LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Мэг Гардинер - Мыс Иерихон

Мэг Гардинер - Мыс Иерихон

Тут можно читать онлайн Мэг Гардинер - Мыс Иерихон - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Триллер, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мэг Гардинер - Мыс Иерихон
  • Название:
    Мыс Иерихон
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва, Хранитель
  • Год:
    2008
  • ISBN:
    978-5-17-037456-4, 978-5-9713-6355-2, 978-5-9762-4085-8
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Мэг Гардинер - Мыс Иерихон краткое содержание

Мыс Иерихон - описание и краткое содержание, автор Мэг Гардинер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эван Делани… мертва?

Нет. Но в последнее время ей все чаще кажется, что смерть была бы не самым плохим выходом из ситуации, в которую она попала.

А все потому, что укравшая ее документы мошенница умудрилась не только опустошить ее банковский счет, но и подставить очень серьезных людей…

Теперь, когда аферистка погибла, все ее проблемы «унаследовала» настоящая Эван.

За ней охотятся «крутые парни» из Лос-Анджелеса…

Ею интересуется отдел по борьбе с наркотиками…

Она вот-вот станет главной подозреваемой по делу об убийстве…

Так можно ли выбраться из этой западни?..

Мыс Иерихон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мыс Иерихон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэг Гардинер
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я прижалась к задней стене склада. Звуки удушья были слышны еще несколько долгих секунд, после чего прекратились. Я повернула голову. Шон смотрел на то, как Мерфи висит на своей цепи.

— Концерт окончен. Занавес. Безмозглый придурок, — сказал он.

— О Боже! Заткнись ты со своими театральными штучками, — произнес кто-то женским голосом. — Не смешно.

Это была Синса. По-видимому, она приехала вместе с ним. Шон, наверное, подобрал ее до того, как достиг берега. Так вот почему ему потребовалось так много времени, чтобы добраться сюда.

— Перестань улыбаться, Шон, от твоих шуточек тошнит. — Раздались шаги. — Прекрасно, стой там и прихорашивайся. Я собираюсь разобраться, что за сделку ты заключил с Делани. В любом случае это означает деньги.

Он распростер руки.

— Не будь такой стервой, Синса…

— Ты лишил нас возможности прихватить ее на автобусе в центре города. И смотри не ошибись, заявляя, что она здесь.

— Конечно, она здесь. — Он показал на Мерфи: — Как ты думаешь, что с ним произошло?

— Вот черт! — Ее сапоги быстро зашлепали по настилу. — Тогда она либо прячется среди этого хлама, либо находится на судне. Найди ее и не дай уйти.

Ее голос замолк.

Некоторое время Шон оглядывался. Ветер приглаживал его волосы. Он присел на корточки и заглянул под кузов грузовика. Потом встал и посмотрел на самый верх нефтяного насоса. Стоял и наблюдал, как висит и покачивается Мерфи, потом глубоко вздохнул. Похоже, вид повешенного приносил ему удовольствие.

Где-то вдалеке в ночной тишине послышалось движение шин по дороге. Я снова прислонила голову к обветшалой деревянной стене склада. Полицейские или Джесси. Но кто-то приближался. «Просто оставайся здесь, — думала я. — Просто веди себя тихо. Не двигайся. Превратись в мышку, в муравья, в пылинку, в общем, во что-нибудь невидимое. Помощь не заставит себя ждать».

Шон щелкнул переключателем. Мерфи двинулся вниз, как марионетка в балагане комедиантов на базаре. Когда его тело достигло настила, Шон вынул револьвер из-за поясного ремня Мерфи.

Крадучись, я подошла к углу склада, который был ближе всего к берегу. Шла единственная машина. Шла быстро. Никаких тебе маячков и сирен. Она подпрыгнула на небольшом подъеме на дороге и направилась к пирсу, слегка отклоняясь то в одну, то в другую сторону, не сбрасывая газа. Черт побери, Джесси знал, как сюда въезжать.

Шона мне видно не было, но я понимала, что шум работающего двигателя он должен был тоже услышать. Мне нужно было точно рассчитать время, побежать к «мустангу» и прыгнуть в него. Ему придется уезжать с пирса задним ходом и делать это очень быстро, чтобы как можно скорее уехать от прицельной стрельбы Шона. Я попыталась измерить расстояние.

Позади меня послышался скрипучий звук. Я повернула голову — Мерфи. Насос то поднимал его, то опускал, как чертика на ниточке. Он был мертв.

Снова раздался скрипучий звук. Он шел со стороны настила, от грузовика. Потом я заметила движение, не более чем подергивание.

Это был Пи-Джей. И он был жив.

Глава сороковая

Пи-Джей опять шевельнулся, произведя скрипучий звук, и замахал руками. Я удивилась, обрадовалась, но тут же ужаснулась. Шон явно направлялся к нам. Пи-Джей пытался сесть.

Наступала заключительная сцена фарса. Единственный выход — идти напролом и кончать то дело, которое я начала с Шоном.

Я выпрямилась, посчитала до трех и быстрым шагом вышла из-за склада.

— Мы опоздали. Деньги уже ушли.

Он повернулся и направил револьвер на меня.

— Ты мешок дерьма. Пи-Джей вовсе не дома, где потягивает пиво. Он здесь.

— Ты до сих пор не можешь разобраться, кто из них кто. Так ведь? Это Джесси.

Во рту у меня все пересохло, а руки совсем онемели. Меня удивляло то, что я еще способна говорить.

— Тебе нужно было приехать сюда со мной раньше, а не привозить Синсу.

Пи-Джей неуклюже ворочался, он не мог скоординировать свои движения. Он попытался встать на четвереньки, но с него спадали штаны.

Свет фар «мустанга» становился все ярче. Я прошла на середину пирса, где Джесси мог бы меня увидеть.

— Что, черт, произошло здесь? — спросил Шон.

— Все пошло не так, как надо.

По его лицу было видно, что он сомневается. Он прицелился в Пи-Джея.

— А что здесь нужно Джесси?

— Он пытался вернуть деньги юридической фирме. Оставь его. Он уже никаких неудобств не доставит.

Револьвер был по-прежнему направлен на Пи-Джея.

— Шон, не трать патрон на инвалида-юриста.

Шон показал на приближавшуюся к нам машину:

— Кто это?

— Это твое доказательство.

— Доказательство чего?

— Того, что Синса надула тебя.

Я сунула руки в карманы куртки, чтобы он не видел, что я трясусь как осиновый лист, и посмотрела в конец пирса. Синса ушла к погрузочной площадке. Но долго оставаться там она явно не будет.

— Она готовит тебя к тому, чтобы представить в качестве убийцы Рики. После чего собирается сорвать большой куш.

Свет фар приближался, освещая лицо Шона.

— Куш? Какой еще куш?

— Гонорар от продажи рассказа о случившемся Голливуду.

— Ты сошла с ума!

«Хорошо, пусть будет по-твоему».

— Убийство Рики она сняла на пленку.

— Нет-нет. Она этого не делала. Она отказалась.

Надо хвататься за последнюю соломинку.

— Ничего подобного. Ей просто не хотелось, чтобы пленка досталась тебе. Она хотела иметь эксклюзивное право на съемку этого эпизода.

Глаза Шона сузились.

— Ты вешаешь мне лапшу на уши.

— В «Грин Дрегонз» повсюду натыканы видеокамеры слежения. Разве ты этого не знал? Карен везде установила волоконную оптику, чтобы держать Синсу под наблюдением. Ты же знаешь, на каком коротком поводке она ее держит. Так ведь?

Он внимательно посмотрел в сторону лестницы.

— Она сняла это на видео?

— Ну конечно же. И она строит грандиозные планы, связанные с этой пленкой.

— Полицейские? Черт! Но ведь это и ее поставит под подозрение.

— Нет. Ты только подумай, Шон, кто запечатлен на пленке. Что там будет?

Он, казалось, был озадачен.

— Ах черт бы ее побрал, эту суку! Там будет зафиксировано, как она бьет меня. Это создаст впечатление, что…

— Какое впечатление?

— …что она пыталась остановить меня. Черт бы ее побрал! Просто не верится.

— Поверь. Она планирует продать пленку с большой выгодой для себя какой-нибудь известной студии или кабельному телевидению, если эту историю начнут забывать. И твоего голоса там не будет. Они наймут «негра», чтобы он наговорил слова вместо тебя. Актеришку из «мыльной оперы» или мальчика из джаз-банда.

— Нет, нет и еще раз нет.

— Ей достанутся и деньги, и почести.

Он расправил плечи и направил револьвер прямо мне в лицо.

— Ты лжешь. Докажи это, покажи мне вещественное доказательство.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэг Гардинер читать все книги автора по порядку

Мэг Гардинер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мыс Иерихон отзывы


Отзывы читателей о книге Мыс Иерихон, автор: Мэг Гардинер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img