Агата Кристи - И тогда никого не осталось
- Название:И тогда никого не осталось
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Царицын
- Год:1992
- Город:Волгоград
- ISBN:5-88462-014-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Агата Кристи - И тогда никого не осталось краткое содержание
Роман «И тогда никого не осталось» впервые был опубликован в конце 1939 года.
Сначала он вышел под названием «10 little niggers», но nigger — расистское ругательство, и посему Кристи не захотела, чтобы впоследствии именно это слово фигурировало в названии романа. Следующие варианты «Nursery Rhume’s Murders», «10 little Indians» и, наконец, «And then there were none» («И тогда никого не осталось»), которое стало любимым названием Кристи. Это один из величайших детективов XX века. К тому же он очень актуален и пронизан глубокой философской идеей. Не зря именно его постановку осуществили узники нацистского лагеря Бухенвальд. В следующем, 1940 году Кристи переработала роман в пьесу с тем же названием, точнее, с теми же названиями.
Роман также публиковался под следующими авторскими названиями: «10 негритят», «Убийство по детской считалочке», «10 маленьких индейцев».
И тогда никого не осталось - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ломбард сказал:
— О, вообще-то, я не люблю держать пари. И, во всяком случае, если вы будете мертвы, платы я не получу.
— Дослушайте, Ломбард, что вы имеете в виду?
Филип Ломбард обнажил свои зубы и сказал:
— Я имею в виду, мой дорогой Блор, что, по моему мнению, у вас нет никаких шансов!
Что?
— То, что вы лишены воображения, делает вас сидячей мишенью. У. Н. Оуэн же одарен богатейшим воображением и сможет заткнуть вас за пояс в любой момент, когда он или она этого захочет.
Лицо Блора стало малиновым. Он сердито потребовал;
— А что вы сами?
Лицо Филипа Ломбарда стало жестоким и опасным, и он ответил;
— Воображения у меня предостаточно. Я не раз попадал в переделки и всегда выпутывался! По-моему… не хотел бы ручаться, но я думаю , что выпутаюсь и на сей раз.
Яичница жарилась на сковороде. Вера, поджаривая хлеб, подумала про себя: «Почему я выставила себя истеричной дурой? Это была ошибка. Спокойней, моя девочка, спокойней».
В конце концов, она всегда гордилась своим хладнокровием! «Мисс Клэйторн вела себя удивительно — держала себя в руках и сразу поплыла за Сириллом».
Зачем теперь об этом думать? Все кончено… кончено… Сирилл исчез задолго до того, как она приблизилась к скале. Она почувствовала, как течение подхватывает ее, уносит в море. Она не стала сопротивляться… плыла спокойно, размеренно — до тех пор, пока, наконец, не прибыла лодка…
Ее хвалили за храбрость и выдержку. Но не Хьюго. Хьюго просто смотрел на нее…
Господи, какую боль даже сейчас причиняют мысли о Хьюго…
Где он был? Что он делал? Он помолвлен, женат?
Эмили Брент резко сказала:
— Вера, тост подгорает…
— О, простите, мисс Брент верно. Какая я глупая!
Эмили Брент вынула последнее яйцо из шипящего жира.
Вера, наткнув на вилку для приготовления тостов новый кусок хлеба, с любопытством заметила:
— Вы так изумительно спокойны, мисс Брент.
Эмили Брент ответила, сжав губы:
— Я была воспитана держать себя в руках и никогда не поднимать шума из ничего.
Вера машинально подумала: «Подавлена в детстве… Это многое объясняет…».
Она спросила:
— Вы не боитесь? — помолчала и потом добавила: — Или вы не возражаете умереть?
Умереть! Словно маленький буравчик вгрызся в броню, окружавшую мозг Эмили Брент. Умереть? Но она не собиралась умирать! Другие должны умереть да, но не она, не Эмили Брент. Эта девушка ничего не понимает! Эмили не боялась: естественно, никто из Брентов ничего не боялся. Все ее родственники и предки были военными. Они стойко смотрели смерти в лицо. Они жили праведно, как и она, Эмили Брент… Она никогда на совершала ничего постыдного. И посему, естественно, она не собиралась умирать…
«Господь помнит о верных слугах своих: «Ты не будешь страшиться ни ужаса ночного, ни стрелы, днем летящей…»
Сейчас был день — и ужаса не было. «Никто из нас не покинет этот остров», — кто так говорил? Конечно, генерал Макартур, чей кузен был женат на Элзи Макферсон. Похоже, ему было безразлично . Казалось, он… даже… приветствовал смерть! Безнравственно! Почти нечестиво. Некоторые так мало думали о смерти, что даже сами кончали с собой… Беатрис Тейлор… Прошлой ночью она видела во сне Беатрис — видела, что та на улице, прижимает лицо к окну, стонет, просит, чтобы ее впустили. Но Эмили Брент не хотела ее впускать. Потому что иначе произойдет что-то ужасное… Вздрогнув, Эмили пришла в себя.
Эта девушка очень странно смотрела на нее. Она отрывисто произнесла:
— Все готово, не так ли? Давайте отнесем завтрак в столовую.
Завтрак был странной трапезой. Все вели себя крайне вежливо.
— Не налить ли вам еще кофе, мисс Брент?
— Мисс Клэйторн, ломтик окорока?
— Еще кусочек тоста?
Шесть человек внешне все нормальные и сдержанные.
А внутри? Мысли бежали по кругу, словно белки в колесе…
«Что потом? Что потом? Кто? Который?»
«Сработает ли? Интересно. Стоит попытаться, если есть время. Боже мой, если есть время…»
«Религиозная мания, точно… Однако, глядя на нее, и не верится… А вдруг я ошибаюсь…»
«Это безумие — все безумие. Я схожу с ума. Шерсть исчезла… Красные занавески — бессмыслица какая-то. Ничего понять не могу…»
«Чертов идиот, он поверил каждому моему слову. Это было легко… Однако я должен быть осторожен, очень осторожен».
«Шесть фарфоровых фигурок… только шесть… сколько останется к ночи?»
— Кто съест последнее яйцо?
— Джем?
— Благодарю, могу ли я отрезать вам хлеба?
Шесть человек, нормально ведущих себя за завтраком…
Глава двенадцатая
Трапеза окончилась.
Господин судья Уогрейв прочистил горло и произнес тихим властным голосом:
— Думаю, было бы желательно, если бы мы обсудили положение. Скажем, через полчаса в гостиной?
Все издали звуки, означающие согласие.
Вера начала собирать тарелки. Она сказала:
— Я их вымою.
Филип Ломбард заметил:
— Мы донесем их до буфетной.
— Спасибо.
Эмили Брент встала и села снова, она сказала:
— О, боже!
Судья спросил:
— Что-нибудь случилось, мисс Брент?
Эмили извиняющимся тоном ответила:
— Простите. Я хотела бы помочь мисс Клэйторн, а?
Доктор Армстронг подошел к ней.
— Совершенно естественно. Запоздалый шок. Я могу дать вам кое-что…
— Нет! — сорвалось с ее губ, словно взрыв снаряда.
Все опешили. Доктор Армстронг залился румянцем.
На ее лице безошибочно читались страх и подозрение.
Доктор сдавленно сказал:
— Как пожелаете, мисс Брент.
Она заявила:
— Я не хочу принимать ничего… совсем ничего. Я просто спокойно посижу здесь, пока не пройдет головокружение.
Они закончили убирать со стола.
Блор заметил:
— Я человек хозяйственный, так что вам помогу, мисс Клэйторн.
Вера ответила:
— Благодарю.
Эмили Брент осталась одна в столовой.
Спустя некоторое время до нее донеслись слабые голоса из буфетной.
Головокружение проходило.
Теперь она чувствовала дремоту, ей казалось, что она с легкостью может уснуть.
В ушах раздавалось жужжание… или на самом деле в комнате что-то жужжало? Она подумала: «Прямо как пчела… как шмель».
Вскоре она увидела пчелу. Насекомое ползало по окну. Вера Клэйторн сегодня утром говорила о пчелах.
Пчелах и меде…
Она любила мед. Мед в сотах, любила сама его процеживать через муслин.
Кап, кап, кап…
Кто-то был в комнате… кто-то влажный, кто-то, с кого капала вода…
Беатрис Тэйлор вышла из реки…
Ей надо только повернуть голову, и она ее увидит.
Но она не смогла повернуть головы…
Если бы она могла крикнуть…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: