Дэвид Хьюсон - Священное сечение
- Название:Священное сечение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Астрель, ВКТ
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-049445-3, 978-5-271-30824-6, 978-5-226-02848-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Хьюсон - Священное сечение краткое содержание
Преступник вырезает на спинах своих жертв изображения, напоминающие рисунки Леонардо да Винчи…
Испуганные римляне уверены: в Вечном городе появился маньяк.
Этой версии придерживается команда детективов во главе с Ником Костой.
Они понимают: убийца действует по четкому плану, а его чудовищные рисунки несут в себе скрытый смысл.
Но кому адресованы кровавые послания?
И кто станет следующей жертвой?..
Священное сечение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Нужно освободить помещение, — обратился Коста к смотрителю.
— В самом деле? — огрызнулся тот. — Что случилось на этот раз? Вторжение инопланетян? Нашествие чумы?
Коста направился к Эмили, смотритель последовал за ним, исходя желчью.
Коста остановился и в упор посмотрел на него:
— Возможно, в здание заложена бомба.
— Ах так? Позвольте сказать вам, синьор, что на этот случай у нас предусмотрены особые процедуры. Я проходил специальное обучение. Знаю правила. Кто-то должен позвонить мне. С большим шумом и помпой к зданию подъедут полицейские машины. А тут приходит какой-то костлявый коп и сообщает мне о якобы заложенной бомбе!
Коста опустился перед Эмили на колени. Она сидела под ярко-белым всевидящим «глазом», спокойная, выжидающая, сосредоточенно осматривающая впечатляющий интерьер Пантеона. Ник посмотрел ей в глаза:
— Как дела?
— Я готова.
— Эмили…
Она выпрямилась, расстегнула воротник, чтобы он мог видеть микрофон. Напоминание о том, что где-то поблизости находится Билл Каспар и все слышит.
Кроме того, Эмили знала, что он хочет сказать ей. Могут быть и другие способы. Можно тайно провести сюда эксперта по взрывчатым веществам. Или выследить Каспара до того, как он нажмет на кнопку.
— Я хочу пройти через это, Ник. Мне надо знать.
— Понятно, — сказал он. Встал, наклонился, обнял ее, поцеловал в лоб.
Смотритель стоял рядом с ними, постукивая по каменному полу правой ногой. Звук эхом разносился по полушарию, пружиня от каждого угла и изгиба.
— Ну? — спросил смотритель. — Где же остальные полицейские?
Коста провел рукой по шее Эмили, нащупал молнию, осторожно потянул. Эмили напряженно дышала.
Ник уже наполовину расстегнул молнию, когда смотритель увидел военный жилет, наполненный ярко-желтыми жестяными коробками знакомой формы, соединенными одна с другой разноцветными змеевидными проводками.
— Это бомба! — кричал Коста, слыша стук шагов убегающего человека за своей спиной. — На самом деле их несколько. Я сам освобожу здание от людей. Когда все уйдут, заприте двери, идите в свою будку и ждите инструкций.
Посетители оказались французами — две супружеские пары. Явно не люди из команды Липмана.
Ник Коста вывел их из Пантеона, хорошенько осмотрелся, думая о том, где мог спрятаться Уильям Ф. Каспар среди запутанных аллей, образующих этот старинный район Рима. Потом взял последнюю из оставшихся скамеек, поставил рядом с Эмили Дикон и начал долгий разговор с Лео Фальконе.
А в сером здании неподалеку от виа Кавоур комиссар Моретти утвердил закрытие Пантеона в связи с требованиями безопасности. Потом отправился в квестуру. Виале и Липман занялись своими делами. Никого, казалось, не удивили новости, переданные Костой через Фальконе. Все считали их лишь еще одной возможностью для захвата Каспара. Только Перони ужаснула мысль о том, что Эмили Дикон сидит там, в Пантеоне, обвязанная взрывчаткой. И у нее над головой тикает время, которое выйдет ровно через девяносто минут, обозначив конец мрачной драмы. Игра заканчивается. Теперь надо думать о том, чтобы выжить. Какая-то часть Перони — не любимая им — почти завидовала тому, как Моретти удалось уйти от ответственности, скрыться у себя в кабинете и делать вид, что ничего, собственно, не произошло.
После приказа Виале они покинули здание министерства безопасности и уехали на двух автомобилях. Фальконе сидел на месте пассажира в полицейском «фиате», а Перони вел машину по слякотным пустынным улицам. Другие тряслись в простом сером фургончике с двумя антеннами на крыше.
Возле здания, как только они его покинули, материализовались двое приспешников Липмана. Совершенно безликие существа. Моложавые, коротковолосые, они стояли, засунув руки в карманы темных зимних пальто.
Ведя машину, Перони размышлял о них. Этих людей учили стрелять и проводить секретные операции. Вот чем они занимались, и, несмотря на сомнения Виале, Перони чувствовал, что ребята знают свое дело. Будучи полицейским, который ненавидит оружие и применение насилия ради разрешения конфликтной ситуации, он считал такое обстоятельство провальным. Коста придерживался такого же мнения. Перони надеялся, что Фальконе разделяет их точку зрения по данному вопросу.
Суровый инспектор позвонил еще раз. Косте, насколько мог судить Перони. Разговор получился не из легких. Фальконе большей частью слушал и лишь иногда задавал краткие непонятные вопросы.
Когда Фальконе закончил разговор, Перони решил, что больше не может молчать.
— Не возражаешь, если я спрошу тебя кое о чем, Лео?
— Есть ли такой ответ, который может остановить тебя? — спросил, в свою очередь, Фальконе.
— Нет. Что мы здесь делаем? Если этот негодяй из службы безопасности спеленал нас, как рождественскую индейку, зачем еще усугублять нашу ситуацию? Мы влипли, вот и все. Зачем дергаться? Почему бы нам не поднять руки вверх и не позволить другим расчищать все дерьмо?
Фальконе потер подбородок и уставился на двух туристов, праздно бредущих по дороге.
— Очень хороший вопрос, — признал он через некоторое время.
— Получу ли я на него хороший ответ?
— Возможно. Трудно сказать.
Зеленый фургон находился впереди на расстоянии двухсот метров от них.
— Они правы только в одном отношении, — спокойно проговорил Фальконе. — Каспар нарушил все правила. Ты знаешь об этом не хуже меня.
— Конечно, знаю! Но это не значит, что его надо стереть в порошок. Черт… в каком мире мы живем? Я не хочу быть судьей, присяжным и палачом в одном лице. Если бы у меня появилось такое желание, я бы переехал в Южную Америку или куда-то еще.
— Возможно, уничтожить его — наилучший выход…
— Чушь!
Фальконе указал рукой на серый фургон.
— Не отставай. Так что ты предлагаешь нам делать?
— Ладно. У меня возникла идея. Возвращаемся сейчас в квестуру и входим в кабинет, находящийся прямо над офисом Моретти. Там должен быть человек, который внимательно нас выслушает.
— Может быть, — согласился Фальконе. — Только тогда мы не доберемся до Каспара. Или его схватят американцы и исчезнут вместе с ним в неизвестном направлении. А нам придется отвечать на трудные вопросы. Плюс есть еще небольшое дельце, касающееся агента Дикон. Кто, По-твоему, приглядывает за ней сейчас? Липман?
Перони обмозговал слова инспектора. Установка бомбы — это уже терроризм, который не входит в полномочия квестуры. Все передается госбезопасности и специалистам по антитеррору. Возможно, и карабинерам. На подготовку уйдет время. Потребуются ресурсы, разведка. Всего этого у них нет.
Фальконе заметил:
— Что ж ты вдруг затих?
— О, Бога ради, — прошипел Перони, — прекрати бить меня по зубам всякий раз, как я вношу какое-то предложение. Неудивительно, что тебе не повезло в семейной жизни. Ты всегда хочешь показаться офигенным умником, Лео. А этого никто не любит.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: