно, кто-нибудь из них что-то да заметил.
Полицейский ушел, и Ведмор снова обратилась ко мне:
— Мистер Гарбер, если у вас появится какая-нибудь информация, позвоните мне. — Она опустила руку в карман и достала визитку. — А как только нам удастся что-то выяснить, мы обязательно свяжемся с вами.
— Вы так и не ответили на мой вопрос.
— Какой вопрос?
— Об Энн Слокум. Ее смерти. Это был несчастный случай?
Ведмор спокойно посмотрела на меня.
— Следствие продолжается, сэр. — Она положила карточку мне на ладонь. — Если что-нибудь вспомните…
Глава двадцать восьмая
Слокум снял трубку после первого же звонка.
— Ты выяснил, кому принадлежит этот номер? — спросил Соммер.
— Господи, что ты наделал?
— В смысле?
— С окном в комнате дочери Гарбера? — Даррен кричал в трубку. — В спальне девочки! Это твой новый способ давить на людей? Убивать их детей?
— Ты узнал насчет номера?
— Ты меня слышишь?
— Номер!
— Да ты просто рехнулся? Ты чокнутый кретин, мать твою!
— Я готов записать информацию.
Слокум попытался перевести дух. Он кричал с таким напряжением, что даже охрип.
— Машина зарегистрирована на Артура Твейна. Из Хартфорда.
— Адрес?
Слокум продиктовал адрес.
— Что ты про него выяснил?
— Частный детектив. Работает на детективное агентство «Степлтон».
— Слышал про них.
Слокум взял себя в руки и постарался говорить спокойно:
— Послушай меня внимательно. Ты не можешь стрелять в окна к детям. Потому что это, мать твою, неправильно. Ты привлекаешь слишком много…
В ответ он услышал гудки. Соммер дал отбой.
Глава двадцать девятая
Когда я спустился в свой кабинет, в комнате Келли по-прежнему находились полицейские. На моем столе уже не было денег, которые я обнаружил в коричневом конверте. Позвонив в «девять-один-один», я быстро спустился вместе с Келли в подвал и спрятал деньги обратно в стену за панель еще до прибытия первой патрульной машины. Пока я проделывал эту операцию, Келли ждала у двери в кабинет.
Теперь мне требовалось уладить кое-какие вопросы, пока в доме пребывают стражи порядка.
Я набрал номер Фионы.
— Алло? Глен? Господи, ты знаешь, который час?
— Я хочу попросить об одолжении.
До меня донесся голос Маркуса — он спал на другой стороне кровати:
— Кто это? Что случилось?
— Тс! О каком еще одолжении? О чем ты говоришь?
— Хочу, чтобы вы на время взяли Келли к себе.
Я чувствовал: Фиона силится понять, в чем дело. Возможно, к ней вернулись прежние подозрения, будто я желаю избавиться от дочери, чтобы встретиться с женщиной.
— А в чем проблема? — спросила она. — Ты все-таки решил отправить ее учиться к нам?
— Нет, — ответил я. — Но я хочу, чтобы она пожила у вас. По крайней мере несколько дней.
— Почему? То есть я буду очень рада ей, но желательно было бы узнать, что ты задумал.
— Келли должна на некоторое время покинуть Милфорд. Это не связано со школой, не волнуйтесь. Она многое пережила, и, пожалуй, так будет для нее лучше.
— А она не отстанет в учебе? В той школе, где ее называют пьяницей?
— Фиона, я должен знать: вы возьмете Келли?
— Я обязана обсудить все с Маркусом. Давай я перезвоню тебе утром.
— Мне нужен ответ немедленно. Да или нет.
— Глен, да что произошло?
Я сделал паузу. Мне хотелось, чтобы Келли уехала из города, туда, где Даррену или кому-то еще трудно будет найти ее. Я знал, сигнализация в доме Фионы подключена к полиции, и если что…
— Здесь небезопасно, — объяснил я.
На другом конце провода повисла еще более продолжительная пауза. Наконец Фиона произнесла:
— Хорошо.
Я поднялся наверх и попросил Келли пройти в мою комнату, где нас не могли услышать полицейские, которые все еще топтались в доме. Усадив ее на кровать рядом с собой, я сказал:
— Я принял решение и надеюсь, ты с ним согласишься.
— Что?
— Утром отвезу тебя к бабушке.
— Я буду ходить там в школу?
— Нет. Считай, у тебя каникулы.
— Каникулы? А где я их проведу?
— Сомневаюсь, что вы куда-нибудь поедете, но, думаю, все будет хорошо.
— Я не хочу жить далеко от тебя.
— Мне тоже это не нравится. Но здесь небезопасно. И пока угроза не миновала, ты поживешь в другом месте. Фиона и Маркус смогут позаботиться о тебе.
Келли задумалась.
— Я хотела бы поехать в Лондон. Или в Диснейленд.
— Боюсь, на это тебе не стоит рассчитывать.
Она кивнула и на мгновение замолчала.
— Но если мне здесь небезопасно, значит, и тебе тоже? Ты тоже отправишься на каникулы? Или мы уедем вместе?
— Я останусь здесь, пока все не наладится. И буду очень осторожен. Я должен выяснить, что происходит.
Келли обняла меня.
— У меня на кровати стекло, — пожаловалась она.
— Можешь остаться сегодня здесь.
Когда полицейские отбыли, Келли переоделась в пижаму и юркнула под мое одеяло. Я даже удивился, как быстро она уснула после всего пережитого. Но вероятно, организм подсказал ей, что нужно подзарядить батарейки, чтобы переварить потрясение. А для этого нужен сон.
Мой организм не мог работать по такой же схеме. Я решил обойти дом. Выключив во всех комнатах свет, оставив темными кухню и коридор рядом с моей спальней, я посмотрел на спящую Келли, спустился вниз и выглянул на улицу, затем снова поднялся наверх и еще раз проверил Келли.
Часа в три я почувствовал себя окончательно разбитым. Поднявшись в свою комнату, я лег поверх одеяла рядом с дочерью.
Я прислушивался к ее дыханию. Оно было размеренным. Спокойным. И только это немного утешало меня.
Той ночью я не собирался спать и намеревался нести караул, но в конечном итоге сон все-таки сморил меня. Однако мои глаза открылись так же быстро, как ворота пожарной станции. Я взглянул на часы, было еще только начало шестого. Встав с постели, я снова обошел дом и решил, что смысла возвращаться в постель уже нет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: