Алеата Ромиг - Коварная (ЛП)
- Название:Коварная (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алеата Ромиг - Коварная (ЛП) краткое содержание
Когда могущественный мужчина готов рискнуть всем ради собственного удовольствия, только одна женщина в силах победить его в этой игре: его жена. По крайней мере, она так думает… – Начнём с того, что ты будешь называть меня Стюартом. Ни к чему формальности. Стюарт Харрингтон богат, красив и является одним из самых влиятельных людей Майями. Он всегда получает желаемое. За приемлемую цену он покупает всё. Даже меня. Быть женой магната включает в себя все привилегии, быть миссис Стюарт Харрингтон включает в себя несколько особых требований. Я научилась закрывать часть себя, пока мой муж наблюдает, как я подчиняюсь его желаниям. Но чем больше он требует, тем больше обманывается, а это играет мне на руку. И я продолжаю осуществлять его фантазии, следовать его правилам, потому что на самом деле он играет в мою игру. А победа значит всё, не так ли?
«Коварная» – это уникальный роман и первая книга серии «История Порока». Из-за темного и эротического содержания книга рекомендована для взрослой аудитории.
Коварная (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Погоди, дай разобраться. Ты хочешь, чтобы я составил договор, типа того, что подготовил Паркер, но вместо имени Паркера там должно стоять имя Трэвиса Дэниелса? Вик, но это безумие. – Он развернулся ко мне, его аквамариновые глаза прожигали меня насквозь. – Если ты хочешь довериться кому-то, если тебе это действительно необходимо, доверься мне.
– Я не могу, Броди. Ты понятия не имеешь, о чём там речь.
– Чёрт! А Трэвис знает?
Я встала и подошла к нему, остановившись как раз на таком расстоянии от него, где бы он не смог меня коснуться.
– Я не хочу, чтобы ты видел, что там.
– Я читал этот грёбаный договор. И знаю, что там замешаны другие мужчины. Ты рассказала мне основные детали. Меня это не волнует. – Когда я опустила глаза, Броди шагнул ближе и поднял мой подбородок. – Вик, я хочу сказать, что всё это не имеет для меня никакого значения. Понимаешь? Ты больше, чем просто человек, подписавший договор. Я знаю это. Тебе нет необходимости возвращаться к тому, что было. Меня не волнует, чем Паркер, как ты считаешь, угрожает тебе. Меня не волнует, сколько других мужчин хотят заполучить тебя обратно. – Он притянул меня ближе и обнял своими сильными руками за плечи. Слушая ровное биение его сердца и вдыхая свежий запах его лосьона, я позволила себе секундную передышку и расслабилась у него на груди. – Разве ты не доверяешь мне?
Я кивнула. Я доверяла ему, но не могла показать ему себя с той стороны. Одно дело было то, что он, по его мнению, знал. Другое дело – то, что ему предстояло бы увидеть.
Броди отодвинул меня за плечи и заглянул в мои глаза.
– Вик, значит ли это…
И он снова отвернулся.
– Чёрт. Скажи мне, что Паркер не один из тех мужчин. – Он повысил голос. – Скажи мне, чёрт побери, что Паркер Крейвен хочет получить этот договор, чтобы помочь тебе, а не потому что он один из тех, кто трахал тебя, когда Стюарт смотрел.
У меня заныло в груди. Броди думал, что этот договор ему по зубам. А он даже с толикой правды не смог совладать. Я покачала головой и села на софу.
Снова запустив пальцы в волосы, Броди начал мерить шагами кабинет. Почти у самых окон он развернулся и сказал:
– Я хочу убить его. Позволь мне убить его. Я убью, на хрен, их всех! Ты знаешь, кто остальные?
– Броди, ты не станешь никого убивать. У меня готов план. И часть его заключается в том, чтобы заключить договор с Трэвисом. Таким образом, тот, что я подпишу с Паркером, будет недействительным.
– Но Вик… – Он подошёл к софе и сел лицом ко мне. – Разве ты не понимаешь? Если ты подпишешь договор с Трэвисом, он получит над тобой точно такой же контроль, как был у Стюарта.
– Нет. Трэвис работает на меня. Он не станет ни к чему меня принуждать.
– Тогда зачем? Зачем этот договор?
– Броди, пожалуйста. Время уходит с каждой минутой. Я устала. Это был чертовски длинный день. Я бы сделала всё сама, воспользовавшись тем, что составил Паркер, и, поменяв имена, но Паркер сможет докопаться до какой-нибудь мелочи. Поэтому мне нужен идеальный с точки зрения закона договор.
– Да всё это, само по себе, ни хрена незаконно. Нет.
– Нет?
– Вик, ты не отвечаешь на мои вопросы. Я не буду этого делать. Я не могу, не могу составить его для тебя, особенно после всего, что сделал Стюарт. Ты заслуживаешь большего. Чего ты боишься? Кого ты боишься? Скажи мне. – Он снова встал и начал расхаживать по комнате. – Я, мать твою, юрист. Если ты так сильно веришь Трэвису, пусть он будет рядом с тобой. Мне плевать. Этот мужик здоровый, как грёбаная гора. Никто не осмелится приблизиться к тебе, если он будет рядом. Но, чёрт побери, не уезжай на склад к Паркеру в одиночестве. – Он резко развернулся, не в силах справиться с энергией, которая курсировала по его телу. – Я, на хрен, клянусь, если он прикоснётся к тебе хотя бы пальцем…
– Броди, хватит. Я обещаю тебе, прошли те дни, когда я была жертвой. Я уже объявила о том, что в игре, в мире, о существовании которого даже не подозревала. Я жёстче, чем они думали. И меня недооценили в последний раз.
Броди упал передо мной на колени.
– Тогда позволь мне составить договор на своё имя?
Я покачала головой.
– Нет. Если мы так поступим, то Паркер поймёт, что ты мне помогаешь. Он уже может подозревать, что мы какое-то время действуем заодно. Я не могу так подставить тебя. Ты можешь потерять свою долю в конторе. – Я вытянула руку, и провела пальцами по его щеке, наслаждаясь ощущениями от его мягкой щетины. – Я того не стою.
Большие ладони Броди обхватили моё лицо.
– Не смей так говорить! Ты, чёрт побери, стоишь этого! Ты умная, охрененно красивая и… – его улыбка стала шире, – тебя не следует недооценивать. Ты очень этого стоишь. Чёрт возьми, Вик, я за две секунды уйду из «Крейвен и Ноулз», чтобы пойти за тобой, чтобы увезти тебя подальше отсюда, подальше от этих ублюдков.
Я вздохнула, наслаждаясь теплом его рук.
– Куда?
Аквамариновый взгляд помрачнел.
– Куда что?
– Куда бы ты увёз меня? – На меня свалилось столько дерьма, что маленькая фантазия казалась идеальным средством, чтобы успокоить мои расшатанные нервы.
Броди отпустил моё лицо и прижался своей щекой к моей щеке. Меня вновь окутал его свежий аромат, и мои губы разошлись в улыбке. Взяв меня за руку, Броди встал и передвинул меня. Затем уселся на софу рядом со мной. Вздохнув, я положила голову ему на грудь и стала слушать то, что он говорил, слова вибрировали по мне.
– Милая, я бы увёз тебя в любое место, куда бы ты захотела. Как насчёт нашего собственного тропического острова?
- Я как-то читала про одну пару, которая сбежала на тропический остров. Это было горячо во всех смыслах. Но я устала от жары. Прожив всю жизнь во Флориде, я мечтала о прохладе. Я покачала головой.
– Хорошо, никаких островов. Тогда, может быть, горы? – ответил Броди.
Это уже обещало прохладу. Я кивнула.
– Куда бы я не отвёз тебя, это должно быть удалённым местом, чтобы там были только мы.
– Мне нравится. – Я слушала свой собственный голос. Он звучал незнакомо. Я узнала в нём надежду, надежду на то, что мне больше не придётся слышать ни о каких планах и ничего не планировать самой.
– Тогда я увезу тебя туда. Куда-нибудь в горы, далеко-далеко. У нас будет дом у озера. Мне всегда нравились озёра. Ты когда-нибудь была на озере?
– Нет, только у океана.
– Озёра, особенно такие, каким будет наше озеро, они чистые и прозрачные. Мы сможем плавать там нагишом, когда захотим.
Я захихикала.
– А там будет холодно?
Его губы нашли мою шею. Я склонила голову набок, открывая ему полный доступ.
– Не волнуйся, красавица, я согрею твоё восхитительное тело. – Его тёплое дыхание омывало мою ключицу. – Я так и представляю тебя: по тебе стекают капельки воды, когда мы выходим из озера, твою чертовски мягкую кожу обдувает прохладный ветерок. От этого твои тёмно-розовые соски заостряются. Боже, как мне это нравится. – Внушительная эрекция, упирающаяся в мою спину, подтверждала это. – Охрененно здоровое покрывало расстелено на траве, а горы… они со всех сторон обступают озеро. И даже, несмотря на то, что сейчас лето… – он снова уткнулся в мою шею и прошептал, – на их вершинах лежит снег.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: