Джон Беркли - Крепкий орешек II. Шесть дней Кондора [сборник]

Тут можно читать онлайн Джон Беркли - Крепкий орешек II. Шесть дней Кондора [сборник] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Эрика, год 1994. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Крепкий орешек II. Шесть дней Кондора [сборник]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эрика
  • Год:
    1994
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-85775-023-7
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джон Беркли - Крепкий орешек II. Шесть дней Кондора [сборник] краткое содержание

Крепкий орешек II. Шесть дней Кондора [сборник] - описание и краткое содержание, автор Джон Беркли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эта книга из серии «БЕСТСЕЛЛЕРЫ ГОЛЛИВУДА». В серию вошли получившие мировую известность лучшие произведения в жанрах детектив, фантастика, мистика, приключения, авантюрный и любовный роман, одновременно ставшие литературной основой самых популярных кино- и видеофильмов.

Крепкий орешек II. Шесть дней Кондора [сборник] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Крепкий орешек II. Шесть дней Кондора [сборник] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Беркли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пауэлл сделал паузу, но так и не дождался ответа.

— Я так и думал, что не нравится. То, что мы предлагаем, не будет так уж опасно для вас. В принципе все, что мы хотим, это чтобы вы продолжали скрываться и «трясли» наших противников, то есть заставляли бы их нервничать. А теперь вот что мы знаем на сегодня.

Пауэлл в сжатой форме передал Малькольму всю информацию, которой располагал. В тот момент, когда он закончил говорить, его помощник, ответственный за ведение «перехвата», подошел к нему и молча пожал в недоумении плечами. Озадаченный Пауэлл продолжил:

— Да есть, правда, еще один способ, как нам поддерживать связь. Вы знаете принцип работы с книжным шифром?

— Не очень… Вы лучше напомните-ка мне еще разок.

— Ну, хорошо. Прежде всего вам необходимо купить экземпляр книги «Тайна женщины» в бумажном переплете. Она издавалась только один раз, так что это облегчит вашу задачу. Запомнили? Отлично. Теперь дальше. Когда нам потребуется связаться с вами, мы опубликуем объявление в газете «Вашингтон пост», где-нибудь в первом ее разделе, под заголовком «Счастливые номера сегодняшнего розыгрыша лотереи», за которым последует целая серия цифровых групп, напечатанных через черточку. Первая группа цифр будет означать порядковый номер страницы, вторая — строки сверху и третья — слова в строке. Когда мы не найдем соответствующего слова в книге, то воспользуемся простейшим кодом «цифра — буква». А будет соответствовать единице, Б двойке и так далее. При кодировании такого слова перед ним обязательно будет стоять цифра 13. «Вашингтон пост» перешлет нам любую информацию, какую вы захотите передать. Для этого вам следует указать на конверте ваш адрес и фамилию и приписать: «Лотерея, почтовый ящик № 1, „Вашингтон пост“». Все понятно?

— Да, отлично. А можно будет пользоваться и впредь линией «Тревога»?

— Думаю, что лучше этого не делать. Очень рискованно.

Пауэлл видел, как агент, отвечавший за «перехват», в дальнем углу комнаты что-то яростно шептал в трубку переносного телефона.

Пауэлл спросил Малькольма:

— Вам что-нибудь еще нужно?

— Нет, ничего. А теперь скажите мне, что я должен сделать?

— Вы можете через некоторое время еще раз позвонить в управление по вашему телефону?

— И вести такой же длинный разговор?

— Совсем наоборот. Вам потребуется всего лишь одна или две минуты.

— Могу, но я хотел бы все же перебраться к другому телефону. Так что позвоню, но не раньше чем через полчаса.

— Хорошо. Наберите номер службы «Тревога», а мы соединим вас с ними. Вы скажете им следующее… — Пауэлл кратко проинструктировал Малькольма.

Когда они все обговорили и были полностью удовлетворены, что поняли друг друга, Пауэлл сказал:

— И еще один момент. Выберите какой-нибудь район Вашингтона, где вы не собираетесь быть сегодня.

Малькольм задумался на мгновение и сказал:

— Чеви-Чэйс.

— Отлично, — сказал Кевин. — Ровно через час будет получено сообщение, что вас заметили в районе Чеви-Чэйс. Затем через полчаса полицейский этого районного отделения будет «ранен» во время преследования мужчины и женщины, похожих на вас и вашу девушку. Это заставит всех сконцентрировать свое внимание и людей на районе Чеви-Чэйс, что позволит вам передвигаться и действовать более свободно. Времени вам достаточно?

— Давайте сдвинем все на час позже, хорошо?

— Договорились.

— Да, а с кем я говорю, я имею в виду, как вас зовут?

— Зовите меня Роджерсом, Малькольм.

Связь прервалась. Не успел Пауэлл положить трубку, как агент, отвечавший за ведение «перехвата», подбежал к нему.

— Вы знаете, что выкинул этот сукин сын? Вы знаете, что он придумал? — Пауэлл только покачал головой в замешательстве. — Я скажу вам, что он сделал, этот сукин сын. Он объехал весь город и с помощью проволоки соединил вместе несколько телефонов-автоматов, а когда позвонил по одному из них, то все они подключились к разговору. Мы проследили разговор и «вычислили» первый автомат меньше чем за минуту. Наша группа по наружному наблюдению сразу же направилась туда. Однако они обнаружили лишь пустую телефонную будку, на которой висела сделанная от руки табличка «не работает», и следы манипуляций с проволокой и аппаратом. Им пришлось позвонить нам и попросить номер другого «перехваченного» телефона. К этому времени у нас уже было три таких номера, и кто знает, сколько еще автоматов он замкнул между собой, этот сукин сын!

Пауэлл откинулся назад и впервые за несколько дней весело, от всей души расхохотался. Когда же он обнаружил в личном деле Малькольма упоминание о том, что однажды летом тот временно работал в телефонной компании, Пауэлл вновь захохотал…

…Малькольм вышел из телефонной будки и направился к автостоянке. В арендованном у компании «Перевезите сами» грузовичке-пикапе с регистрационными номерами штата Флорида сидела большегрудая яркая блондинка в темных очках и жевала резинку. Малькольм остановился в тени деревьев и в течение нескольких минут внимательно изучал стоянку. Затем он подошел к грузовичку и забрался в кабину. Он показал Уэнди знаком, подняв оба больших пальца, что все, мол, в порядке, и начал тихо смеяться.

— Эй, в чем дело, — спросила она. — Что здесь такого смешного?

— Ты смешная кукла.

— Но ведь парик и фальшивая грудь — это была твоя идея! Я не виновата, если…

В знак протеста он поднял руку и прервал ее тираду.

— Это еще не все, — сказал он, продолжая смеяться. — Если бы ты только смогла посмотреть на себя со стороны.

— Ну, что же. Я же сказала, что не виновата, что я так хороша собой. — И она откинулась на сиденье. — Итак, что же они сказали?

Пока они ехали к другому автомату, Малькольм пересказал ей содержание состоявшегося разговора…

…Митчелл продолжал дежурить на линии «Тревога» начиная с первого звонка Кондора. Его раскладушка стояла в нескольких шагах от письменного стола. Он не видел солнца с того самого злополучного четверга. За эти дни он ни разу не принял душа. Даже когда он отправлялся в туалет, то обязательно брал с собой телефон. Руководитель службы «Тревога» уже обсуждал вопрос о том, что, может быть, стоит сделать ему серию тонизирующих уколов. Заместитель директора решил все же оставить Митчелла дежурным по линии «Тревога», так как он имел больше шансов, чем кто-нибудь другой, узнать голос Малькольма, если тот вновь позвонит им. Митчелл чертовски устал, но он был все же очень вынослив. Сейчас, к тому же, он был решительно настроен. Он подносил ко рту чашку своего «десятичасового» кофе, когда вдруг раздался телефонный звонок.

Он быстро схватил трубку, расплескав при этом кофе:

— 493-7282.

— Говорит Кондор.

— Где же, черт побери…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Беркли читать все книги автора по порядку

Джон Беркли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Крепкий орешек II. Шесть дней Кондора [сборник] отзывы


Отзывы читателей о книге Крепкий орешек II. Шесть дней Кондора [сборник], автор: Джон Беркли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x