Эгилс Шнёре - Покурить травку

Тут можно читать онлайн Эгилс Шнёре - Покурить травку - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: drama, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Покурить травку
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    1997
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эгилс Шнёре - Покурить травку краткое содержание

Покурить травку - описание и краткое содержание, автор Эгилс Шнёре, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Покурить травку - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Покурить травку - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эгилс Шнёре
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она: О, опять облили. Ну, это безнадежно. Здесь мы никогда не устроимся.

Он молча выходит. Через короткое время возвращается .

Он: Там опять никого нет.

Она: Там, наверное живут какие-то алкоголики. Я таких не раз видела в подъезде. И вообще, здесь такой мрачный пролетарский район. Они нас регулярно будут обливать.

Он: (мрачно) . Может что-то с трубами. Дом старый.

Он берет тряпку и начинает убирать. Она нервно ходит по помещению .

Она: Ну, не дуйся, пожалуйста. Если бы ты знал, как такие вечеринки среди моих идут тебе на пользу. Тогда я вижу, какие они пустые, и мне еще более хочется к тебе…

Он: Ну, не все пустые…

Она: Ну, не все, но у тех, которые не пустые не хватает чего-то другого…

Закончив убирать пол, Он моет руки .

Он: Кушать хочешь?

Она: (по детски) . Ммм…

Он: Я испеку блины.

Она: Ты умеешь?

Он: В детстве мне часто приходилось это делать.

Она: У нас не найдется чего-нибудь выпить?

Он: (строго) . Нет. И я думаю на этот раз не надо.

Она: (быстро) . Да, я знаю, я не держу много. И грубею, когда выпиваю. Прости. Мой отец тоже не держит. У него на работе порой случаются посиделки, потом приходит домой и страдает. У нас однажды был котенок… Отец пришел с посиделки и пошел в туалет страдать. Котенок пошел за ним. Смотрел, смотрел жалостно, прибежал в кухню и его тоже вырвало… (Говоря это, она снимает верхнюю одежду и разбрасывает вещи куда попало) .

Она садится на тахту, берет газету и начинает читать. Он печет блины. Некоторое время они действуют молча .

Он: Слушай, я не считаю, что мужчина должен читать, пока женщина готовит, но наоборот мне нравится еще меньше…

Она: Но ты же не говоришь со мной.

Он: Говорю я или слушаю, без разницы. Ты должна чувствовать, что в то время, пока я пеку блины, ты можешь сварить кофе. Ты же женщина.

Она: Ладно, я сварю кофе…

Но Она не начинает сразу, а какое-то время продолжает читать, тогда наконец встает и начинает заниматься кофе .

Он: (примирительно) . Ну, скажи это про зеленую свинью!..

Она не говорит, а ставит кассету. Звучит песня PRETENDERS «I’ll stand by you» .

Она: Как тебе?

Он: Ну, так. Там звучит такое задетое самолюбие — я остаюсь с тобой, умей это оценить…

Она: У тебя самого задетое самолюбие!

Пауза .

Она: (медленно) . У тебя неаккуратные брови. У моего дедушки тоже были неаккуратные брови. Он нам в детстве давал яблоки, которые вынимал из кармана, но мы их не ели, потому — что нам казалось, что яблоки нечистые… Я это вспоминаю время от времени и все время переживаю, что обидела своего дедушку…

Он: Этот цвет бровей тебе подходит лучше. Прежний был слишком темный…

Пауза .

Она: Я недавно опять встретила принца своей мечты…

Он: Которого? Эстрадного или жизненного?

Она: Конечно жизненного. Я теперь могу смотреть на него совершенно спокойно. Я от этого полностью отошла… (С новым азартом) . Знаешь какая я ненормальная? Когда я была школьницей, я чувствовала что-то в роде возбуждения, когда смотрела фотографии Саласспилского концлагеря…

Он: (живее) . О, Боже, ты некрофилка!

Она: А, ты нет?

Он: Нет, я отдаю предпочтение животным.

Она: Фу!

Он: Ну, а что касается твоего эстрадного принца — Пресне…

Она: Ты его видел?

Он: Да, наконец-то я познакомился с ним на телевизионном экране. И связи с этим могу поделиться интересным открытием.

Она: Ну?

Он: Каждый человек немного Нарцисс. И знаешь, ты похожа на него. Когда ты выглядишь некрасивой — ты похожа на него.

Она: Какой отвратительный комплимент.

Он: Нет, серьезно.

Она: Ты, к сожалению, не похож на Изабеллу Аджани.

Он: Этого еще не хватало.

Она: И на Марию Лафоре тоже… Ты прослушал пластинки?

Он: Очень внимательно и несколько раз.

Она: Ну? Он святой!

Он: Я каждый раз вздрагиваю, когда ты произносишь это слово. У него есть пара вещей, которыми он берет… Претенциозный текст и вибрирующий, завораживающий голос. Но, по-моему, он лжепророк…

Она: С тобой невозможно говорить. Ты такой умник!

Он: Разве мне надо было скрывать свое мнение и восхищаться вместе с тобой?

Она: Да!

Он: (довольно твердо) . Нет.

Она: И фильм про «The Doors» тебе тоже не понравился. Ты только изображаешь умника. Хочешь показать себя, выделиться!..

Он: (смотря в сторону) . В свое время, я, слушая «The Doors» не мог усидеть на месте. Я вскакивал и ходил по комнате. И, поняв отдельные фразы в песнях, создавал свои версии этих стихов… (Пауза) . Однажды я видел любительский материал, отснятый простенькой камерой с ними — Моррисоном и его подругой. В этом маленьком отрезке было несравнимо больше чем во всем большом ширпотребовском фильме…

Она: (после паузы) . Ладно, может ты и прав. Но ты со своей правотой заслоняешь мне свет. (Взрывается) . Нам трудно! Ты даже не понимаешь как нам трудно! Мы хотим сказать свое слово! Мы молодые! Но и вы тоже еще молодые! Но так вышло, что ваше поколение законсервировалось. И теперь нам приходится воевать друг с другом.

Он: Разве мы сражаемся?

Она: Да, на самом деле мы сражаемся.

Пауза .

Он: Ну, скажи мне про зеленую свинью…

Пауза .

Он: Ну, скажи…

Она: Не могу.

Он: Уже не можешь?

Пауза .

Он: Пришла ли пора расходиться? Или это начало конца?

Она не отвечает .

Затемнение.

* * *

Помещение со стеклянной стеной. Он среди молодых людей своего поколения. Он тихо играет на губной гармонике. Остальные курят травку, делают пару затяжек и передают сигарету по кругу.

Она смотрит на них, прижавшись к стеклу, стучит по стеклу, но безрезультатно. Никто ее не замечает.

— Пошли купаться! — кто-то из длинноволосых зовет. Все кроме него, сбрасывают одежду и водопадом мчатся вниз со сцены. (Для иллюстрации их наготы можно использовать трико, как в фильме Антониони «Забриски пойнт».

Они остаются каждый в своей стороне от стеклянной стены. Она монотонно и без сил стучит ладонью в стекло. Теперь видно, что Она пьяна.

Тогда Она отходит от стекла, направляется к телефону и набирает номер. В его стороне звонок. Он поднимает трубку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эгилс Шнёре читать все книги автора по порядку

Эгилс Шнёре - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Покурить травку отзывы


Отзывы читателей о книге Покурить травку, автор: Эгилс Шнёре. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x