Майкл Корита - Зависть ночи

Тут можно читать онлайн Майкл Корита - Зависть ночи - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Издательский Дом Ридерз Дайджест, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Зависть ночи
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательский Дом Ридерз Дайджест
  • Год:
    2010
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-89355-443-4
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Майкл Корита - Зависть ночи краткое содержание

Зависть ночи - описание и краткое содержание, автор Майкл Корита, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мир Фрэнка Темпла рухнул, когда стало известно, что его отец связан с мафией. После долгих лет бесцельных блужданий он намерен встретиться лицом к лицу с человеком, который погубил его жизнь. Однако все оказывается сложней и опасней, чем он мог себе представить. Захватывающий роман одного из лучших молодых писателей Америки.

Зависть ночи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Зависть ночи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Корита
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Теперь их снова разделило явственное ощущение неловкости.

— Холодно, — сказала она. — Пойдем в дом.

Она потерла, притворяясь замерзшей, предплечья, Фрэнк молча кивнул, подошел к двери, придержал ее. К нему вернулись прежние мысли: опасения насчет того, что Нора боится его. Он просил ее поверить в совершеннейшую неправду, в то, что его связь со всем происходящим — это всего лишь редкостное совпадение. Войдя в дом, Нора присела на кушетку, он опустился в кресло рядом с ней. Они тихо проговорили около часа. Разговор становился все более медленным, а там и вовсе прервался, и спустя недолгое время Фрэнк обнаружил, что Нора заснула. Он уложил ее на кушетку, подсунул под голову подушку, накрыл одеялом и снова уселся в кресло.

Посидев немного, Фрэнк неслышно поднялся и отправился на поиски своего сотового телефона. Он выключил его в полицейском участке — теперь включил снова и прослушал ожидавшее его сообщение.

Грейди повернулся на бок, приподнялся на локте и, схватив телефон, пробормотал невнятное со сна «алло».

— Это Фрэнк.

— Во что ты вляпался? — спросил Грейди.

— Разве Эткинс вам не сказал?

— То, что сказал он, я слышал. Теперь спрашиваю у тебя.

— Вряд ли вы услышите от меня что-то другое — кроме того, что эти люди связаны с Девином. Это представляется мне достаточно ясным.

— Фрэнк… проклятье, скажи правду. Когда все началось, ты был в Майами?

— Грейди, я не был в Майами с тех пор, как отец свозил меня туда восемь лет назад.

Грейди облегченно вздохнул:

— То есть ты хочешь сказать…

— А что случилось в Майами?

— Кто-то стрелял в Девина Маттесона.

Наступило молчание.

— Просто стрелял, — спросил Фрэнк, — или убил?

— Он получил три пули в спину. Но не умер. Послушай… почему ты оказался в тех краях?

— Вам нужна правда? Мне сказали, что он направляется сюда.

Грейди вздохнул, потер глаза:

— Кто тебе это сказал?

— Эзра Баллард.

— Почему же ты мне не позвонил? Посмотри, чем все обернулось. Держался бы ты от Балларда подальше.

— Расскажите, что вам известно о Девине.

— Жена Девина исчезла в ночь, когда его подстрелили.

— Вы хотите сказать, что это ее рук дело?

— Либо так, либо она удрала вместе со стрелком.

— Хорошо, жена исчезла. Вам о ней что-нибудь известно?

Грейди помолчал.

— А почему ты спрашиваешь?

— Вас удивляет мой интерес к тому, кто стрелял в Девина?

Если Фрэнк начинал вилять, Грейди замечал это сразу.

— Эткинс рассказал мне о человеке, которого ты там встретил. О Воне. Люди из Майами ищут именно его. Он работал охранником в «Колемане». — Грейди понимал, что, услышав это, Фрэнк сразу подумает о Мануэле Декастере. — Эткинс, похоже, считает, что Вон все еще находится в ваших краях. Тебе известно, где он?

Молчание.

— Фрэнк, если ты знаешь где он, скажи мне.

— Я встретил его вчера и с тех пор не видел.

Он опять увиливает.

— Послушай, Фрэнк, ты должен уехать оттуда.

— Это может не понравиться Эткинсу. Девин выживет?

— Он шел на поправку.

— Шел? Что-нибудь изменилось?

Грейди поколебался, потом сказал:

— Фрэнк, он покинул больницу без разрешения врачей. Так вот, я не знаю, что за чертовщина у вас там творится, но, думаю, Девин собирается принять в ней участие. И тебе лучше уехать.

— У меня нет машины, — сказал Фрэнк, и что-то в его тоне заставило Грейди вылезти из постели и встать.

— Послушай, я приеду туда, поговорю с Эткинсом, и ты сможешь уехать со мной. Пусть они сами во всем разбираются.

— Нет, Грейди. Оставайтесь на месте. Ладно? А за сведения спасибо. Они для меня важны.

— Если ты знаешь, где сейчас Вон, то должен сказать…

— Я скоро позвоню вам, Грейди. Еще раз спасибо.

Он прервал разговор, и Грейди громко выругался в замолчавшую трубку.

Фонарик мигнул три раза и погас. Сейчас почти два часа ночи, и Фрэнк уже зовет его к себе? Плохой знак. Эзра завел мотор и направил лодку к берегу. Фрэнк вошел в воду, принял брошенный Эзрой конец.

— Как ты? — спросил, сойдя на землю, Эзра.

— У нас все в порядке. Сюда направляется Девин.

Эзра нервно втянул в себя воздух.

— Откуда сведения?

— Я только что разговаривал с Грейди Морганом. Агентом ФБР. Помнишь его?

— Помню, он меня недолюбливал. Что он тебе сказал?

Рассказ Фрэнка расставил по местам многое, — до сих пор Эзре никак не удавалось понять, почему Девин вообще позвонил ему и приказал открыть коттедж. Единственное объяснение, какое ему удалось придумать, состояло в том, что Девин решил поиздеваться над ним — подразнить старика, показать, что он, Девин, больше его не боится, а может, и никогда не боялся. Однако при таком объяснении оставался непонятным тон Девина — простой и деловитый, такой, точно между Девином и Эзрой никогда никаких трений не существовало. Теперь же Эзра понял, в чем было дело: ему звонил вовсе не Девин. Другой человек, Вон, по-видимому, знал, что Эзра присматривает за коттеджем, но не знал, судя по всему, полной предыстории.

— Девин сбежал из больницы с тремя пулями в заднице? — спросил Эзра, когда Фрэнк закончил.

— Так мне сказали.

— Получается, что ему здорово досталось, — сказал Эзра. — Черт, он может направляться вовсе не сюда, сынок.

— На острове прячется его жена, а стреляла в него либо она, либо Вон. Куда же ему еще направляться?

Эзра не ответил, и Фрэнк, подождав немного, сказал:

— Он выдал моего отца, чтобы спасти свою задницу.

— История мне известна, сынок.

Фрэнк указал рукой на темную воду:

— Он едет за ними. А они сделали за нас нашу работу. Я не позволю этому сукину сыну заявиться сюда, Эзра, и убить тех двоих. Не позволю.

— По одному из них, и это самое малое, тюрьма плачет, Фрэнк.

— За попытку убить Девина? Ты что, не помнишь…

— Я помню все, — перебил его Эзра. — Все это уходит корнями черт знает в какую даль, в места, которые ты и представить себе не можешь. Ты меня понял, сынок?

Эзра был разъярен, однако мальчик выдержал его взгляд.

— Понял, — наконец сказал он. — А теперь вслушайся сам в то, что ты сейчас сказал, и объясни мне, как ты сможешь позволить Девину явиться на этот остров?

Эзра отвел взгляд в сторону:

— Ладно, что ты собираешься сделать?

— Забрать оттуда тех двоих, — ответил Фрэнк. — Неужели я хочу слишком многого? Он не будет сводить здесь свои счеты. Только не на этом озере.

— Хорошо, но в результате ты окажешься в самой гуще всей этой дряни. И что тогда? Девин займется тобой и девочкой, которая сейчас спит в твоем доме.

— Если все сложится так, — сказал Фрэнк, — мы с этим разберемся.

Эзра испустил низкий, неприятный смешок:

— Да, на это ты и рассчитываешь. Ты хочешь повесить сукина сына на одной из здешних сосен, но так, чтобы тебе было чем оправдаться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Корита читать все книги автора по порядку

Майкл Корита - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Зависть ночи отзывы


Отзывы читателей о книге Зависть ночи, автор: Майкл Корита. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x