Стюарт Вудс - Возмездие

Тут можно читать онлайн Стюарт Вудс - Возмездие - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство ОЛМА-ПРЕСС, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Возмездие
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ОЛМА-ПРЕСС
  • Год:
    1995
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-87322-167-7
  • Рейтинг:
    4.63/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Стюарт Вудс - Возмездие краткое содержание

Возмездие - описание и краткое содержание, автор Стюарт Вудс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В романе «Возмездие» рассказывается о журналистском расследовании махинаций с наркотиками шерифа маленького городка Сазерленд.

Невольно герои раскрывают страшную тайну, скрытую под рукотворным озером.

Возмездие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Возмездие - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стюарт Вудс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хауэлл лихорадочно соображал, как бы так сделать, чтобы старик не потерял нить рассуждений.

— Насколько я понимаю, Донал забрал ее из школы, когда на него стали слишком сильно давить, принуждая уступить землю.

Священник сердито покосился на него.

— Да причем тут земля?.. Дело в том… — и снова умолк.

— Но если борьба за землю тут ни при чем, то с какой стати он забрал девочку?

— Ей было всего двенадцать лет. Это было ужасно! Отец так любил малышку, — казалось, священник вот-вот разрыдается. — Я думал, это его убьет.

— Но что случилось с Кэтлин? Она умерла?

— Было бы лучше, если бы она умерла, — сказал отец Гарри. От бренди его клонило в сон.

Борясь с опьянением, Хауэлл старался продолжить разговор. У священника уже слипались глаза, голова клонилась на грудь.

— Вы потом о них что-нибудь слышали? Ну, о Донале О’Койнене и его семействе?

Глаза отца Гарри на какую-то долю мгновения приоткрылись. В них промелькнула растерянность.

— Слышал? Поверь мне, сынок, они так и остались на дне озера.

Подбородок священника снова упал на грудь, и отец Гарри захрапел.

Хауэлл встал и нетвердой походкой пошел в гостиную. Он был совершенно сбит с толку. Рухнув на диван, он откинул назад голову… буквально на одну минуту…

А когда проснулся, солнце почти село, и старый священник уже ушел.

Глава 25

Бо Скалли снял трубку телефона, стоявшего на его письменном столе, посмотрел в свои записи и набрал одиннадцать цифр. После первого же звонка на другом конце провода подошли к телефону.

— Пожалуйста, соедините меня с мистером Мурреем из отдела кредитных карточек.

Прошло почти две недели с тех пор, как Бо написал Муррею, а ответа так и не последовало. Сазерленд устроил Бо страшную нахлобучку.

— Алло!

— Мистер Муррей, это шериф Бо Скалли из Сазерлендского округа, штат Джорджия. Я разговаривал с вами несколько недель назад.

— Да, шериф. Вы получили мое письмо?

— Нет, сэр, не получил. Поэтому я и звоню.

— Но я послал вам копию документа, которую вы попросили. По-моему, в тот же день, когда получил ваше письмо.

— Однако я до сих пор ее не получил.

— Вот как работает наша почта.

— Да уж! Сэр, вас не затруднит, если я попрошу вас продиктовать мне эти данные по телефону? У вас же теперь есть мой письменный запрос.

На другом конце провода раздался глубокий вздох.

— Ну, хорошо. Повторите имя и номер счета.

— X. М. Макдональд, — сказал Бо и прочитал номер, указанный на карточке.

Послышался шелест бумаг, невнятное бормотанье, а затем мистер Муррей сказал:

— Так, шериф… X. М. Макдональд, 291 Кенти-Плейс, Атланта 30327, телефон (404) 999-7106. Работает в «Атланта Конститъюшен», на Мариетта-стрит, в Атланте…

Остальное Бо пропустил. Слова Муррея подействовали на него, словно электрошок. Он пробормотал «спасибо» и повесил трубку. Черт побери, что происходит? Его предупредили, что в Сазерленд послан репортер, но никакого другого репортера, кроме Хауэлла, Бо не обнаружил. Никто другой выдавать себя за Хауэлла тоже не мог, потому что его фотография часто мелькала в газете, и Бо прекрасно знал Хауэлла в лицо. На банкете у Сазерленда чужих не было, Скалли был знаком абсолютно со всеми. В чем же, черт побери, дело?

Ему казалось полной нелепостью, что журналист приехал в город и вломился в контору Эрика Сазерленда, даже не попытавшись ни о чем расспросить жителей городка. Бо позвонил в справочную и узнал телефон газеты.

— Доброе утро! Вы звоните в «Атланта Джорнал энд Конститъюшен».

— Пожалуйста, пригласите к телефону мистера X. М. Макдональда, — Бо намеревался повесить трубку, как только Макдональд скажет «Алло!»

Последовала пауза, послышался шорох переворачиваемых страниц.

— Мне очень жаль, но такого здесь нет. Вы звоните в «Конститъюшен»?

— Да. А вы уверены, что у вас нет X. М. Макдональда?

— Увы, да.

— А какого-нибудь другого Макдональда?

— Нет, у нас вообще таких нет.

Бо поблагодарил секретаршу и набрал другой номер в Атланте.

— Вы меня узнали?

— Да.

— В газете работает человек, которого зовут X. М. Макдональд?

После паузы прозвучал ответ:

— Нет, не работает.

— Вы уверены? У меня есть основания полагать, что он и есть тот самый тип, о котором вы меня предупреждали.

— Вполне может быть. А почему вы так считаете?

— У меня есть свежие сведения. Я знаю, что он работает в газете.

— Может быть, он из секретного или еще какого-нибудь отдела. Во всяком случае, в штате редакции такого нет.

— Спасибо, — Бо повесил трубку.

Вроде бы он мог вздохнуть спокойно, однако тревога не унималась. То, что кредитная карточка, оброненная во владениях Сазерленда, принадлежит кому-то, кто работает в газете, не может быть случайным совпадением. Бо взглянул на карточку. Какое имя скрывается за этими инициалами? Хэролд? Какие еще имена начинаются на букву «X»?

Он хотел было снова набрать телефон магазина, но ему стало неловко. Муррей и так начал терять терпение. Бо был недоволен собой и неожиданно, повинуясь мгновенному порыву, набрал домашний телефон Макдональда. Раздалось четыре длинных гудка, и Бо уже собирался повесить трубку, как вдруг раздался щелчок, какие-то помехи и… голос — он звучал искаженно, но был почему-то знаком Бо — проговорил:

— Алло, это Хетер Макдональд. Я сейчас не дома и, может быть, не сразу узнаю о вашем звонке, но если вы сообщите ваше имя и телефон, я рано или поздно свяжусь с вами. Обещаю.

Потом раздался электронный гудок и наступила тишина. Бо сидел, не веря своим ушам, держа в руках телефонную трубку.

Из конторы донесся визг, смех Майка и крик Скотти:

— О, Господи, Майк, прекрати это! Ты меня напугал до смерти! Да будь же ты наконец взрослым!

— Ничего, Скотти, тебе иной раз не мешает и наподдать, — отозвался Майк.

Бо повесил трубку. Хетер Макдональд. Макдональд — шотландская фамилия, Хетер М. Макдональд. Хетер Миллер Макдональд. Скотти. Скотти Миллер. Да, это ее голос… помехи не помешали его узнать.

Бо стало дурно. Он зашел в туалет, закрыл дверь и прислонился к ней. Потом открыл холодную воду и поплескал на лицо. Сел на крышку унитаза и попытался собраться с мыслями. Дурнота не проходила. Он злился и боялся. И чувствовал себя дураком. Охотились-то не за Сазерлендом. Охотились за шерифом Бо Скалли!

Бо уткнул разгоряченное лицо в ледяные ладони и попробовал порассуждать. Сколько она уже в его конторе? Что видела? Что ей может быть известно?

«Ничего, — пытался убедить себя Бо. — Она ничего не может узнать. Я был очень осторожен».

Но страх не проходил. Бо давно не испытывал такого страха…

Хауэлл усердно стучал по клавишам компьютера. Ему каким-то образом удалось влезть в шкуру Лартона Питса и понять этого человека… или, по крайней мере, понять, что ему хотелось бы прочитать про самого себя. С тех пор, как на экране компьютера чудесным образом появилась первая глава, Хауэлл уже успел написать добрых двадцать страниц, и когда зазвонил телефон, он был ужасно раздосадован.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стюарт Вудс читать все книги автора по порядку

Стюарт Вудс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Возмездие отзывы


Отзывы читателей о книге Возмездие, автор: Стюарт Вудс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x