Бернар Миньер - Круг
- Название:Круг
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2012
- Город:Москва, СПб
- ISBN:978-5-699-66372-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бернар Миньер - Круг краткое содержание
Из затерянной в горах психиатрической клиники, где содержатся опаснейшие психопаты, маньяки и серийные убийцы, сбежал самый опасный из них — Юлиан Гиртман. Полтора года он ничем не давал о себе знать. Но однажды в маленьком элитном городке Марсак на юго-западе Франции неизвестный преступник жестоко и изощренно убивает преподавательницу местного лицея. Все следы указывают на участие в этом кошмаре Гиртмана, во всем просматривается его индивидуальный почерк. Однако майор Сервас, расследующий это убийство, постепенно начинает подозревать, что улики, указывающие на Гиртмана, — лишь фикция, отлично срежиссированный мрачный спектакль, цель которого — запутать его, Мартена Серваса, и навести на ложный след. Но кто же разыгрывает этот спектакль? Сам Гиртман, всегда тяготевший к рискованным играм, — или кто-то искусно копирует маньяка?..
Круг - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Циглер вспомнила о футбольном матче, и у нее появилось дурное предчувствие. Что, если Дрисса Канте проведет вечер в «Эскаль» и будет смотреть футбол, как восемьдесят процентов тулузцев, или, что еще хуже, позовет к себе нескольких друзей, чтобы насладиться игрой в их компании? Но он встал, пожал несколько рук и ушел.
Она уже расплатилась и через минуту пошла через площадь к стоянке. Посетители кафе и торговцы дурью провожали ее восхищенными взглядами.
Они миновали Марсак и направились на юг. К Пиренеям. Вдали, до самого горизонта под грозовым небом, простиралась горная гряда — европейские Гималаи. Они поехали по дорогам местного значения, оставляя позади деревню за деревней, поворот за поворотом. Элиас старался держать дистанцию, но не отпускал «Форд» слишком далеко, чтобы не потерять из виду. Он включил GPS и задал направление — предположительное, не точное, а когда понял, что Давид, Сара и Виржини отклонились к юго-западу, ввел координаты Тарба. Элиас поступал, как Сервас: когда GPS показывал, что на несколько километров впереди нет развилки, он отставал от «Форда» и ускорялся, чтобы держать его в поле зрения, вблизи разветвления дороги.
Марго восхищала сноровка друга: он вел машину спокойно и уверенно и явно знал толк в слежке. В начале года она считала его тихим мечтателем — из-за отсутствующего вида и романтичной пряди, прикрывающей половину лица. Но этот парень не переставал удивлять ее. Элиас никогда ничего не рассказывал о своей семье, о братьях и сестрах (хотя Марго вычислила, что у него их много), но она все время спрашивала себя, как он научился всему, что умел.
А умел он многое… Взять хотя бы тот случай, когда он достал из кармана ключ и открыл дверь, о существовании которой Марго даже не подозревала… Или другой, когда он подложил записку ей в шкафчик…
— Не знаю, как тебе это удалось, но больше так не делай, — произнесла она непререкаемым тоном.
— Есть, мой генерал.
Девушка поняла, что он повторит свой трюк при первой же возможности.
— Тебе кто-нибудь говорил, что ты странный тип?
— В твоих устах это звучит как комплимент.
— Как ты достал ключ той ночью?
Элиас на мгновение оторвал взгляд от дороги.
— Какая разница?
— Сколько времени мы знакомы? Полгода? Чем больше мы общаемся, тем меньше я тебя знаю…
Он криво улыбнулся и сказал, не глядя на Марго:
— Могу сказать то же о тебе.
— У тебя ведь большая семья?
— Три сестры и брат…
— В чем уловка? Ты прикидываешься мечтателем, книжным червем, а оказываешься настоящим сыщиком, чертовым Джеймсом Бондом.
На этот раз парень весело рассмеялся.
— Где ты всему этому научился, Элиас?
— Ты правда хочешь знать? — став серьезным, спросил он.
— Угу…
Он покачал головой:
— Не верю.
— Еще как хочу!
— Мне было девять… — начал Элиас, и Марго затаила дыхание. — Я входил в группу под названием «Ночные стражи», ее создал мой старший брат. Все члены нашей «банды» были одногодками брата, малолеток — кроме меня — не принимали по соображениям безопасности. Нашей главной целью было научиться выходить из любого положения без посторонней помощи. Мы воображали себя Робинзонами, понимаешь? Уезжали за город, строили хижины, повсюду лезли, наблюдали и учились. Брат показывал мне, как пользоваться компасом и ориентироваться на местности, как починить мопед, слить и откачать бензин, как расставить западню врагу и ловушку на дичь. Он часто повторял: «Элиас, ты должен уметь обходиться собственными силами, я не всегда буду рядом». Иногда мы играли в футбол или регби, в следопытов и охотников за сокровищами. Если шел дождь, собирались в гараже у одного из наших: его родители никогда не ставили туда машину, они держали там старую мебель, залитые маслом части двигателя, всякую поломанную дребедень, с который жалко было расстаться. Мы усаживались в кресла и воображали, что летим над Европой в бомбардировщике времен Второй мировой войны или плывем в океанских глубинах на подводной лодке… Командовал всегда мой брат: он был первым пилотом самолета, капитаном лодки, начальником космической экспедиции. Он обожал отдавать приказы, мой братец.
Марго вдруг вспомнила себя в одиннадцать лет, когда раз в две недели проводила уик-энд у отца. Она любила свою комнату в доме Серваса — там можно было позже ложиться и не делать домашних заданий. Как-то — было довольно поздно (во всяком случае, для девочки-подростка) — отец читал ей «Двадцать тысяч лье под водой», и она воображала себя на борту «Наутилуса».
— Каким он был?
Элиас задумался.
— Каким? Милым, дотошным, гениальным, всегда меня защищал. Одним словом — образцовый старший брат…
— Что с ним сталось?
— Умер.
— Как?
— Глупейшим в мире образом. Разбился на мотоцикле и подхватил инфекцию в больнице. Ему было двадцать два.
— То есть совсем недавно?
— Ну да.
— Ясно, — сказала Марго. — Больше вопросов не имею.
— Дрисса Канте?
Он обернулся и застыл от ужаса, глядя на существо в черной коже, сапогах и круглом шлеме. В голову на мгновение пришла нелепая мысль о научно-фантастическом фильме. Дрисса увидел отражение своего лица, с вытаращенными от изумления глазами в матовом забрале шлема, но тут неземное существо сунуло ему под нос удостоверение, и малиец похолодел.
— Да, — ответил он, и ему самому показалось, что голос прозвучал виновато.
— Мы можем поговорить?
«Странное виде́ние», как назвал его про себя Дрисса, сняло шлем, и… он увидел прелестное женское лицо в обрамлении белокурых волос. Это мало его утешило, потому что взгляд у нее был суровый.
— Здесь?
— У вас, если вы не возражаете. Вы живете один? На каком этаже?
— На десятом, — сглотнув, ответил Дрисса.
— Поехали, — приказным тоном произнесла Циглер, кивнув на двери лифта.
В кабине, такой же обветшалой, как холл, малиец смотрел прямо перед собой и не проронил ни единого слова. Женщина в черной коже тоже молчала, но Дрисса чувствовал ее взгляд и нервничал все сильнее. Он знал, что приход жандармского офицера связан с его недавними действиями. Нужно было отказаться. Он знал это с самого начала, но не нашел в себе мужества сказать «нет».
— Что вам от меня нужно? — Он осмелился подать голос, только выйдя из лифта. — Я спешу. Меня ждут друзья, мы будем смотреть футбол.
— Скоро узнаете. Вы сделали большую глупость, господин Канте. Огромную глупость. Однако, возможно, не все еще потеряно. Я пришла, чтобы дать вам шанс… выбраться из дерьма. Один-единственный шанс…
Дрисса обдумывал услышанное, пока открывал дверь квартиры.
Шанс… Это слово эхом отдавалось у него в голове.
Проклятье, куда они направляются?
Вначале Элиас и Марго считали, что «Форд Фиеста» едет на запад, но тот вдруг резко свернул к югу и Центральным Пиренеям, на границе двух департаментов — Верхней Гаронны и Верхних Пиренеев. Они покинули холмистую равнину и оказались в долине шириной во много километров, окруженной довольно высокими горами, хотя самые впечатляющие вершины гряды находились впереди. Следовавшие одна за другой деревни напоминали бусины четок. Марго начала опасаться, что их вот-вот заметят: они преследовали «Форд» уже добрую сотню километров.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: