Стивен Бут - Вкус крови
- Название:Вкус крови
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент1 редакция0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-92077-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Бут - Вкус крови краткое содержание
Детективы Бен Купер и Диана Фрай – две полные противоположности. Бен эмоционален и импульсивен, склонен доверять своим ощущениям и озарениям. Диана упорядоченна и дисциплинированна и предпочитает действовать по инструкции. Эти двое плохо ладят между собой. Тем не менее они – напарники, прекрасно дополняющие друг друга. Поэтому они – лучшие…
В начале января в округе Идендейла нашли сразу два мертвых тела – мужчины и женщины. Расследование показало, что в обоих случаях было совершено убийство. Сержант полиции Диана Фрай и ее команда принялись искать улики и подозреваемых. В это время в местную полицию обратилась гражданка Канады, разыскивающая своего деда, военного летчика, пропавшего без вести в этих краях еще во Вторую мировую. Ее запрос был проигнорирован – у местной полиции нет ни людей, ни времени на такие старые дела. Но историей заинтересовался констебль Бен Купер. Несмотря на недовольство Дианы, он начал свое расследование, не подозревая, что именно оно способно привести его к разгадке тайны нынешнего двойного убийства…
Вкус крови - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Естественно, что там, где речь идет о крупных суммах денег, случиться может все что угодно. Люди могут проявить себя с самой худшей стороны, будь то военное время или мирное. Сидя в своей машине в Андербэнке, Купер размышлял о тех личностях, с которыми встречался в последние дни. Разбогател ли кто-то из них совершенно неожиданно в прошлом? Уолтер Роланд или Джордж Малкин? Маловероятно. А если деньги взял сам Дэнни Мактиг, то выяснить это нет никакой возможности. Тогда оставался последний живой человек из тех, кто был на месте аварии в то время.
Бен взглянул на часы. Он вполне может успеть. Супруги Лукаш должны как раз сейчас делать свои заявления на Уэст-стрит.
Диана Фрай наблюдала за Грейс Лукаш, которая вытирала ладони о подлокотники своего кресла. На них остались заметные пятна пота. Оказавшись в одиночестве, женщина занервничала.
– Миссис Лукаш, – обратилась к ней Фрай, – а откуда ваш сын Эндрю взял портсигар, который так расстроил вашего свекра?
– Не знаю. Эндрю нам об этом не рассказывал, – ответила Грейс. – Он вообще хранил это в тайне. Знаете, я сейчас даже не уверена, что ему вообще было надо. Думаю, что он приехал, чтобы помириться с нами, но что-то пошло не так, и я не знаю, из-за чего он поссорился с Зигмундом. После того как сын переехал в Лондон, он стал для нас практически чужим человеком.
– А вы знали, кем был Ник Истон, тот человек, который приходил к вам домой в понедельник?
– Не совсем, – ответила миссис Лукаш.
– Не совсем? А что это значит?
– Это значит, что я подозревала, кто он. Мне никто ничего не говорит, но в том, что касается моей семьи, я сама способна сложить два и два. Вот я и решила, что он или полицейский, или кто-нибудь похуже.
– Похуже? – Фрай взглянула на Марфина и слегка улыбнулась. – А разве может быть кто-то «похуже»?
– Конечно, – ответила Грейс. – Я думаю, что есть люди, которые хотели бы причинить Эндрю зло.
– Почему?
– Я уже давно беспокоюсь об Эндрю. Вы знаете, что мы не видели его почти пять лет, после того как он уехал в Лондон?
– Как я понимаю, у вас были разногласия насчет его свадьбы.
– Да, но не только это. Он всегда старался скрыть подробности своей жизни и работы. Может быть, никто другой этого и не заметил бы. Например, Питер. Но я мать Эндрю – и логика мне не нужна. Я стала понимать, что он ввязался во что-то опасное. Питер сказал мне, что я говорю глупости. – Грейс играла со спицами своего колеса, наблюдая за тем, как Фрай записывает ее слова. – А потом Эндрю объявился в Идендейле через несколько дней после Нового года и опять старался скрыть причины своего приезда. Сказал только, что у него дела в нашем районе, и я ему поверила. Но беспокойство о том, что это могут быть за дела, меня так и не оставляло.
– Как вы думаете, они были как-то связаны с портсигаром? – уточнила Фрай.
– Думаю, да. Именно по этому поводу он спорил с Зигмундом в то воскресенье. Я была рада, что Питера нет дома. Эндрю говорил что-то о лояльности, и именно тогда Зигмунд действительно разозлился. Мне даже показалось, что у него будет сердечный приступ. Он кричал по-польски, а после этого Эндрю исчез.
– А вы знаете, что так разозлило вашего свекра?
– Вы должны понимать, что было время облаток, – кивнула миссис Лукаш. – Время прощения и примирения. Это очень важно для Зигмунда. Мы все знаем, что это последние облатки в его жизни и что ему надо привести все дела в порядок.
– Понятно.
– Мне кажется, что не совсем, – возразила Грейс, вытирая ладони салфеткой и скатывая ее в плотный шарик. – Мне кажется, что Зигмунд понял, что он не может простить, несмотря на облатки. Думаю, что он понял, что в его сердце нет прощения для Эндрю, и это-то его и разозлило. Я все боялась, что Эндрю что-то натворит, после того как он ушел. Он же в беде, правда? Я знаю, что он связался с нехорошими людьми.
Бен Купер увидел Питера Лукаша ожидающим, когда закончится официальный допрос его супруги. У него был взволнованный вид и серое лицо, на котором была написана некая отстраненность. Как будто он знал, о чем будет говорить Грейс, но ничего не мог с этим поделать.
– Мистер Лукаш, – спросил Бен, – могу я задать вам один вопрос?
– Какой?
– Не можете ли вы подсказать мне, когда был построен Дом комбатантов?
Питер слегка приоткрыл рот. Такого он никак не ожидал.
– Ну, само здание было построено через несколько лет после войны, когда в Идендейле появилось польское землячество, – ответил он.
– А откуда взялись деньги на строительство?
– Деньги?
– Оно ведь наверняка стоило не одну тысячу фунтов. Так откуда они взялись?
– Добровольные взносы членов землячества. Мне кажется, каждый сделал свой взнос…
– Кто-то, наверное, больше, кто-то меньше…
– Не совсем понимаю, о чем вы.
– Меня интересует, был ли какой-нибудь главный жертвователь, кто-то, кто сделал самый большой взнос? Это ведь могло сыграть важную роль.
– Вам надо спросить Штефана Яницки. Он наш казначей, и у него могли остаться какие-то бумаги.
– Обязательно спрошу.
– А какое это вообще имеет значение? Очень многие поляки стали успешными бизнесменами. Так почему бы им было не пожертвовать деньги на благо польского землячества?
– Думаю, что они вполне могли это сделать.
– Мой двоюродный брат, Тадеуш Кульчик, пожертвовал много денег на последние усовершенствования, – сказал Лукаш. – Он заплатил за новую сцену и санитарный блок.
– А он из Идендейла?
– Он не живет здесь постоянно, но приезжает довольно часто. Тадеуш – архитектор, – объяснил Лукаш. – Он – автор проекта Дома комбатантов в Оттаве.
– В Канаде?
– Вот именно.
– Так ваш двоюродный брат Тадеуш – канадец?
– А что в этом удивительного? В Канаде очень много поляков.
Купер понял, что Лукаш говорит правду. Польские землячества после войны появились, наверное, повсюду, как вьюнки, с длинными и крепкими корнями. Полицейский вспомнил стариков-поляков с их лицами, на которых были написаны преданность и решительность. Напрасно Гитлер издевался над этими людьми, называя их «туристами Сикорского». Ведь это, кажется, Уолтер Роланд сказал, что хотел бы, чтобы они воевали на одной с ним стороне. «Интересно, как мне привлечь поляков на свою сторону?» – подумал Бен. Впрочем, Гитлер уже преподал ему урок – Куперу и полякам надо найти общего врага.
– Я бы хотел попросить вас об одной услуге, – сказал детектив.
– Интересно?
– Ваш отец когда-нибудь упоминал о человеке по имени Уолтер Роланд? Он служил в спасательных частях Королевских ВВС в то время, когда разбился «Ланкастер».
– Мне кажется, я знаю, о ком вы говорите.
– Оказывается, он живет совсем рядом с вашей церковью.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: