Эйс Аткинс - По закону плохих парней
- Название:По закону плохих парней
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЗАО «Издательство Центрполиграф»
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-06770-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эйс Аткинс - По закону плохих парней краткое содержание
Армейский рейнджер Квин Колсон приезжает в родной город в штате Миссисипи, где не был вот уже шесть лет. Привел его на родину печальный повод: смерть дяди. Квин собирается отдать родственнику последний долг, разобраться с наследством и возвратиться на службу. Но прошедший горячие точки солдат понимает, что в родном городке слишком многое изменилось: власть вершат преступники. По официальной версии, его дядя, шериф округа, покончил жизнь самоубийством, но некоторые факты позволяют предположить убийство. Квин стремится узнать правду о дяде, своей семье, друзьях детства. И как только истина приоткрывается, понимает, что для него теперь нет пути назад. Он не может позволить плохим парням и дальше устанавливать свои законы.
По закону плохих парней - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кожа девушки была белой и сморщенной, как на брюхе рыбы.
– Зачем ей надели этот мешок на голову?
– Потому что не хотели, чтобы она видела происходящее. Ты как думаешь?
Глава 13
– Сколько раз в нее стреляли? – спросил Квин.
– Всего один раз, – ответила Лили.
– Ее били?
– Не знаю, – отозвалась Лили. – Люк Стивенс еще не осматривал тело.
– Сколько времени она пролежала там?
– Может, неделю. Трудно сказать. Ее объели звери.
Квин стоял на поле позади фермы. Перед ним еще курилась дымком куча тлеющей золы. Он подбрасывал туда сухие ветки и чурки от упавших стволов деревьев, когда услышал, как подъезжает джип Лили. Она появилась перед ним, когда он сидел на корточках, помогая костру разгореться и греясь в ранний утренний час. Дождь со снегом прекратился, но становилось холоднее, ветер трепал пламя и уносил во тьму дым и искры. Два больших дерева ореха-пекана близ дома выглядели как часовые.
– Сейчас мы мало что можем сделать, – сказал он. – Ты ездила к проповеднику?
– К нему ездил Уэсли, – пояснила Лили. – Лично сообщил новость.
– Нелегкая миссия.
– Это его работа, – пожала плечами Лили. – Уэсли рассказывал, что они боялись, как бы жена проповедника не покончила жизнь самоубийством.
– Этого следовало ожидать.
Квин нашел спиленное бревно и сел на него. Лили устроилась рядом, спрятав руки под мышками и наклонившись к огню. Квин поковырял палкой по краю костра, затоптал несколько отлетевших на сухую траву угольков.
– Хочешь выпить? – спросил он Лили. – Бум оставил полбутылки.
– Я на службе.
– Ну и что?
– Не годится для общения с людьми.
– Вещь хорошая.
– Ты пьешь в разведке?
Рядом с Квином Лили было теплее, их ноги касались друг друга. Она протянула руки, погрела их у огня и вновь прятала под мышки. Квин выпрямил ноги, приблизив подошвы ботинок к огню. Они долго молчали. Лили сходила к «чероки», чтобы проверить работу диспетчерской службы, затем вернулась и снова села рядом с Квином.
С заколотыми вьющимися волосами, без косметики, Лили выглядела моложе. На ней были джинсы и куртка окружного шерифа, до шеи застегнутая на молнию. Кроме того, при ней было оружие в кобуре, полицейская дубинка и набор наручников у тонкой талии.
– Мне жаль ее семью, – продолжила Лили. – Вне зависимости от того, по какому пути пошла девчонка. Очень неприятно сообщать такие известия.
– А есть приятные обязанности? – спросил он.
– Конечно.
– Мы сможем их выполнить сегодня вечером?
– Оба свидетеля пожара мертвы.
– Там ходило много людей. Они могли что-то знать.
– У меня есть на примете несколько человек. Я собираюсь навестить их сегодня вечером.
– Не возражаешь, если я пойду с тобой?
– Нет.
– Буду твоей силовой поддержкой.
– Мне не нужна силовая поддержка.
– Отчего ты так сурова? – спросил Квин улыбаясь.
– Это не то, что ты думаешь.
– И что же я думаю?
– Я знаю, что люди говорят обо мне, – сказала она. – Женщина выполняет мужскую работу, значит, с ней что-то не так.
Лили толкнула его коленом и улыбнулась, глядя на свои руки.
– Ты стал другим, Квин. Не таким, каким я тебя знала.
Он следил за тем, как она прикрывает худощавое лицо рукой, глядя на свет костра.
– Раньше ты злился.
– Я не злой.
– Подумай, что я имею в виду.
В сумерках Лена брела по берегу Чертовой речки, затем опустилась на колени и некоторое время молилась. Она ощутила позади себя чье-то присутствие до того, как услышала голос.
– Есть хочешь? – спросил Говри.
Она не ответила. Бурая вода медленно и вяло текла по камням и песку, у болотистых берегов образовались тонкие ледяные корки.
– Мы вызволим твоего парня, – пообещал он.
– Когда?
– Точно не скажу. Но мы наняли адвоката из Мемфиса. Он говорит, что у них нет доказательств против него. Дело на него завели из-за меня.
Остановившись, она повернулась и взглянула на Говри. На него падали снежинки. Он был без рубашки, носил только военный китель, который был расстегнут, поэтому была видна его могучая грудь, а также татуировки и ребра. Его съежившееся вытянутое лицо как будто было вытесано из камня.
– Они думают, что он расколется, но у нас это не проходит. Нет.
– У кого «у вас»?
– Я говорил. Мы – семья.
Девушка кивнула и, поеживаясь от холода, пошла за ним по грязной тропе назад, к старым трейлерам в овраге. Говри осторожно взял ее за локоть и повел по хорошо протоптанной тропе. Он говорил без передышки о том, что закон в этой стране всего лишь злая пародия и что вызволит старину Чарли Бута из тюрьмы сам, если даже его попытаются запутать юридической казуистикой.
– Они просто хотят загнать меня в угол.
– А ты откуда?
– Тебе зачем это знать?
– Просто спрашиваю.
– Из Огайо. Рядом с Западной Виргинией.
– Почему ты здесь?
– Идем, – позвал Говри.
Они с трудом перебрались через овраг, куда местные жители нанесли гравий, и мусор, и банки из-под пива. Все это утопало в грязи, было затоптано сапогами и копытами, пахло серой. Стемнело, и многие соратники Говри укрылись в своих трейлерах. Из кривых окон, окаймленных алюминиевой фольгой, пробивался желтый свет. Вплотную к стеклам окон были придвинуты картонные коробки с пивом. Где-то играли на гитаре и били в барабаны.
– Я приготовил тебе постель.
Она глянула в разверстый зев старого сарая, высматривая Дитто.
– Я принес тебе несколько конфет. А может, выпьешь пива?
– Я не пью.
– И не способна перепихнуться.
Говри рассмеялся, помогая ей подняться по выщербленным ступенькам и открывая дверь в свой побитый трейлер. Там на старом диване сидели две женщины и старик, смотрели мультфильм из сериала «Семейный парень», покуривали марихуану и выпивали. Старик уставился на Лену и предложил ей попробовать виски «Джек Дэниелс» прямо из бутылки. Женщины тоже оторвались от просмотра мультфильма. Говри стащил с себя военный китель и бросил на кучу грязной одежды. Он остался лишь в обтягивающих голубых джинсах и армейских ботинках. Его спину покрывали татуировки в виде драконов и древних символов. Он со щелчком открыл банку пива и выхватил из пальцев одной из женщин самокрутку марихуаны.
– Отец, тебе ничего не нужно сделать?
Старик поднялся и, сутулясь, вышел из комнаты. Женщины подвинулись. Одна из них носила розовые спортивные штаны и короткий топ. Она была худощава, лицо ее было усеяно язвочками, словно она болела сифилисом.
Говри пошел через кухню, заваленную грудами использованных бумажных тарелок, помятых банок из-под пива, «бычков» от самокруток с марихуаной и сигарет в банках из-под конфитюра. Среди всего хлама Лена заметила десятки ружей, пистолетов, обрезов и даже автоматы. Здесь было множество ящиков с патронами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: