Валерий Прохватилов - Снайпер должен стрелять
- Название:Снайпер должен стрелять
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ТЕРРА-Книжный Клуб
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-300-01985-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерий Прохватилов - Снайпер должен стрелять краткое содержание
В восьмидесятые годы он, талантливый ленинградский следователь, вынужден бежать от властей на Запад. В Бостоне, в сыскном агентстве, он начинает карьеру частного детектива и оказывается в самой гуще дела о психотропном оружии, чем вызывает недовольство ФБР. Читайте! Русский против убийц-биороботов!
Снайпер должен стрелять - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Глава двенадцатая
Как поймать шпиона
Андрей не торопясь двигался к дому Барри, где ему предстояло сменить на дежурстве Мари. Медленный мелкий дождь осыпал ветровое стекло. «Дворник» мелькал перед глазами, будто то в одну, то в другую сторону отдергивали занавеску. Предстояла нудная бессонная ночь. «Может, последняя?» — думал он, понимая, что отъезд в Бостон предрешен. После бурного обсуждения расшифрованного телефонного разговора, с очевидностью показавшего, что их абонент слишком уж хорошо разбирается в ситуации, позвонили Монду. Лоуренс, понявший, чего от него хотят, вопреки ожиданиям Доулинга против поездки Городецкого в Бостон не возражал.
Чувствовалось, что и Доулинга, и Маккью просто-таки разрывают вопросы. Некоторые из них они все же задали. И нельзя было их не задать, потому что «русский друг» оброс именами, среди которых нашлось место и Городецкому. Не знай они его, Сэм и Чарлз всполошились бы, поскольку остережение «Русские идут!» недавно еще было у всех на слуху и призывало к бдительности.
Андрей быстро остудил их пыл ссылкой на то, что ситуация была предсказана Мондом, и заявлением, мол, если они не начнут ловить мышей, то лучше им переключиться на слежку за неверными женами. Ссылку на мышей восприняли буквально, хотя, почему под мышами Андрей понимал Митаси и Конорса, так и не поняли.
«Неплохо работают», — не без гордости думал Андрей, продолжая мысленно вслушиваться в голос мнимого «Бори», пытаясь представить, вспомнить его, хотя факт их знакомства был сомнителен — разные ведомства. Ну а почему он так хорошо знает Андрея, можно было не объяснять, — как говорится, дело техники.
Машина Мари стояла там, где ей и положено было стоять. Он мигнул подфарниками, давая понять, что прибыл на место и приступил к работе. Мари отъехала почти сразу. Стрелка часов приближалась к восьми. Барри должен был появиться с минуты на минуту и отправиться в кафе. В описании, данном ему в свое время Сиби Стайн, метко указывалось на особенность его походки. С ее легкой руки они и называли его между собой «Скакуном».
В восемь ноль три Барри вышел из парадного и направился в кафе. Темно-серый плащ, такого же цвета кепи, с отворотами, которые при необходимости можно было опустить на уши… «Скачи, родной, черт бы тебя побрал, — думал Андрей. — Зонтик не взял. Так. Значит, просидишь свои сорок минут, зануда, и назад». Городецкий был уверен, что не заснет, но все же настраивал себя на восьмичасовое сидение.
Барри, однако, появился уже через десять минут. Это было что-то новенькое. Андрей схватил радиотелефон.
— Вацлав, Вацлав, слышишь меня? — быстро заговорил он.
— Угу, — скучным голосом откликнулся Крыл.
— «Скакун» движется в твою сторону.
— С чего бы это?
— Не болтай. Я за ним. Держись параллельным курсом. Я вызываю Инклава. Пусть болтается с машиной где-нибудь поблизости. Вперед, хоккеист!
— Угу, — пробурчал опять Вацлав.
Скучнейшая из слежек, как определил ее Андрей, дала им возможность отрепетировать действия каждого до мельчайших деталей. Вацлав должен был передать в управление сигнал «Внимание!», и оператор за пультом тут же брал ситуацию под контроль, готовый в любой момент послать им на помощь людей и технику. Инклав, вероятно, уже спешил в их сторону.
«Нет бы взять зонтик, — думал не о себе, а о Барри Андрей, — и тебе бы хорошо, и мне за тобой следить легче». А тот, длинный, тощий, подняв воротник и сунув руки в карманы, попрыгивал по тротуару, казалось не обращая внимания на моросящий дождь. После второго перекрестка улица перешла в бульвар. В свете фонарей голые деревья причудливыми тенями перечеркнули мокрый асфальт. Немногочисленные прохожие спешили по своим делам, втянув головы в плечи и не замечая друг друга.
«Чудная погодка», — подбадривал себя Андрей, посчитав, что может сократить расстояние между собой и Барри метров до тридцати. Барри остановился у первого же телефона-автомата, вошел в будку. «Хорошо быть шпионом в дружественной стране», — подумал Андрей, прибавил шагу и включил кинокамеру, вмонтированную в довольно уродливую пряжку перекинутой через плечо сумки. «Замечательные получатся кадры», — пробормотал он, поглядывая на противоположную сторону бульвара, где Вацлав должен был работать с направленным микрофоном. Увидев его, он прошагал мимо телефона-автомата и двинулся дальше. Теперь им надлежало поменяться с Вацлавом позициями.
Минуты через три пискнул радиотелефон, и он услышал голос Крыла:
— «Скакун» ловит такси. Инклав, Инклав, быстро к нам.
— Чего орешь, — откликнулся Инклав, — не разевай рот, хоккеист.
Отшучиваться было некогда. Барри уже останавливал такси. Как только он сел в машину, Инклав тут же притормозил около Вацлава. Андрей кинулся через бульвар и сунулся в любезно приоткрытую дверцу машины.
— Вперед! — выкрикнул он.
— Веселенький, — констатировал Крыл.
— А ты наблюдательный, — парировал Городецкий, — докладывай лучше, что он там наговорил?
— Слушай, а он хитрый, аж жуть. Ни слова не сказал. Три гудка, перезвонил — и еще три гудка. Крупный зверь!
— Разведчик. Не нам чета, — согласился Андрей.
— Засекли, куда он звонил? — поинтересовался Инклав.
— Сейчас сообщат, — заверил Андрей.
Почти сразу же радиотелефон ожил.
— Как вы там? — это был Доулинг.
— Порядок, сэр, — за всех ответил Городецкий, — объект следует в такси в неизвестном направлении. Мы держимся сзади.
— Поаккуратней там, Барри звонил в американское посольство.
— Они что, издеваются над нами? — вызывающе спросил Городецкий. — То русское посольство, то американское. Заговор послов? Ищите Локкарта, сэр.
— Заговор ослов, — буркнул Вацлав.
— Вы там не перегрелись, случаем? — хмыкнув, спросил Доулинг.
— Никак нет, сэр. Давление падает. Дождит.
— Ладно. Не отвлекайтесь. — Доулинг отключился.
— Похоже, «Скакун» наш летит в пригород, — заметил Инклав.
— Это хуже. Приотстань-ка. — Андрей достал из сумки и быстро собрал фоторужье. — Это тебе, Вацлав. Если он начнет тормозить, выпустите меня. И не зевайте, сыщики.
— А если зевнем? — поддразнил его Вацлав.
— Я тебя с собой в Америку не возьму.
— Я туда и не собираюсь.
— Это тебе кажется.
— Ты что? Серьезно?
— «Волк, ты почему такой серьезный?» — спросила Красная Шапочка. Знаешь, что волк ответил?
— Забыл.
— А волк ответил: «В ближайшие день-два вылетаем в Бостон. Всей командой».
Вацлав и Инклав дружно присвистнули.
— Инклав, а откуда он все знает? — ехидно спросил Вацлав.
— У меня две версии. — Инклав, ухмыляясь, оглянулся на них. — Первая — вечно вьется вокруг начальства и все прислушивается, прислушивается. Обратил внимание: сам-то он мелкий, а уши явно не его размера. А вторая…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: