Джеффри Дивер - Могила девы

Тут можно читать онлайн Джеффри Дивер - Могила девы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство АСТ, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Могила девы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-078273-4
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джеффри Дивер - Могила девы краткое содержание

Могила девы - описание и краткое содержание, автор Джеффри Дивер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Бежавшим из тюрьмы убийцам терять нечего, а их главарь Луис Хэнди пролил уже столько крови, что еще несколько невинных жертв ничего для него не значат.

Преступники похищают восьмерых школьниц и двух учительниц — и клянутся каждый час убивать одну из заложниц, пока полиция не выполнит их требования.

Первая кровь уже пролилась.

Убийцы не шутят.

И тогда полиция просит о помощи лучшего переговорщика ФБР — Артура Поттера.

Артур и его команда пытаются как-то достучаться до похитителей. Однако Хэнди не поддается на уловки переговорщиков.

Дуэль начинается. А на кону — жизни людей!..

Литературно-художественное издание 16 +

Могила девы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Могила девы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джеффри Дивер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Командир «Браво», отставить. Полицейских не информировать.

— База, вас понял. Кстати, думаю, нам нечего о нем беспокоиться. Его несет прямо на стрежень. Скорее всего мы больше никогда его не увидим.

III. Допустимые потери

19:46

— Что это?

Помощник шерифа городка Воронья Гряда Арнольд Шоу не знал, да и не интересовался.

Поджарый тридцатилетний страж закона, смолоду служивший в правоохранительных органах, немало времени провел на воде. Выманивал на всякую гниль сомов, ловил на блесну окуней и маскинонгов. [40] Американская щука длиной около 80 см. Пару раз даже ездил кататься на водных лыжах на озере в Озарках. [41] Холмистое плато, большая часть которого расположена в южной части штата Миссури и на севере Арканзаса. Но никогда его так не укачивало, как сейчас.

О Господи, какая же это пытка!

Они с Баззи Марборо встали на якорь примерно в двадцати ярдах от берега и по приказу их босса Дина Стиллуэла не сводили взгляда — как он выразился, «приклейтесь глазами» — с причала у здания бойни. Из-за ветра, сильного даже для Канзаса, утлое суденышко подбрасывало и вертело, словно на ярмарочной карусели, когда взлетаешь и крутишься во все стороны, а потом на земле не можешь поднять головы.

— Что-то мне нехорошо, — пробормотал Шоу.

— Смотри, вон там! — крикнул ему Марборо.

— Никуда не хочу смотреть.

Но он все-таки взглянул куда показывал товарищ.

В десяти ярдах что-то уплывало от них вниз по течению. Они были вооружены старенькими полицейскими ружьями «ремингтон», и Марборо поймал в специальный прицел прыгающий предмет.

Несколько секунд назад они слышали всплеск у пристани, но, сколько ни приглядывались, не заметили бандитов, пытавшихся спастись по реке.

— Если бы кто-нибудь прыгнул в воду…

— Мы бы увидели, — проговорил Шоу сквозь ветер. — Сейчас он был бы как раз там, где плывет эта штука. Не могу разобрать, что это такое. — Помощник шерифа всеми силами пытался забыть о вчерашнем ужине — запеканке с тунцом. — Ну и что ты предлагаешь?

— Рука! Я вижу руку! — Марборо привстал.

— Не поднимайся! Нас и так крутит. Сиди на заднице и не дергайся!

Запеканка с тунцом, грибной крем-суп, горох и сверх всего — жареный консервированный лук.

Нет, долго это богатство в себе не удержать.

— Смотри, за эту штуковину держится рука, а сама она белая с красным. Черт, это, наверное, уплывает кто-то из заложниц!

Шоу повернулся и посмотрел поверх нагромождения обломков на поверхность покрытой зыбью реки. Лодку подбрасывало, и каждый взгляд длился не больше нескольких секунд. Помощник шерифа не мог определить, что он видит. Показалось, что плывет сеть, но, как сказал Базз Марборо, она была красной с белым. И еще с синим — теперь он и сам разглядел.

Предмет быстро уносило от них на стремнину.

— Неужели не видишь руки?

— Нет… Постой… в самом деле, похоже на руку, — нехотя признал он, и его кишки еще сильнее взбунтовались. Арни Шоу поднялся на ноги и от этого почувствовал себя в сто раз хуже. — Ничего не могу разобрать. Может, ветка?

— Не вижу. Смотри, как быстро плывет. Скоро будет в Уичито. — Шоу решил: он скорее позволит вырвать себе зуб, чем покажет, что его укачало. Даже два зуба.

— А если это бандиты что-то выбросили, намереваясь отвлечь нас? Мы погонимся за этим, а они улизнут через заднюю дверь.

— Или просто мусор, — кивнул, усаживаясь на скамью, Шоу. — Да что мы рассуждаем? Если бы это были свои, они бы не проплыли мимо, не попросив о помощи. На нас форма — они поняли бы, что мы из службы шерифа.

— Точно. И как я не подумал? — кивнул Марборо и тоже сел на место.

Одна пара неусыпных глаз снова обратилась к тылам бойни, зато другие крепко зажмурились, пока их обладатель изо всех сил пытался успокоить желудок.

— Умираю, — прошептал Шоу.

Но через несколько секунд он распрямился и посмотрел на товарища.

— Твою мать!

— Ты тоже только что вспомнил? — спросил Марборо.

Да, Шоу только теперь вспомнил: заложницы, глухие и немые, не сумели бы крикнуть «спасите наши души» и позвать на помощь, даже если бы проплывали рядом с яликом.

От этой мысли ему стало совсем мерзко. И еще оттого, что сам он три года подряд выходил в финал межуниверситетских соревнований по плаванию, а его товарищ мог барахтаться только по-собачьи и не проплыл бы и десяти ярдов.

Шоу глубоко вздохнул — не для того, чтобы набрать воздуха перед предстоящим заплывом, а просто чтобы справиться с бурей в животе. Скинул оружие, бронежилет, шлем и сапоги. Еще один вдох. И он нырнул головой вперед в бушующую темную реку и быстро поплыл вслед за скрывшимся предметом, увлекаемый на юго-восток немилосердным течением.

Артур Поттер посмотрел на окно, в котором впервые заметил Мелани.

Потом на то, в котором ее чуть не застрелили.

— Боюсь, мы подходим к пределу, — медленно проговорил он. — Если повезет, нам еще удастся вытащить одну или двух заложниц, но это все. Дальше придется либо принудить его сдаться, либо отдать приказ на штурм. Кто-нибудь может сказать, какой прогноз погоды? — Переговорщик надеялся, что налетит ураган и позволит ему потянуть с вертолетом.

Дерек Элб щелкнул выключателем. Услышав голос диктора метеоканала, Поттер придвинулся ближе к динамику и узнал, что ночью погода останется такой же — ветреной, с прояснениями. Ветер северо-западный от пятнадцати до двадцати миль в час.

— Придется в качестве отговорки ссылаться на ветер, — сказал Лебоу и добавил: — Хотя это очень ненадежно. Пятнадцать миль в час. Не исключено, что, находясь на военной службе, Хэнди летал на вертушках, которые садились в куда более сильный ветер.

Дин Стиллуэл вызвал по рации Лебоу. Его голос послышался из динамика под потолком. Он был, как всегда, немногословен.

— Да? — Аналитик склонился к микрофону.

— Агент Поттер приказал передавать вам любую информацию о преступниках. Так?

— Так, — подтвердил Лебоу.

Поттер взял микрофон и спросил, что удалось выяснить шерифу.

— Один из наших ребят занял удачную позицию и видит, что происходит внутри. Он докладывает, что Хэнди и Уилкокс обходят здание и все внимательно осматривают.

— Внимательно осматривают?

— Отодвигают трубы и железки. Как будто что-то ищут.

— Можете предположить, что именно? — спросил Лебоу.

— Нет. Уж не хотят ли найти место, где спрятаться?

Поттер кивнул Бадду, вспомнив, что именно капитан опасался, как бы преступники в критический момент не переоделись в форму спасателей. Бывало также, что бандиты специально оставляли открытым заднее окно, а затем на день или два скрывались в укромном уголке, пока полицейские не приходили к выводу, что им удалось бежать. Лебоу занес информацию в компьютер и поблагодарил шерифа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеффри Дивер читать все книги автора по порядку

Джеффри Дивер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Могила девы отзывы


Отзывы читателей о книге Могила девы, автор: Джеффри Дивер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x