LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Патрик Фосс - Обкуренные черти

Патрик Фосс - Обкуренные черти

Тут можно читать онлайн Патрик Фосс - Обкуренные черти - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Триллер, издательство ТИД Амфора, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Патрик Фосс - Обкуренные черти
  • Название:
    Обкуренные черти
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ТИД Амфора
  • Год:
    2006
  • ISBN:
    5-367-00057-6 (рус.) ISBN 0-06-055477-0 (англ.)
  • Рейтинг:
    3.77/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Патрик Фосс - Обкуренные черти краткое содержание

Обкуренные черти - описание и краткое содержание, автор Патрик Фосс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Обкуренные черти» — это захватывающий триллер с яркими персонажами, неожиданными поворотами сюжета, экзотическим антуражем.

Для американцев Джессики и Криса, поселившихся в Японии, жизнь — как кино. Если ты «экзотический иностранец», найти деньги легко, а сексуального партнера — еще легче.

В лучших традициях киношного мира молодые люди вместе с бойфрендом Джессики, Таро, разрабатывают план похищения богатого бизнесмена Дзэния с целью получения выкупа. Несмотря на то, что затея удалась, авантюристам предстоит столкнуться с непредвиденными обстоятельствами. И чем выше поднимаются ставки, тем перед более жестоким выбором оказываются герои..

Обкуренные черти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Обкуренные черти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патрик Фосс
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Кто отрезал мне палец? — спросил он. Не сводя с нее глаз, поднял пистолет и навел на Криса. — Он?

Джессика покачала головой. Все ее тело сотрясала дрожь.

— Кто? — спросил Одзава.

— Таро, — прошептала Джессика.

— Таро?

Джессика показала на тело Таро, распростертое на полу. Увидев, как он лежит лицом в луже крови, она почувствовала тошноту.

Одзава встал и зашаркал к трупу. Нацелил пистолет на нижнюю часть тела Таро и выстрелил в него. Таро дернулся, как тряпичная кукла. Джессика вскрикнула. Одзава посмотрел на нее.

— Почему он отрезал мне палец? — спросил он.

Джессика плакала и кричала одновременно. Державший ее верзила стукнул ее сзади по голове. Одзава что-то крикнул ему и навел на него пистолет, выше плеча Джессики. Почувствовав, что верзила окаменел, она прикусила язык. Рыдая, сплюнула на пол кровь.

Одзава стоял перед ней. Приподняв ей подбородок указательным пальцем, ласково спросил:

— Почему Таро отрезал мне палец?

— Я не знаю, — всхлипнула Джессика. — Сато что-то ему сказал.

— Сато?

— Он чем-то рассердил его сегодня утром, по телефону. Таро взбесился. Вытащил нож.

Одзава рявкнул что-то, и двое мужчин вышли из лодочного сарая. Одзава снова сел на сейф и, кажется, задумался. Задал какой-то вопрос седоволосому. Седоволосый церемонно поклонился: «Хай». [35] Да ( яп. ). Одзава пролаял что-то еще, и еще двое ушли.

После этого он замолчал. Поднял ладони к лицу и посмотрел на них, а потом повернул тыльной стороной. Разбинтовал руку и задумчиво взглянул на обрубок, оставшийся от мизинца. И наконец, обратился к Джессике:

— Ты знаешь, сколько мне лет?

Он смотрел на Джессику.

— Нет? — спросил он. — Мне шестьдесят пять лет. Всю свою жизнь я был якудза и не потерял ни одного пальца. — Он сплюнул на пол. — Сато. Ако ка кора? [36] Он что, безумец? ( яп. ). Идиот. Хочешь посмотреть, как я убью его?

Теперь Джессика плакала тихонько, обмякнув всем телом. Она покачала головой.

— Да, — прохрипел Крис из угла.

Одзава обернулся к нему.

— Бойфренд? — спросил он Джессику.

Та снова покачала головой. Похоже, это было единственное, на что она еще была способна.

— Джессика-тян, — вздохнул Одзава и легко улыбнулся. — Знаешь, а вся эта история произвела на меня большое впечатление. Я не подозревал, что ты способна на такое.

Якудза вокруг нее перешептывались. Возможно, большинство из них впервые слышали, как Одзава говорит по-английски. Джессика была слишком измучена, чтобы спрашивать, что он имеет в виду.

— Взять меня, как это по-английски? Похитить? — спросил Одзава. — А потом попытаться выдать это за план Сато? Это было очень умно. — Он просиял. — А палец! Просто чудесно! — Он дал знак державшему ее человеку, и Джессика почувствовала, что ее левую руку поднимают. Она увидела, как Одзава, прищурившись, любуется обрубком ее мизинца.

— Твоя идея?

Джессика совсем запуталась. Открыла рот, а потом закрыла.

И услышала, как Крис от стены спросил:

— Почему?

Одзава оглянулся на него через плечо. Кажется, вопрос понравился ему.

— Ты имеешь в виду Дзэния? — спросил он.

— Кто он?

— А, это забавно. Омосирой. [37] Любопытно ( яп. ). Реальный Дзэния существует. Президент «Дайдзё», есть такая компания. Моя группа владеет ее акциями. Он этого не знал. Однажды понял, сердился. Пошел в полиция. — Одзава захихикал, прервав сам себя. Обратился к стоящему рядом якудза. Тот вытащил пачку сигарет «Лаки Севенс» и передал ему. Одзава выбил из пачки сигарету. Глядя на пачку, кивнул Джессике: — «Лаки Севенс». Помнишь песню? «ПАП»? — И когда Джессика непонимающе уставилась на него, пояснил: — Мне нравится эта песня.

Седоволосый зажег Одзава сигарету. Тот резко затянулся, а потом выдохнул облачко дыма.

— Полиция рассказала мне об этом парне. Думаю, кто-то должен был говорить с ним. Сейчас мои подчиненные обычно делают такие вещи, не я. Но я чувствовал, как это объяснить? Скука. Целый день собрания, заседания, опять собрания. Так что я сделал это сам. Я пошел в его дом, говорить с ним. Ты видела его дом. Красивый, да? — Он взглянул на нее, проверяя реакцию. — Нет? Тоникаку, [38] В любом случае, как бы то ни было ( яп. ). в любом случае, я видел его в первый раз, — Одзава снова затянулся, — и это было странно. Он похож на меня. Мой возраст, мой рост. У него есть дом, славная семья, хорошая компания. Я подумал: какая разная у нас жизнь.

Одзава взглянул на Джессику и широко улыбнулся, обнажив зубы.

— И внезапно у меня появилась интересная идея, — продолжил он. — Можешь догадаться. Одзава — это ойабун якудза. Он не может делать ничего.

У противоположной стены засмеялся Крис. Закашлялся, брызгая кровью.

— И в этом все дело? — спросил он. — Вы притворялись, что вы Дзэния, пользовались его визитной карточкой, получили водительские права на его имя и приводили телок в его дом просто потому, что вам было скучно? — И он снова засмеялся.

Одзава тоже засмеялся:

— А почему нет? — Но потом лицо его сделалось серьезным. — В наши дни трудно быть якудза. Нет вызова. Якудза всегда говорят: «Мы слабые, мы не сильные», но, — он пожал плечами, — сегодня у нас слишком много денег. Ходить все время на собрания, общаться с политиками. Это не так интересно.

— А жизнь Дзэния? — спросил Крис.

Одзава снова рассмеялся.

— Если честно, еще более скучная. Я начинаю думать: может ли жизнь вообще быть интересной?

— И тут подворачиваемся мы.

— Да, — кивнул Одзава. — Это гораздо интересней. — Он повернулся на сейфе и в первый раз посмотрел прямо в лицо Крису. — Как вам это удалось?

— Что? Похитить вас? — спросил Крис. — Вы в самом деле хотите это знать?

Джессика почувствовала, как открывается ее рот и оттуда вырывается непроизвольная просьба.

— Крис, не надо.

— Почему не надо? — удивился Крис. Закашлялся, а потом, когда кровь хлынула носом, застонал. — Сцена беседы моего собственного Джеймса Бонда с отъявленным злодеем. Только все наоборот.

Одзава встрепенулся:

— Ноль-ноль-семь?

— Ну так слушайте.

И Крис рассказал Одзава все, что случилось, не с самого начала, а с любовного отеля: о видео, которое они сняли для его жены, о поездке к дому Дзэния, о побеге в лодочный сарай, о попытке Таро нанести удар в спину. Джессика наблюдала, как Одзава слушает Криса подняв голову, с легкой улыбкой на губах. Когда Крис закончил, Одзава повернулся и задал седоволосому вопрос по-японски. Потом покачал головой.

— Неделя, — произнес Одзава по-английски. — Еще одна неделя. — Он посмотрел на Джессику. — А ты знаешь, что настоящий Дзэния ничего не говорить моему сайко комон [39] Верховный советник ( яп. ). о вашем видео?

— Ну надо же! — воскликнул Крис. — Может, он вас вовсе не любит?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Патрик Фосс читать все книги автора по порядку

Патрик Фосс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обкуренные черти отзывы


Отзывы читателей о книге Обкуренные черти, автор: Патрик Фосс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img