Клер Макинтош - Личный мотив
- Название:Личный мотив
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
- Год:2015
- Город:Харьков, Белгород
- ISBN:978-966-14-9295-9, 978-5-9910-3312-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Клер Макинтош - Личный мотив краткое содержание
Машина возникла из ниоткуда. Визг мокрых тормозных колодок, глухой звук удара…Через миг все было кончено. Пятилетний Джейкоб погиб на глазах у матери. Водитель скрылся, и, несмотря на все усилия полиции, найти его не удалось. Вскоре мать погибшего ребенка исчезает, и никто не знает, где она…
Проходит несколько месяцев. Дженна живет в маленьком городке на берегу моря. Ее жизнь наполнена кошмарными воспоминаниями о смерти ребенка… Когда на пороге ее дома появляются полицейские и обвиняют ее в убийстве, она сразу же признает себя виновной. Но чей грех она скрывает и почему?
Личный мотив - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Интересно, что ею движет, подумал он. Она просто не любит проигрывать или на самом деле видит возможность получения положительного результата? Может, он и вправду слишком быстро согласился с решением начальства закрыть это дело?
Он задумался, барабаня пальцами по поверхности письменного стола. Формально он был уже не при исполнении, к тому же обещал Мэгс приехать пораньше, но все равно можно было найти еще полчаса и при этом явиться домой относительно вовремя. Не давая себе времени передумать, он полез в нижний ящик своего стола и извлек оттуда папку с делом Джейкоба.
Когда он в следующий раз взглянул на часы, прошло больше часа.
10
– Ох, я знала, что это ты! – Бетан, запыхавшаяся и с развевающимися полами расстегнутого пальто, догоняет меня на тропинке, ведущей в Пенфач. – А я решила выскочить на почту. Хорошо, что я тебя встретила, у меня есть новости.
– Что за новости?
Я терпеливо жду, пока Бетан отдышится.
– Вчера у нас был торговый представитель компании, которая занимается поздравительными открытками, – говорит она. – Я показала ему твои фотографии, и он думает, что из них могут получиться классные открытки.
– Правда?
Бетан смеется.
– Да, правда. Он хотел бы получить несколько распечатанных образцов и забрать их, когда в следующий раз заглянет к нам.
Я не могу сдержать улыбки, которая сама собой наползает на лицо.
– Это замечательные новости, спасибо тебе!
– А я, разумеется, выставлю твои снимки у себя в магазине. Если ты сможешь на скорую руку слепить свой веб-сайт и выложить несколько фотографий, я бы вставила его координаты в наш список для рассылки по электронной почте. Обязательно найдутся люди, которые захотят иметь красивый снимок места, где они отдыхали.
– Хорошо, – говорю я, хотя в действительности понятия не имею, как делаются веб-сайты.
– Ты ведь можешь писать там не имена, а, скажем, послания типа «Желаю удачи» или «Поздравляю», правда?
– Я сделаю это.
Я представляю серию своих открыток, выставленных на стеллаже и узнаваемых по косой букве «J» , которую я буду использовать в качестве логотипа. Никаких имен, только инициалы. Они могут принадлежать кому угодно. Я должна что-то делать, чтобы начать зарабатывать деньги. Расходы у меня маленькие – я почти ничего не ем, – но все равно сбережения скоро подойдут к концу, а у меня нет никаких источников дохода. Кроме того, я скучаю по работе. Внутренний голос у меня в голове смеется надо мной, и я усилием воли заставляю его замолчать. Почему бы мне не запустить новый бизнес? Почему люди не могут покупать мои открытки, как до этого они покупали мои скульптуры?
– Я сделаю это, – еще раз говорю я.
– Что ж, с этим ясно, – удовлетворенно говорит Бетан. – А теперь расскажи, куда ты собралась сегодня.
Я и не заметила, как мы дошли до Пенфача.
– Я подумала, что можно было бы освоить этот берег немного больше, – говорю я. – Хочу сделать снимки в разных местах побережья.
– Красивее, чем у нас в Пенфаче, не найдешь, – говорит Бетан. Она смотрит на часы у себя на руке. – Через десять минут отсюда идет автобус на Порт-Эллис – неплохое местечко, с которого можно было бы начать.
Когда приезжает автобус, я с удовольствием сажусь в него. Автобус пустой, и я устраиваюсь достаточно далеко от водителя, чтобы избежать разговоров с ним. Автобус по узким дорогам уходит вглубь суши, и я сначала слежу, как море удаляется, а затем жду его повторного появления – по мере того, как мы приближаемся к месту назначения.
Тихая улочка, где останавливается автобус, плотно зажата между двумя каменными стенами, тянущимися, кажется, через весь Порт-Эллис, причем тротуара здесь нет, так что я бреду прямо по дороге туда, где, надеюсь, находится центр деревни. Сначала я исследую сам поселок, а затем направлюсь на берег.
Пакет наполовину скрыт живой изгородью – черный пластиковый мешок завязан на узел и брошен в неглубокую придорожную канаву. Я уже прохожу мимо, решив, что это просто мусор, выброшенный отдыхающими.
Но тут он едва заметно шевелится.
Движение очень слабое, и сначала я думаю, что мне это показалось, просто ветер играет тонкой пленкой. Когда я наклоняюсь, лезу в кусты и вытаскиваю пакет, у меня сразу же появляется безошибочное ощущение, что внутри находится что-то живое.
Я опускаюсь на колени и разрываю его. В лицо бьет зловонный запах страха и экскрементов; меня тошнит, но при виде двух щенков я сдерживаю позыв рвоты. Один из них лежит неподвижно, и кожа на его голове расцарапана когтями неистово извивающейся второй собачки, которая почти беззвучно скулит. Я ахаю и, вытащив живого щенка, беру его на руки, пряча под пальто. Покачиваясь, я поднимаюсь на ноги и, оглядевшись по сторонам, кричу мужчине, который переходит дорогу в сотне шагов от меня:
– Помогите! Пожалуйста, помогите!
Мужчина оборачивается и неторопливой походкой направляется ко мне – моя паника, по-видимому, нисколько его не тронула. Он уже старый, спина у него согнута, отчего подбородок почти упирается в грудь.
– Где у вас здесь ветеринар? – спрашиваю я, когда он подходит достаточно близко.
Мужчина смотрит на щенка, который умолк и неподвижно лежит у меня под пальто, а потом заглядывает в черный мешок на земле. Сокрушенно прищелкнув языком, он медленно качает головой.
– Сын Алуна Мэтьюза, – говорит он и кивает головой, вероятно, показывая направление, где этого сына можно найти, а затем поднимает черный мешок с его ужасным содержимым.
Я молча иду за ним, чувствуя тепло щенка у себя на груди.
Мы подходим к небольшому белому домику в конце переулка, над дверью которого висит табличка «Ветеринарная лечебница Порт-Эллиса». Внутри в маленькой приемной на пластиковом стуле сидит женщина с ящиком для транспортировки кошек на коленях. В комнате пахнет дезинфекцией и собаками.
Женщина за стойкой регистратуры отрывает глаза от компьютера.
– Здравствуйте, мистер Томас, чем мы можем помочь?
Мой провожатый кивает вместо приветствия и кладет черный пакет прямо на стойку.
– Вот она нашла пару щенков, которых бросили в канаву, – говорит он. – Такая жестокость, как не стыдно! – Потом он оборачивается и осторожно похлопывает меня по руке. – Они тут примут вас хорошо, – говорит он и выходит из больницы, отчего колокольчик над входной дверью весело звенит.
– Спасибо, что принесли их к нам.
Женщина за стойкой одета в ярко-синюю блузку с бейджиком на груди, на котором черным вытиснено «Меган».
– Знаете, очень многие так не поступили бы.
На шее у нее шнурок с ключами, украшенный яркими значками со всякими животными и бесплатно раздаваемыми заколками для галстуков, – такие носят нянечки, присматривающие за маленькими детьми в детских больницах. Она открывает пакет и моментально становится бледной как полотно, после чего вместе с мешком исчезает из виду.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: