LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Павел Иванов - Арка-5: Убийство, которого не было

Павел Иванов - Арка-5: Убийство, которого не было

Тут можно читать онлайн Павел Иванов - Арка-5: Убийство, которого не было - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Триллер, издательство СИ. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Павел Иванов - Арка-5: Убийство, которого не было
  • Название:
    Арка-5: Убийство, которого не было
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.37/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Павел Иванов - Арка-5: Убийство, которого не было краткое содержание

Арка-5: Убийство, которого не было - описание и краткое содержание, автор Павел Иванов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Тяжело и горько было осознавать, что сейчас происходило вокруг. Какое-то непонятное сумасшествие. В один миг весь мир перевернулся с ног на голову, настроив против меня одну из моих лучших подруг. Рена сбежала из психушки с неизвестной целью, Мион вознамерилась отомстить за всё, что произошло, убивая всех дорогих ей людей. Отцу Рены не удалось избежать кары Сонозаки, а мне удалось… но надолго ли?

Арка-5: Убийство, которого не было - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Арка-5: Убийство, которого не было - читать книгу онлайн бесплатно, автор Павел Иванов
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А ну-ка повтори, — чуть более высоким, издевательским голосом произнёс я, выпучив на него глаза. — Герой? Герой нашёлся? А ну-ка повтори мне это в ствол, умник…

— Ты… спятил, придурок… — сквозь зубы, один из которых был выбит, отвечал мне Маебара, пуская струйку крови по уголку рта.

Я дико ухмыльнулся, сдавив курок до половины, но выстрелить мне помешал внезапно раздавшийся телефонный звонок. Я с неохотой остановился, отстал от Кеичи и подошёл к столу, поднимая трубку, где на линии меня ждал детектив Оиши:

— Да уж, Оиши-сан, как вы не вовремя, — с тяжёлым вздохом заговорил я с ним. — Я только собирался научить одного выскочку уму-разуму…

— Сынок, отпусти заложников. Мы выполнили твоё требование, Сонозаки Шион и Акане здесь.

Не поверив на слово полицейскому с той стороны трубки, я осторожно выглянул из-за шторы на улицу. Толпа стала ещё больше, видимо, привлекая зевак ещё и с Окиномийи. Все кричали что-то неодобрительное в наш адрес, создавая фоновый шум, который я уже давно перестал замечать, сидя в этой классной комнате. Немного присмотревшись к полицейским эскортам, я увидел и самого Оиши, который стоял с телефонной трубкой в курах, и обеих Сонозаки, находившихся рядом с ним. В глазах буквально загорелось пламя.

— Отлично… — сказал я с улыбкой предвкушения. — А теперь приведите их ко мне…

— Сперва освободи заложников. Мы хотим гарантии, что никто больше не пострадает.

— Оиши-сан, кажется, мы с вами уже всё обсудили по этому поводу. Хотите, чтобы детишки не распрощались с жизнью раньше старости, делаете всё, что я скажу. И никаких возражений…

Внезапно я заметил, как пункту переговоров подошла ещё одна известная личность в строгом красном пиджаке. Она без каких-либо объяснений отобрала у Оиши телефон, и её строгий требовательный голос тут же послышался на линии:

— Слушай, ты, мелкий паразит. Немедленно отпусти заложников. Иначе я лично засуну нож тебе в глотку, поверну несколько раз и заставлю тебя блевать собственной кровью. Вся деревня будет знать, что тебя в рот выдрала женщина.

— Ох-хо-хо, зазнайка научилась шутить, — это её выступление конкретно меня повеселило. Невооружённым глазом было заметно, что из неё никудышный переговорщик. — Милочка, советую тебе дать трубку Оиши-сану. Он хотя бы в курсе, как со мной можно разговаривать. А если наш разговор пойдёт в том же русле, я просто перебью всех заложников…

— Я в курсе ситуации, Кимото Таро, — всё так же невозмутимо тараторила она. — Мы готовы передать вам Сонозаки. Откройте двери, мы передадим их вам.

— Конечно-конечно… — я подал знак Такано, после чего она тут же встала со стула и пошла в другие классы, подзывая к себе пару человек охранять вход, пока он будет открыт. А тем временем я продолжал, наблюдая за всем, что происходит снаружи. — Но сперва вот что я вам скажу, Юджи Макото. Я далеко не дурак, и ваши полицейские штучки со мной не прокатят. Например, подмена. Такой интересный тактический ход, выдать за требуемых людей своих оперативников, которые могли бы войти и быстренько зачистить помещение. Думали, я не замечу, что Шион и Акане совсем на себя не похожи?

Эти слова привели правоохранительные органы в замешательство. Макото молча выслушала меня, затем обескуражено убрала телефонную трубку от уха и что-то сказала ряженным в Сонозаки людям, которые тут же стянули с себя парики.

— Надо сказать, вы творчески и с полной отдачей подходите к своей работе, — продолжил я, когда разговор с девушкой возобновился. — Так вот, что касается подобных трюков, я бы их делать не советовал. Понимаете, что вы нам липу подсунете, что попытаетесь войти, как только мы откроем двери, что пошлёте снайпера, который должен меня снять. Ну, или просто начнёте полномасштабный штурм с выбиванием окон…

Судя по выражению её лица, которое я едва мог заметить из окна, мне удалось раскусить парочку её планом действия.

— Всё это закончится одним единственным результатом. Бум! — в это время я продолжал давить психологически. — Дело в том, что мы предусмотрительно заложили три взрывчатки в здание школы. Соответственно, есть и детонаторы к каждой из них. Если хоть кто-то из нас умрёт, одна из бомб будет приведена в действие, отчего взорвутся и остальные, и всё здание взлетит на воздух. Умрём мы — умрут заложники.

— Вы с ума сошли… — похоже, девушка почувствовала безысходность сложившейся ситуации. Это было отчётливо слышно в её голосе. — Вы ведь тоже умрёте…

— Мы уже умерли, войдя в стены этой школы. В любом случае, жертвы будут, но лишь от вас зависит, сколько их будет. И к слову, есть ещё кое-что, чтобы полностью отбить у вас охоту штурмовать здание. Знаете, я посмотрел план строительства этой школы и нашёл удивительную особенность. Вы знали, что под землёй здесь проходит большой такой газопровод, поставляющий газ в Окиномийю? Так вот, в кабинете труда есть печка, работающая на газе. И специально для неё сюда проведена трубопроводная ветка. Думаю, вам не нужно объяснять, что сделает взрывчатка, опущенная через эту ветку в основной газопровод, проходящий как раз у вас под ногами. Ну и толпы, кричащей позади вас.

Как же приятно было наблюдать, как новая глава следовательского отдела в шоке и с чувством собственной безысходности молчит в трубку и совершенно не знает, что делать дальше.

— Итак, я всё ещё прошу по-хорошему, — продолжал я нагнетать обстановку. — Передайте нам Сонозаки Шион и Акане, если не хотите отправить всю деревню и половину Окиномийи на тот свет.

Спустя минуту молчания, девушка тяжело вздохнула и, наконец, сдалась:

— Хорошо… мы будет делать всё, как вы прикажите…

* * *

— Ну? И какие будут приказания, мэм? — обратился сквозь шум вопящей толпы Оиши, когда очередной контакт между мной и Макото был окончен. — Что этот псих вам сказал?

— Сказал, что подорвёт нас всех вместе с собой… — положив трубку, ответила она. — Подготовьте обеих Сонозаки к передаче в здание школы.

— То есть, никаких манёвров, никаких уловок, никакого штурма? При всём уважении, мэм, так нельзя. Мы идём на поводу у преступника… — к девушке обратился один из офицеров, следивший за обстановкой с самого начала её развития.

— Никаких возражений. Исполнять приказ…

— Да, мэм.

Юджи вымученно облокотилась об оперативный автомобиль и закрыла лицо рукой, пальцами трогая лоб. Оиши смотрел на неё с той же безысходностью, что и она показала по телефону:

— Значит, этой малой нас раскусил? И подмена, и штурм?

— Да… — Макото отвечала без каких-либо эмоций. — Мелкота, а обскакал нас на восемь шагов вперёд…

Произнося это, она осторожно сдвинула руку чуть ниже, правым глазом наблюдая за занавеской, которая вскоре дёрнулась, а мой едва заметный силуэт скрылся. В этот момент она снова встала прямо, а её взгляд стал таким же решительным, как и всегда, к удивлению Оиши.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Павел Иванов читать все книги автора по порядку

Павел Иванов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Арка-5: Убийство, которого не было отзывы


Отзывы читателей о книге Арка-5: Убийство, которого не было, автор: Павел Иванов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img