Питер Дойтерман - Сезон охоты

Тут можно читать онлайн Питер Дойтерман - Сезон охоты - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство АСТ, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Питер Дойтерман - Сезон охоты краткое содержание

Сезон охоты - описание и краткое содержание, автор Питер Дойтерман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Трое студентов исчезли в Аппалачах. Несчастный случай? Так полагает ФБР, быстро завершившее расследование этого бесперспективного дела... Но отец одной из пропавших — человек, многие годы проработавший секретным агентом спецслужб, отказывается верить в роковую случайность. Он начинает собственное расследование — и, как ни странно, очень скоро осознает, что теперь охота ведется уже НА НЕГО САМОГО. Надо выживать... Надо искать истину... Надо узнать, ЧТО все-таки случилось тогда в Аппалачах!..

Сезон охоты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сезон охоты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Питер Дойтерман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

От палящей боли в плечах и груди он почти ничего не соображал, но все же стал вспоминать, что ему удалось разглядеть. Какая-то здоровенная темная фигура в длинном, до пят, плаще, ручищи в черных перчатках, но главное — головы вообще ни хрена нет! От такой картинки Барри пришел в еще больший ужас, и в этот момент у него перед лицом появилось неясно отсвечивающее полированным хромом огромное лезвие; острие, как жало, застыло в миллиметре от правого глаза. Он машинально моргнул и отдернул голову, но не выпускавшая его шевелюры жесткая рука шевельнулась, и Барри опять ткнулся расквашенным носом в стену, по ней поплыло темное пятно. Безголовый слегка прижал кончик ножа к правой скуле Барри, и тот ощутил кожей нечто вроде ожога. Его стала колотить неудержимая дрожь. Он понимал, что надо что-то сказать, попросить, только ему в голову никак не приходило что... Да и с пересохшим в наждак горлом много не наговоришь.

— Можем поладить быстро, а можем и растянуть удовольствие. Решай сам, — прошелестел ему в ухо хриплый бестелесный шепот. — Куда собиралась Линн Крейс со своими приятелями?

Барри вытаращил глаза. Линн Крейс? Да откуда, на хрен, взялся этот тип? Его уже со всем этим делом копы достали. Фиг он им что сказал, конечно. Барри Кларк, джентльмены, этих легавых вообще на дух не переносит, только и мечтают, как тебя штрафануть, — ни проехать, ни запарковаться. А наврал он в полиции, что знать ничего не знает, еще и потому, что поклялся Рипу — никогда, никому, ни единым звуком. Залитую жгучим потом грудь Барри вдруг обдало приятным холодком, лезвие легко и бесшумно вспороло рубашку от воротника до пояса. Он еще только начал размышлять, зачем безголовому это понадобилось, как тот вздернул его за волосы так, что Барри весь вытянулся в струнку. Боль была такой, что на этот раз у него получилось взвыть даже пересохшим горлом. А ужасающее лезвие уткнулось ему в поясницу, на миг задержалось на ремне, скользнуло вниз, и Барри почувствовал, как джинсы и трусы спадают к коленям. Он скосил глаза вниз и увидел посверкивающий кончик ножа, торчащий между голыми ногами. Он попытался вырваться, но тут же застыл, ощутив в промежности жалящий укол. Барри пискнул и потянулся на цыпочках как можно выше.

— Говори, сопляк, — приказал хриплый шепот. — Куда они пошли?

Барри опять затрясло. Эта безголовая туша его сейчас на куски порежет!

— Ладно, все, ради Бога! Не надо! Рип говорил, что они хотели добраться до какого-то объекта "Р", но я не знаю, где это. Пожалуйста, уберите нож!

Лезвие шевельнулось между ног Барри, острая кромка царапнула ляжку, тупой край многозначительно придавил гениталии. Безголовый убрал наконец нож и отпустил его волосы. Барри собрался прислониться к стене, но в этот момент что-то взорвалось у него за правым ухом, и он рухнул на пол. Почти с благодарностью теряя сознание, он радовался, что все кончилось. И провалился в беспамятство, почувствовав напоследок, как по ногам побежала тугая горячая струя.

* * *

Дежурный сержант в полицейском участке на территории студенческого городка докладывал агенту Дженет Картер. Полчаса до полуночи по громкой радиосвязи слышалась ругань патрульного по поводу какого-то ДТП и помятого бампера.

— Значит, так. — Сержант раздраженно покосился на орущий динамик. — Заявитель некто Барри Кларк, студент третьего курса. Позвонил в службу спасения в восемнадцать пятьдесят пять. На грани истерики. Поскольку он проживает в студенческом общежитии, жалобу передали нам. Выезжавшие по вызову сотрудники доложили, что обнаружили голого пострадавшего на полу, вокруг была разбросана распоротая одежда, за ухом у него — шишка, на ковре — лужа... Нет, не кровь, моча. Пострадавший сообщил, что какой-то безголовый тип напал на него, распорол и сорвал одежду, грозил убить, а потом нанес удар по голове. Все.

— Безголовый? — переспросила Картер, поднимая глаза от своего блокнота.

Сержант пожал плечами, зачем-то еще раз пробежал глазами бланк донесения, утвердительно кивнул.

— Безголовый, говорит. На теле пострадавшего следы от двух ударов, за ухом — от третьего, «снотворного», как мы между собой называем. Руками двигать не может. Точечная контузия. Я попросил окружную больницу Монтгомери прислать по факсу копию медицинского заключения. Там сказано — нанесенная тупым предметом травма... минутку, сейчас взглянем, ага, двусторонняя травма плечевых нервных... узлов, что ли, — пишут эти медики, как курица лапой, — вызвавшая полный, но, они надеются, временный паралич обеих рук. Присутствия алкоголя или наркотиков в крови не обнаружено. Гематома за правым ухом, но череп цел. Отпущен после наблюдения в течение четырех часов.

Сержант положил бланк на стол.

— Мы позвонили в вашу контору потому, что компьютер на основе данного донесения выдал сообщение, что имя пострадавшего значится в списке опрошенных по делу об исчезновении той троицы из колледжа.

— Все правильно. Им занимались мы. Пострадавший — рыжий?

Сержант потянул к себе бланк и вновь пробежал глазами донесение.

— Ага.

— По-моему, я его помню. Наглец и хам, какого поискать. У него что-нибудь взяли?

— Видимо, нет. Медики напичкали его транквилизаторами, и в данный момент он ничего нам рассказать не может — ни своих предположений о причинах произошедшего, ни сведений о том, чего хотел этот его всадник без головы.

Дженет с сомнением покачала головой. Она только-только улеглась спать, когда из конторы позвонил дежурный и предложил ей немедленно отправиться в службу безопасности студенческого городка. Она поинтересовалась, нельзя ли подождать с этим до утра, на что дежурный сухо сообщил, что агент Тэлбот, которому он позвонил до нее, выразил уверенность, что Картер не захочет терять время. «Ну, спасибо тебе, Ларри».

— Безголовый... — задумчиво проговорила Дженет. — Что-то новенькое, а?

Сержант опять пожал плечами.

— Студенты, и этим все сказано. У них чересчур живое воображение. Так что этот случай еще не самый выдающийся, поверьте. Копия донесения вам нужна?

— Да, пожалуйста. — Дженет задумалась. — Скажите, а следов ограбления ваши сотрудники на месте происшествия не обнаружили?

— Инцидент произошел в студенческом гетто. Наши ребята осмотрели дверной замок и говорят, его ногтем открыть можно. В донесение они это включать не стали, но рассказывали, что в комнатенке у него жуткая грязь. Поэтому они старались ни к чему не прикасаться, чтобы не подцепить какую-нибудь заразу.

Дженет устало кивнула.

— Ясно. Сдается мне, надо навестить мистера Кларка. Как его найти?

Через пятнадцать минут она стучала в дверь комнаты Кларка. Никто не откликался. Она осмотрела замок. Копы правы, открыть его ничего не стоит. Она вновь забарабанила в дверь кулаком, потом сняла туфлю и с ее помощью подняла такой шум, что Барри Кларк в конечном итоге появился-таки на пороге. На нем был украшенный эмблемой колледжа свитер, который был ему велик размера на два, и растоптанные шлепанцы. Дженет обратила внимание на болтающиеся пустые рукава свитера и на бессмысленно-блуждающий взгляд парня. Представилась. За мгновение до этого она услышала, как по другую сторону зловонного вестибюля приоткрылась дверь, которую при упоминании ФБР поспешно захлопнули. Барри, помаргивая, долго всматривался в Дженет, потом пнул филенку ногой, пропуская ее внутрь. Она оставила дверь приоткрытой и, войдя в донельзя запущенную комнату, непроизвольно сморщила нос. Кларк осторожно опустился в единственное в комнате кресло и уставился на нее расширенными зрачками. Гостиную скудно освещал убогий светильник. Руки Барри безвольно свисали. Теперь она его вспомнила — по первым допросам по делу Крейса, как она стала называть расследование пропавших студентов после встречи с Эдвином Крейсом сегодня утром. Она взглянула на часы — теперь уже вчера. Вел он себя тогда вызывающе, даже враждебно, и откровенно грубил. Дженет была уверена, что либо она, либо Тэлбот беседовали с ним повторно. Она хорошо запомнила эту плоскую веснушчатую физиономию, которая, что называется, кирпича просит. Продолжая стоять, она достала блокнот.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Питер Дойтерман читать все книги автора по порядку

Питер Дойтерман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сезон охоты отзывы


Отзывы читателей о книге Сезон охоты, автор: Питер Дойтерман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x