Сара Шепард - Безупречные
- Название:Безупречные
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сара Шепард - Безупречные краткое содержание
В городе Розвуд, Пенсильвания, где за сладкими улыбками скрываются темные секреты, четыре маленькие обманщицы - Спенсер, Ария, Эмили и Ханна - были очень плохими девочками... Спенсер увела парня своей сестры. Ария страдает за своим учителем английского языка. У Эмили новая подруга Майа... которая на самом деле больше, чем друг. А Ханна одержима в своем желании быть безупречной. Но самый большой секрет - это нечто скандальное, что может разрушить их безупречные маленькие жизни. Некто "Э" угрожает сделать именно это. Сначала они думали, что "Э" - это их подруга Элисон, которая исчезла... но она оказывается мертвой. Так может быть это Мелисса, обиженная сестра Спенсер? Или Майа, которая хочет, чтобы Эмили принадлежала только ей? А может это Тоби, таинственный парень, который уехал из города сразу после исчезновения Элисон? Одна вещь только ясна: "Э" хочет похоронить их живыми в грязи. И с каждым новым сообщением девушки все ближе, чтобы потерять все.
Безупречные - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Майк хлопнул дверью так сильно, что казалось, что стены задрожали.
Через несколько секунд молчания Элла подняла свои серые глаза на Арию.
"Все уходят от нас".
"Нет, не уходят", - быстро сказала Ария.
Ее мать вернулась на кухню и уставилась на остатки курицы на своей тарелке.
Через несколько секунд раздумий, она накрыла салфеткой несъеденное и повернулась к Арии.
Тебе отец не показался странным?
Ария почувствовала как во рту становится сухо.
"В смысле?"
"Я не знаю".
Элла прочертила пальцем по краю мелкой фарфоровой тарелки.
"Кажется, что его что-то беспокоит.
Может, что-нибудь на работе? Он кажется таким занятым…"
Ария знала, что должна что-то сказать, но слова как-будто склеивались в ее животе, как будто ей нужен был туалетный ныряльщик или пылесос, чтобы извлечь их.
"Он ничего не говорил о работе".
Это была не совсем ложь.
Элла смотрела на нее.
"Ты бы сказала мне, если бы знала, так?"
Ария наклонила голову, притворяясь, что ей в глаз попала соринка.
"Конечно".
Элла встала и убрала оставшуюся посуду со стола.
Ария стояла без движения.
Это был ее шанс, а она просто стояла здесь.
Как мешок картошки.
Она поднялась в свою комнату, села за свой стол, не зная что делать.
Она слышала как внизу начинает накапливаться опасность.
Может, вернуться вниз и остаться с Эллой.
Только ей так хотелось заплакать.
Ее аська издала звук, извещающий о приходе нового сообшения.
Ария подошла к компьютеру, думая, что это мог быть Шон.
Но это был не он.
Э: два варианта. Либо избавься от этого, либо расскажи маме.
Даю тебе возможность до полуночи субботней ночи, Золушка.
А иначе…
- Э.
Раздавшийся скрип испугал Арию.
Ария обернулась и увидела, что ее кот открыл дверь комнаты.
Она начала его гладить, читая сообщение снова.
И снова.
И снова.
Или что иначе? Избавиться? А как ей это сделать?
Послышался звук еще одного сообщения.
Всплыло окошко нового сообщения.
Э: не уверенна? Вот тебе подсказка: Студия Йоги на Страберри Ридж. 7:30 утра. Завтра. Будь там.
ГЛАВА 17. У МАЛЕНЬКОЙ ПАПЕНЬКИНОЙ ДОЧКИ ЕСТЬ СЕКРЕТ.
Ханна стояла в шести дюймах от зеркала в своей спальне и внимательно осматривала себя.
Должно быть в универмаге было дефектное отражение - здесь она выглядела нормальной и тонкой.
Хотя…не выглядели ли ее поры расширенными? Не косили ли ее глаза слегка? Нервничая, она открыла ящик комода и вытащила большую пачку чипсов с солью и перцем.
Она отправила большую горсть в рот, прожевала, затем остановилась.
На прошлой неделе сообщения от Э снова вогнали ее в ужасный цикл переедание-чистка, даже несмотря на то, что много лет она воздерживалась от этой привычки.
Она не будет делать это еще раз.
И особенно перед своим папочкой.
Она скатилась с кровати и снова выглянула в окно.
Где же он? С тех пор, как мама позвонила ей в универмаге прошло почти два часа.
Тут она увидела темно-зеленый Range Rover, въезжающий на ее извилистую лесистую улицу длиной в четверть мили.
Машина легко маневрировала на поворотах, словно ее вел кто-то, кто здесь жил.
Когда Ханна была младше, они с ее отцом скользили по дороге.
Он научил ее вписываться в каждый поворот, чтобы она не опрокинулась.
Когда раздался звонок в дверь, она прыгнула
Ее карликовый пинчер, Дот, начал лаять и звонок прозвенел еще раз.
Лай пинчера стал более высоким и бешеным в то время, как звонок прозвенел в третий раз.
- Иду-иду, - пробурчала Ханна.
- Привет, - сказал ее отец, когда она распахнулась дверь.
Дот начал танцевать вокруг его ног.
"Привет.
Он нагнулся, чтобы поднять крошечную собачку.
- Не надо! - скомандовала Ханна
"Нет, он в порядке."
Мистер
Марин гладил носик миниатюрного пинчера.
Ханна взяла Дота после того, как отец ушел.
"Так."
Ее отец неловко задержался на крыльце.
Он был одет в темно-серого деловой костюм и красный с
синим галстук, как будто он только что вернулся со встречи.
Ханна поинтересовалась, зайдет ли он.
Она чувствовала себя неловко, приглашая папа в его собственный дом.
"Должен ли я…?" он начал.
- Ты хочешь…?-одновременно спросила Ханна.
Ее отец нервно усмехнулся.
Ханна не была уверенна,хочет ли она обнять его.
Ее отец сделал шаг к ней, а она сделала шаг назад, натыкаясь на
дверь.
Она старалась сделать вид, будто это невзначай.
- Просто заходи, - сказала она с нотками раздражения в голосе.
Они стояли в фойе.
Ханна чувствовала взгляд отца на себе.
"Рад тебя видеть", - сказал он.
Ханна пожала плечами.
Она бы хотела, чтобы у нее в руках была сигарета или еще что-нибудь, чтобы занять их чем-нибудь.
"Да, что ж.
Итак, где ты будешь заниматься своими финансовыми штучками? Здесь?
Он прищурился, игнорируя ее.
"Я хотел еще тогда спросить тебя.
Твоя прическа.
Ты сделала что-то со своими волосами.
Ты подстриглась?"
Она улыбнулась.
- Покрасилась.
Он кивнул.
- Точно.
А еще ты без очков!
- Я сделала корректировку зрения при помощи лазера.
- Она посмотрела на него.
"Два года назад."
"О."
Ее отец положил руки в карманы.
"Ты говоришь так, как будто это плохо".
"Нет," быстро ответил ее отец.
"Ты просто выглядишь по-другому".
Ханна скрестила руки на груди.
Когда ее родители решили развестись, Ханна подумала, что это случилось из-за того, что она толстая.
И неуклюжая.
И некрасивая.
Встретив Кейт, она только убедилась в этом.
Он нашел замену своей дочери, и он traded up
После катастрофы в Аннаполисе, ее отец пытался оставаться на связи.
Сначала, у Ханны были капризные, односложные телефонные разговоры.
Мистер Мэрин пытался выяснить, что случилось, но Ханна была слишком смущена, чтобы говорить об этом.
В конце концов, время между звонками все увеличивалось, а потом они и вовсе прекратились.
Мистер Марин прошел вниз фойе, наступая на скрипучий под ногами деревянный пол.
Ханна интересовало, если он был оценивал: что было так же и что изменилось.
Заметил ли он исчезновение черно-белой фотографии Ханни и ее отца, которая висела над столом в колониальном стиле в холле?
И, что стела женщины, проходящей приветствие солнцу занимаясь йогой - которую отец Ханна ненавидел, но мама Ханны любила висел на том месте?
Ее папа плюхнулся на дивана в гостиной, хотя никто никогда не пользовался гостиной.
Он никогда раньше не пользовался гостиной.
Было темно, слишком душно, висели уродливые восточные ковры, и пахло, как "Endust".
Ханна не знала, что еще делать, так что она последовала за ним и села на уродливою тахта в углу.
"Так.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: